Зарегистрируйтесь и войдите на сайт:
Литературный клуб «Я - Писатель» - это сайт, созданный как для начинающих писателей и поэтов, так и для опытных любителей, готовых поделиться своим творчеством со всем миром. Публикуйте произведения, участвуйте в обсуждении работ, делитесь опытом, читайте интересные произведения!

Лоут

Рассказ в жанре Фантастика
Добавить в избранное

Лоут


— Ну, где этого паршивца искать? — раздражённо сказала Ясмина, — Знает, далеко заплывать нельзя, всюду подстерегает опасность, — махнув красивой рукой с перепонками между пальцев, она стала медленно и плавно подниматься на поверхность.


Её большие ступни, словно ласты, ритмично колебались в воде. Быстрый подъём с глубины не возможен из - за перепадов давления.

Ясмина, дочь царя подводного царства, была очень красива — зеленоватая кожа, большие глаза и рот, мелкие, словно речной жемчуг зубы, копна тёмных волос, водопадом ниспадающих ниже пояса, точёная фигурка, всё привлекало к ней взгляд. Но жила она одиноко. Никто не знал, с кем она прижила ребёнка, своего сына Лоута. Царь просил подданных не тревожить её, придёт время, сама расскажет. Нянькам, данным ей в помощники, для ухода за сыном, не доверяла. Воспитанием занималась сама.

Океан большой, но мало их осталось, жителей древнейшего рода подводного царства. Предков людей на земле. Они почти не общались с русалками, хотя и считались их ближайшими родственниками, сторонились океанид, дельфинов, не дружили с осьминогами. Замкнуто жили эти нелюди, не рыбы, не дельфины.

Вода постепенно светлела, стала теплее. Ясмина добралась до поверхности. Не любила она это голубое небо, слепящее солнце, тёплую воду. Но Лоут, пока ещё очень мал, ему хочется тепла и света. Его покои, освещенные биолюминесценцией, были ему ненавистны. Он хотел свободы и уплывал на поверхность океана, улучив любой удобный момент. Лоута восхищало солнце, этот почти белый шар, испускающий свет и тепло. Звёздное небо с рожком месяца завораживало, восхищало необъятными просторами, притягивало, манило.

Ясмина, огляделась, на слегка колыхающейся, бликующей на солнце сине — зелёной глади океана никого не наблюдалось. Невдалеке на скалистом острове отдыхала русалка. Вздохнув, Ясмина направилась к ней.


— Привет, хвостатая! Принца ждёшь?


Русалка, бросив на Ясмину презрительный взгляд, отвернулась.


— К тебе обращаются, — не отставала Ясмина, — Одна уже дождалась— бронзовая на камне сидит.


— Отстань, ластоногая, — бросила через плечо русалка, — Опять, небось, сынуля удрал, что на поверхности рыщешь?


— Мне—то хоть есть кого искать, а ты всё в мечтах витаешь, — не осталась в долгу Ясмина.


— Никого не видела, — вздохнула русалка, — Ни принца, ни сына твоего, — увидев, что Ясмина помрачнела, смягчилась, — Не печалься, найдётся твоя пропажа. Есть захочет сам приплывёт.


— Как бы им кто не пообедал, — вздохнула Ясмина.


— Всё может быть, — сказала русалка, — К берегу поплыву, разузнаю.


— Сделай милость, — подхватила Ясмина, — Сама понимаешь, нельзя нам к берегу приближаться.

Русалка, помахав Ясмине изящной ручкой, плюхнулась в воду.


— Посмотри, жена, мой улов, кто в сети сегодня попался, — входя в хижину, сказал Прокоп.


— Удивляешь ты меня, Прокоша. Добытчик мой, кормилец, — поцеловав мужа в щёку, молвила черноокая Марьяна, — Показывай, что за подарок в этот раз приготовил.


В сенях в корзине накрытый рогожкой лежал мальчик лет трёх. Большими испуганными глазами смотрел он на людей.


— Детонька, — только и смогла вымолвить Марьяна, схватив ребёнка, прижимая его к груди, — Крошка несчастная. Где ж родители твои—то? Убиваются, небось? Как он к тебе попал? —обратилась она к мужу.


— Сетью вместе с рыбой, — подумал, — Далеко от берега. Сам он никак там оказаться не мог, ни один пловец не доплывёт, а тут кроха… Может, с яхты какой смыло? Дела…, —почесал затылок Прокоп, — Я, как его увидел, и о ловле забыл. Сразу домой. Что ж теперь — то?


— Где трое, там и четвёртый… У нас поживёт пока. Может, родители и объявятся, — гладя ребёнка по голове, молвила Марьяша.


— Умница моя, — поцеловав жену в висок, сказал Прокоп.


Марьяна занялась ребёнком, нагрела воды, чтобы искупать, и привести его в божеский вид. Тот сидел на лавке, втянув голову в плечи, озираясь по сторонам затравленным взглядом.


— Ты, деточка, не бойся, ничего плохого тебе не сделаем. Вот намою тебя сейчас. Будешь чистый — чистый. Там, глядишь ребятишки к обеду прибегут. Пообедаете, познакомитесь, — говорила Марьяна, готовя лохань, — Родители твои, может, объявятся. Испереживались, наверное.


Лоут, как обычно, удрав от бдительной мамаши, поплыл на поверхность. Не успев добраться, попал в воды стремительно несущейся подводной реки. Отдавшись течению, понёсся в неизвестное далёко. Река уносила его всё дальше и дальше от дома. Время шло, река не кончалась. Попытки Лоута выбраться из реки, не увенчались успехом. Река несла его вместе с собой. Всё, когда — нибудь кончается и у этой реки должно быть устье, думал Лоут, отдавшись на волю бурному потоку. Река донесла его до подводных скал, нырнула в пещеру, поплутала по её лабиринтам и успокоилась. В темноте пещеры Лоут стал искать выход. Много времени прошло, прежде чем он выбрался из неё. Заблудиться он не боялся. Дед, в тайне от матери, научил его ориентироваться по звёздам. Теперь надо всплыть на поверхность, дождаться ночи, а там… Исполниться его намерениям было не суждено… Запутавшись в сети он попал на небольшое судёнышко к людям. Кто они такие Лоут знал по рассказам матери и деда, но не думал встретиться с ними. Сейчас ему было страшно, сердце трепыхалось, как птица в клетке. Что ждёт его? Речь людей казалась ему громкой и резкой. Он не знал их языка, не понимал о чём говорят. Хорошо, что наряду с жабрами у него остались рудименты лёгких. Хотя почти всю жизнь его сородичи находятся на глубине, но и морской воздух им не противопоказан. Лоут хотел соскользнуть в океан, но высокие борта шлюпки не позволили это сделать. Теперь оставалось ждать удобного случая, чтобы выбраться из плена.


Посадив Лоута в корыто, Марьяна, намылив мочалку, стала мыть его. Лоут извивался, пытаясь выбраться из этой посудины с тёплой пресной водой. Его раздражала горячая вода, жёсткая тёрка с непонятной пеной…


— Прокоп, помоги, — позвала Марьяна на помощь мужа, — совсем дикий ребёнок. Как же ты в море — то оказался, деточка? Ой, — схватилась она за сердце, — Глянь, Прокопка, у него пальчики на ручках на две фаланги сросшиеся, а на ножках полностью. Ай, яй, яй… бедная ты, крошка… Может, от него так избавиться хотели? Уродец… как хорошо, что ты спас его… живая душа… Господь вознаградит тебя.


—Скажешь тоже…, —засмущался Прокоп, подавая жене полотенце.


К обеду прибежали с улицы ребятишки, две девочки — погодки и мальчик, чуть постарше Лоута, дети рыбака.


Они с интересом уставились на Лоута:


— Мама, кто это?


— Откуда?


— Теперь мне есть с кем играть.


— Угомонитесь, — прикрикнула на них Марьяна, — Марш руки мыть и за стол, — Малыша напугали. Посмотри, совсем зелёный сидит, — сказала она Прокопу.


А кожа Лоута, действительно, под действием солнечных лучей, после мытья приобрела бледно — салатовый цвет.


— Промёрз мальчишечка, напугался. Вот и сидит бледный. Может, холодно ему? Ты на него жилеточку надень, — сказал Прокоп жене, — Всё, ребятишки, садимся за стол, приказал он детям.


Перед Лоутом поставили миску с рыбной похлёбкой, рядом положили ложку, хлеб. Он с недоумением смотрел на разварившуюся рыбу — в океане он ел её живой, хлеба на морском дне нет. Что это за непонятно пахнущий кусок, и что с ним делать он не знал.


— Сейчас накормлю, тебя деточка, — сказала Марьяна, усаживая Лоута к себе на колени.


Как Лоут ни изворачивался, извивался — голоса у него не было, Марьяне удалось влить ему в рот несколько ложек рыбной похлёбки. Что ему совсем не понравилось — тёплую, неприятно пахнущую жидкость, с какими — то приправами, непонятным приспособлением суют в рот — ложками в роду Лоута не пользовались.


После обеда, выпроводив ребятишек на улицу, посадив Лоута в кроватку Мартына с высокими бортиками, чтобы не сбежал, Марьяна, моя посуду, говорила Прокопу:


— Бедный ребёнок. Мало того, что ущербный — ручки, ножки не нормальные, так ещё и немой.


— С чего ты взяла? — спросил тот.


— Так ведь, когда и мыла, и кормила, извивался весь, а не кричал, слова не вымолвил.


— Дела…, — протянул Прокоп.


— Я, вот что думаю, — продолжила Марьяна, — Денёчка три он у нас побудет, пообвыкнет, с ребятишками поближе познакомится, если родители не объявятся, свезёшь его в город к врачу. Пусть посмотрит, что с ручками да ножками у него. Он же и передвигается на ножках еле—еле, то ли ходить не умеет, хотя и большой уже, то ли больные они у него. Пусть и горлышко врач посмотрит— почему молчит. Деньги у меня тебе на новую сеть отложены, Бог с ними, возьмешь, ребёнок дороже.


— Ну, как? — с нетерпением спросила Ясмина, — Узнала, что—нибудь?


— Как сказать…, — протянула Айриса.


— Не томи, — простонала Ясмина.


— В посёлке рыбацком он. С детьми рыбака его видела. Относятся хорошо, но к воде не пускают. Убежать вряд ли сможет…


— Ему по земле ходить тяжело. Ножки не привыкли… Да и не надо, чтоб привыкали, — со злостью выдала Ясмина, — Спасибо. Век благодарна буду.


— Нужна мне твоя благодарность, — фыркнула русалка, — Если бы не ребёнок, и связываться с тобой не стала бы, — глядя в след уплывающей Ясмине, добавила она.


— Отец, прошу — помоги! Он твой внук! — Ясмина стояла перед троном отца, — Помоги!


Царь Камус склонил голову, перебирая чётки:


— Что надо сделать?


— Лоуту не убежать. Не дадут. По земле он ходит плохо. До воды ему не добраться, — зачастила Ясмина.


— Ну, и…


— Только ты можешь его спасти! Спаси внука! — схватила отца за руку, — Всего одна волна!

Одна…


— Одумайся! Там же люди!


— Там мой сын! Твой внук! — зло вскричала Ясмина, — Что мне за дело до всех этих людей. Пусть все погибнут, лишь бы Лоут был жив.


— Подумаю, — вставая, сказал Камус.


— Здравствуй, здравствуй. Рад тебя видеть, — улыбаясь, сказал Нептун, увидев Камуса, — Редкий гость. Что привело тебя ко мне?


— Ясмина…


— Знаю… Слышал…


— Сына волной спасти хочет…


— В чём дело? — Нептун огладил бороду, — Твой внук. Волну ты и сам наслать можешь.


— Люди там. Посёлок смоет. Все погибнут.


— Совета ждёшь? — ухмыльнулся Нептун, — Ответственность с себя снять?


— Со злом не хочу идти, — вздохнул Камус.


— А, Ясмина? Разозлится — ничем не остановишь. Сама цунами нашлёт, и не только этот посёлок, всё побережье на много километров уничтожит.


— Эта, может, — покачал головой Камус, — Даже ты её не вразумишь, хоть и повелитель — Бог морей и океанов. Подскажи…


— Тебе решать!


— Как хорошо ему ботиночки, что я Мартыну на вырост купила, подошли. Большая ножка у мальчика, — собирая Прокопа в город, говорила Марьяна, — Раз родители не объявились, надо ему имечко дать. А, то всё—малыш, да малыш… как думаешь, какое имя ему подходит?


— В море я его выловил. Морское имя нужно, — подумал, — Делмар, наверное, подойдет.


— Вот и Делмарчик у нас появился, — улыбнулась Марьяна, — Ты врачу так и скажи—Делмар, три с половиной года. Не говори, что в море выловил… наш он, наш.


И отправились Прокоп с Лоутом, теперь уже Делмаром, в город.


Запрягая лошадь, Прокоп спросил у ребятишек, крутившихся возле телеги:


— Ну, стрекозы, что вам из города привести?


Глядя ясными глазами на отца, глазками в папу пошли, девчонки наперебой затрещали:


— Куклу.


— Мячик.


— Будет вам и кукла, и мячик, — спрятал улыбку в усах Прокоп, — Тебе, Мартын, что привести, какой подарок хочешь?


— Кораблик.


В городе врач долго осматривал Делмара, качая головой:


— Ребёнок, вроде, здоровый, что не так не пойму. Пальчики мы ему сейчас сделаем. Подрежем немного и всё. Заживут, нормально всё будет. Горлышко в порядке, связки тоже. Лентяй, он, но говорить, будет, будет… Ходить тоже ленится. Никаких отклонений нет. Плоскостопие слегка, но не настолько… Вот, по два ребра у него с каждой стороны, словно хрящички, а не кости… будто он через них дышит… не пойму. Хрипов в лёгких нет… грудная клетка развита хорошо… но… Не пойму, что меня смущает… Кожа, вроде, сероватая какая—то… Может гемоглобин низкий? Анализ крови надо бы сделать… ну, да, ладно…


После врача Прокоп с Делмаром отправились на рынок за подарками. С замотанными ручками и ножками Делмар сидел на руках Прокопа.


— Тяжёленький, ты братишка, хоть вроде и мелкий, — улыбнулся Прокоп, — Я тебя здесь, на тумбу, посажу. Никуда не убежишь? Сам по рынку быстро пройдусь, гостинцев куплю и домой, к мамке, отправимся.


Делмар молча смотрел на него большими глазами. Он всё ещё не понимал людскую речь, но смирился со своей участью, решив ждать удобного случая для побега.


Возвращаясь с покупками с рынка, Прокоп увел возмущенную толпу у входа, где он оставил Делмара.

Поспешив туда, с изумлением увидел толстую торговку, хлеставшую свежей рыбой его ребёнка по щекам. Толпа вокруг гудела:


— Воришку поймали.


— Ну и вор.


— Маленький, а туда же.


— Не смей бить ребёнка, — заслоняя собой Делмара, вскричал Прокоп, — Совести у вас нет, дитя обижать. Совсем облик человеческий потеряли.


Запыхавшаяся торговка, зло глядя на Прокопа, выпалила:


— Ребёнок. Вор он. Посмотри, что с рыбой сделал, — она сердито ткнула в лицо Прокопа погрызенную рыбу, — И руки - то забинтованы, так, нет, схватил с корзины рыбу и давай рвать её зубами. Ненормальный. Кто у меня теперь её купит?


— Я куплю, — доставая деньги, сказал Прокоп, и, глядя на толпу, продолжил, — Стыдно. Взрослые люди, а позволили над дитём измываться. Где ж вы души - то свои порастеряли?


Толпа молча разошлась.


— Что ж ты, дружочек, неужели такой голодный, что рыбу сырую есть готов? Прости, меня. Не углядел, — гладя Делмара по голове, сказал Прокоп, не зная, что сырая рыба — самая вкусная еда для Лоута.


— Скоро домой приедем с гостинцами, с подарками. Вот ребятишки обрадуются. Мамка ждёт, волнуется. Сейчас, за поворотом наш дом покажется. С горки спустимся, и дома, — говорил Прокоп Делмару, подъезжая к посёлку.


Вот и поворот, за которым всё селение, как на ладони…


Ни дома, ни селения не было. На месте посёлка остатки покорёженных хижин, вырванные с корнем деревья, хлам, водоросли, запутавшиеся в ветвях… мутные, грязные волны, набегающие на берег…


Увидев это, Прокоп вскачь погнал лошадь к берегу.

Разрушенная хижина… поваленное дерево… кукла, валявшаяся на песке…


По щекам Прокопа текли слёзы. Тяжело опустился он на поваленный ствол, опустил голову…


Пришёл в себя от толчка. Делмар, глядя печальными глазами, молча протягивал ему мокрую тряпичную куклу…


—Вот и остались мы с тобой, Делмарка, одни. Совсем одни. Марьяна говорила, — губы Прокопа скривила улыбка, — Господь вознаградит… Видно, не судьба.


Ясмина всю воду волны, словно сквозь сито пропустила. Лоута не было.

Трупы людей её не интересовали. Отчаяние сменила злость:


— Обманула, мерзавка! Убью!


Глядя на погибших, отец твёрдо произнёс:


— Не сметь! Айриса мечтательница, но не лгунья! Не ссорь меня с повелителем!


— Сын…, — простонала Ясмина.


— Что - то пошло не так. Его там не было. Успокойся. Он мальчик умный, найдёт возможность вернуться домой, — успокаивал Камус Ясмину.


— Домой? Где его дом? Я сама не знаю, — глядя на отца безумными глазами выкрикнула Ясмина,

— Его отец — человек!


Прокоп не смог жить у моря. Ушёл вместе с Делмаром в город. Снял комнату. Устроился на завод. Работа тяжёлая. Денег платили мало. Интерес к жизни потихоньку угасал. Он стал часто прикладываться к бутылке. Горе подкосило его. Только Делмар держал его на земле.

Он нанял ему няньку. Ребёнка нельзя оставлять одного, за ним нужен уход.

Старая Биргит была рада работе — спокойный ребёнок, крыша над головой, скудная, но еда.

Так сложилась жизнь, что в старости она оказалась ненужной. Невестке не приглянулась. Та избавилась от неё, выгнав из дома, сын не заступился. Только внучка, улучив удобную минуту, забегала к бабушке. Двенадцатилетняя Сандра быстро подружилась с Делмаром, обучая его разговору и письму. Делмар всё схватывал на лету. Научился держать в своих неокрепших пальчиках ручку, выводя корявые буквы. Стал говорить. Голос у него был тихий, словно журчание ручейка.


Время шло. Из затравленного ребёнка Лоут превратился в красивого стройного юношу с большими печальными глазами, чувственным ртом, бледной, чуть зеленоватой кожей, не поддающейся загару.


Его тянуло к просторам океана, к деду, маме. Но, вместо морского воздуха, он вдыхал городскую пыль, понимая, что океан для него навсегда потерян — жабры стали атрофироваться, ноги, находящиеся постоянно в ботинках, перестали расти, перепонок между пальцами на кистях рук не было. Для жизни в океане он был не приспособлен. Понимая, что уже никогда не сможет вернуться в родную пучину, тосковал. Тоска по родине заслоняла все мысли. Единственной мечтой стало море. Он знал, что не сможет насладиться морской жизнью — для морских обитателей он стал чужим, но и человеком он себя не чувствовал. Биргит умерла. Сандра, выйдя замуж, переехала в другой город. Делмар остался один с пьяницей отцом.

Прокоп всё чаще прикладывался к бутылке.


Ясмина бесновалась. Топила корабли. Нептун сказал Камусу:


— Усмири дочь, иначе во всём океане ей не найдётся места. Ты знаешь, я не бросаю слов на ветер.


Камус поговорил с дочерью:


— Понимаю тебя. Лоут мой внук. Единственный. Ещё не всё потеряно…


— Проведя столько времени на земле, он не сможет жить с нами. Для нас он умер! Моё дитя…, — Ясмина зарыдала.


— Не всё так плохо. Ты говорила, его отец человек, — Ясмина утвердительно кивнула, — Да, он не сможет жить в океане, но, если ты здесь сможешь отыскать девушку, которую он полюбит, его дети, твои внуки, станут водными жителями. Только их мать должна быть нашей соотечественницей.


Ясмина перебила отца:


— Ты знаешь, нас осталось совсем немного. Детей почти нет. Мы вымираем. Где я найду ему деву?


— Ищи, — был ответ.


Возвращаясь пьяным с работы, Прокоп угодил в канализационный люк, сломал шею.

Лоуту выплатили небольшую компенсацию за потерю кормильца. Больше Делмара ничего не держало в городе, он отправился к морю.

Лоут всегда держался особняком. Общение с людьми его утомляло. Он любил тишину и одиночество.

Без сожаления покинул город. Долго ещё на пыльной дороге маячила его одинокая фигура с котомкой за плечами.

Он не был благодарен Прокопу за то, что забрал его у моря, но ему было жаль, что тот потерял семью. Вот так, доброе дело, обернулось несчастьем для всех.

В пути ему приходилось работать, чтобы иметь кров и еду. Хотя иногда он ночевал в лесу или в поле. Ему это нравилось больше, но соседство с лесными жителями таило в себе опасность.

Эта ночь тоже застала его у леса. То ли заблудился, то ли ему неверно указали дорогу, но никакого селения на своём пути он не встретил.

Приготовил ночлег под корнями большой сосны, натаскав туда еловых лап. И уже готовился ко сну, как, словно снег на голову, в его убежище провалился человек.


— Вот, чёрт. К кому это я в гости попал? Чья берлога? — раздалось в темноте.


— Не бойся, — сказал Лоут, — это моё убежище.


— Ты, что здесь ночью делаешь? Человек. Вокруг зверья полно. Да, не столько звери — разбойники этот лес облюбовали. Дань собирают.


— Не знаю. Никого не встретил, — отозвался Лоут.


— Значит, утром повстречаемся, — усмехнулся незнакомец, — Давай знакомиться. Жан.


— Лоут, — отозвался Делмар, — Грабить меня нечего. Нет ничего.


— Могут у себя оставить. Это намного хуже.


— Сам – то, как здесь очутился?


— Наверное, так же, как и ты — до селения не дошёл, — отозвался Жан, — Давай спать укладываться. Утро, вечера мудренее, — Жан прикрыл еловыми ветками вход.


Утром послышались голоса разбойников:


— Как сквозь землю провалились. Весь лес прочесали. Нет их нигде.


— Провалиться они никуда не могли, если только в деревню – призрак не попали. Оттуда выхода нет.


— Да, где им, это знать надо, что вход в пещеру у водопада.


— Где же они тогда? — раздался хриплый голос, — до обеда не найдёте – пусть атаман с вами разбирается.


— Не гони, Дубина, — раздалось в ответ, — посты выставим, мышь не проскользнёт.


— Из Лубовки сообщили – с золотишком идёт.


— Из Неёловки: гол, как сокол, но парнишка молодой. Атаман таких любит.


— Будут вам разборки, если не сыщите…, — голоса стали удаляться.


— Слыхал? — обратился Жан шёпотом к Лоуту.


— Угу, — промычал тот, — Что делать будем?


— К водопаду пойдём. Через пещеру придётся выходить.


— Слышал, из деревни той не выходил ещё никто, — сказал Лоут.


— Прорвёмся… счас тихо – буду слушать, где водопад шумит и далеко ли разбойники ушли, — приложил палец к губам Жан.


Прислушался. Отодвинул ветки, поманил за собой Лоута. Тихо, оглядываясь по сторонам, пошли в сторону водопада.

Небольшой водопадик. Рядом вход в пещеру.


— Рискнём? — Жан с усмешкой смотрел на Лоута.


— Попробуем, — отозвался тот.


В кромешной тьме блуждали в пещере больше часа. Впереди блеснул свет.


— Теперь – слушай меня, — крепко взяв Лоута за руку, сказал Жан, — По сторонам не смотреть. Только вперёд. Не оглядываться, чтобы не случилось. Понял?


— Но, — начал Лоут.


— Никаких «НО», если хочешь остаться жив.


Туман. Впереди смутно угадываются очертания деревни. Тишина.

Друзья быстрым шагом идут по дороге. Пустые дома. Людей не видно. Не слышно лая собак. Всё, словно вымерло. На пути болото. Дороги нет. Домов не видно тоже.


— Заблудились? — обратился Лоут к Жану.


— Молчи, —последовал ответ.


— Что дальше?


— Тихо…


Взрыв позади и чьи – то стоны:


— Спасите нас. Мы пропадаем. Молим вас…


— Вперёд, вперёд!


— Болото там…


— Не утонем. Оно пропустит нас… Держись!


Жан, крепко сжав Лоуту руку, ринулся скачками по кочкам. Лоуту не хватало воздуха. Это был стремительный полёт через трясину. Стоны, крики, мольбы о помощи обволакивали уже со всех сторон. Ещё немного и голова взорвётся… вдруг тишина…


— Что это? — у Жана Лоут вопросил.


— Кажись прорвались. Какой ты бледный. Зеленоватый даже…


— Я не человек…


— Поэтому и вышли. Я дракон.


— Быть не может!


— Сам слышал – для людей прохода нет. А мы не люди. Вернее, я пока ещё не человек, — покачал головой Жан, — А ты кто?


— Из подводного царства.


— Как оказался здесь?


— Не по своей воле, — опустил голову Лоут, — Домой хочу. Здесь душно мне, — посмотрел на Жана, — А ты?


— В наказанье. Счас человеком стать хочу.


— Станешь, — вздохнул Лоут, — А мне в пучину нет возврата…


— Не переживай дружище. Всё ещё впереди, — хлопнул Жан Лоута по плечу, — Вон и Лубовка на горизонте появилась. Пошли быстрее.


— Почему решил через деревню - призрак идти? — спросил Лоут.


— Много веков я был драконом. О деревне этой слышал. Когда – то была обычная деревня. Обложили её непосильным оброком. Вот, жители и взбунтовались. Послали воинов. Те деревню уничтожили. Никого не пощадили. Возвращаться назад – хода нет. Болота кругом образовались. А в деревне покойники неупокоённые. Воины через болота пройти хотели. Всех с собой оно забрало. Вот и получается – место кругом мёртвое. Покойники ждут, когда их земле предадут. Воины болота никого не пускают. Сами то они жить хотели. Да не получилось. Так и будет эта деревня людям за свою участь мстить. Призраком маячить. Пока не найдутся смельчаки и всех земле предадут. Живых они, если таковые к ним попадают, у себя оставляют. Те или с ума сходят, или сами себя жизни лишают. По пещере проход только в одну сторону. Вот, так и живёт деревня своей жизнью, существует. Смельчаков ждёт.


— Как же нам через болото удалось пробраться?


— Так нелюди ж мы пока, — усмехнулся Жан.


У хозяйки трактира лицо вытянулось при виде Жана. Она попыталась улыбнуться, не получилось:


— Опять к нам? Понравилось?


— Куда уж больше, — Жан проворчал и к Лоуту, — Обедать будешь?


Тот кивнул. Жан бросил на стойку золотой:


— Обед и комнату.


— Сейчас, — засуетилась хозяйка, — Вы к нам надолго?


— Видно будет.


— Где побывали? Дней ведь десять вас не было? Не так ли?


Друзья переглянулись. По их подсчётам – чуть больше суток.


— Там времени другой отчёт, — промолвил Жан и Лоуту, — Не бойся. Разберёмся.


— Я не боюсь. Но что – то здесь не так. Ты видел полового в лес послала?


— Гостей ждать будем, — усмехнулся Жан.


В комнате, проверив все запоры, Жан сказал:


— К ночи нагрянут. Им золотишко моё нужно. Жить на что – то надо.


— А, мы как?


— Бой не примем. Зачем он нам? Их много. Двое нас. Они, как шакалы, без правил, без порядков. Зачем нам рисковать? Придумаем, как обхитрить их. Пусть на хозяевах отыгрываются. Подлость должна быть наказана. Поверь. Получит каждый по заслугам.


— Тебе не жаль их, — Лоут вопросил.


— Здесь жалость неуместна. Вспомни, загубленные души. Их не вернёшь, — Жан помолчал, — А скольких предадут они ещё? Надо вырвать жало. Начальство всё на откупе у них. Поэтому разбойников не замечают. Их, словно нет. И люди здесь не в счёт.


— Что делать будем?


— Видно будет.


Плотно поужинав друзья закрылись в комнате. Посмотрев на оконные задвижки, Жан предложил:


— На крыше отсидимся. Придумаем сейчас, как закрыть шпингалеты, чтоб думали, мы словно испарились. В крайнем случае, в трубе печной спрячемся. Испачкаться не боишься?


— Отмоюсь. Что с хозяевами будет?


— Тебе их жалко? Твои, когда с деревни отправляли и молодость твою не пожалели. Своя рубашка ближе к телу. И ты, ведь не один – единственный такой.


На том и порешили.


Когда луна взошла на небо и осветила бледно всё вокруг, разбойники явились, лошадей оставив в поле.

Тихонько, словно тени, вошли они в трактир. Хозяева петельки смазали надысь, чтоб скрипа не было. Ночь. Тихо. Спят все мирно. Не скрипнула ступенька ни одна, разбойники подкрались к двери, где Жан и Лоут отдыхали. Дверь отворив, они дубинами их оглушили, но… на кроватях пусто, и нет там никого.


— Хозяйка, тварь. Ты, что нам говорила. Где постояльцы?


— Были тут, — проблеяла она.


— Сама расплачиваться будешь.


— Пощадите.


— Ты дважды обманула нас.


Жан с Лоутом на крыше сидели тихо у трубы. Разбойники сюда не сунутся. Они, как та свинья под дубом, что голову и лень поднять. С хозяйкой легче разобраться.


Разбойники побесновались и в лес отправились с поклажей, что у хозяйки отобрали.


Друзья ещё немного побыли на крыше, пока порядок в комнате хозяйка наведёт, и вниз спустились. Слегка за леску потянув, открыли шпингалеты. Тихонько улеглись в кровати и сну предались. Отдыхали долго. К обеду вниз спустились, хозяйку удивив:


— Долгонько спите.


— Нам торопиться некуда, — ей Жан так отвечал.


— В обратный путь, когда же?


— Не решили. Пока здесь поживём. Осмотримся. Что, как?


— Ты, действительно собираешься здесь остаться? — спросил Лоут.


— Нет, конечно. Хозяйку надо обмануть, чтобы разбойников опять не известила. Сейчас поедим. И в дорогу.


— Опять через лес?


— Нет. Вчера разузнал. Другая есть дорога в город. По ней пойдём. Только вещи из комнаты вынесем, чтобы никто не увидел. Догадаются — погоню вслед пошлют. Нам этого не надо. По – тихому трактир покинем. Не переживай, — усмехнулся Жан.


— Я не переживаю. Со мной чего возишься? — спросил Лоут.


— Ты молод, — усмехнулся Жан, — Совсем не знаешь жизни. Рядом должен быть наставник. Попадёшь ты к своим, в океан, нет ли — не ведомо. И, как там сложится — неизвестно. Ты сейчас живёшь. Пропасть не должен. Повидать своих всё – равно нужно, — усмехнулся Жан.


— Спасибо, — Лоут тихо прошептал, — Общался мало я с людьми: отец, Сандра, Биргит. Пока учился, приятелей не завёл. Особняком всё…


— Всё будет хорошо. Поверь мне.


После трапезы Лоут отправился в комнату отдыхать, Жан пошёл на улицу. Побродив минут двадцать, вернулся к трактиру со двора. Лоут ждал его. Выбросив в окно котомки, спустился сам на простынях, которые Жан сдёрнул и выбросил за помойные баки, чтобы не бросались в глаза. Друзья задворками, чтобы их не заметили, выбрались на тракт. И по большаку пустились в путь.


— Почему же они нас по грунтовке направляли?


— Обратил внимание, тракт от посёлка в стороне расположен. Поэтому всех и отправляют через лес — разбойникам «навар» и им головной боли нет. Всё шито – крыто. А сколько людей сгинуло — никому дела нет.


К вечеру без приключений добрались до города. Ужиная на постоялом дворе, Жан обратил внимание на поломойку, девушку с арктическим, словно снег, цветом волос. Бледная кожа, сквозь которую просвечивали голубоватые вены, огромные серые глаза делали её непохожей на других.


— Она, как и мы, не человек, — наклонясь к Лоуту, тихо произнёс Жан.


— Ну, и что?


— Души в тебе мало, — усмехнулся Жан, — Её нельзя оставлять здесь.


— Души, — протянул Лоут, — На глубине холод, темно, давление — там чувства другие. К человеческим я так и не привык. Зачем она нам?


— Тебе не надо. Сам решать буду. Чуждая ей среда здесь. Сгинет.


— Ты всех так спасать готов? Меня? Её?


— Нет в тебе человеческих чувств, как любовь, сострадание, стремление к лучшему. Наверное, ты никогда не станешь человеком. Тебе твоя стихия нужна, — задумчиво произнёс Жан.


— Это ты хочешь быть человеком. Я — нет! — с вызовом сказал Лоут, — Люди изуродовали, искалечили меня. Здесь жить не хочу. Там не смогу. В пору хоть руки на себя наложить. Только деда с матерью увидеть хочется. Вот, что твоя, людская доброта наделала.


— Не держи зла на всех. Может тебе ещё можно помочь. Меня, ведь люди ненавидеть должны, сколько зла я им в драконьем обличии причинил. А они, она, — поправился он, — Жизнь свою отдала, чтобы я смог человеком стать. Верила, — Жан замолчал, опустил голову, задумался.


Чувствуя, что затронул тяжёлую для Жана тему, Лоут тихо сказал:


— Расскажи. Легче станет.


— Зару не вернёшь, — вздохнул Жан, и, переводя разговор, спросил, — По документам ты Делмар, почему Лоутом себя называешь?


— Лоут — от рождения. Делмаром люди назвали.


После ужина Лоут пошёл в комнату. Жан остался для беседы с поломойкой.


— Ну, что? — сонным голосом протянул Лоут.


— Разбудил? —садясь на кровать спросил Жан, — Ты спи, спи… Всё хорошо.


— Чего ты всех учишь, заботишься…, — бормотал Лоут, переворачиваясь на другой бок, — Надо оно кому?


— Мне нужно, — тихо, почти про себя прошептал Жан, — Нельзя мимо беды проходить. Равнодушие страшнее бездействия. Душа черствеет.


С наступлением утра, лишь только солнце позолотило верхушки деревьев, друзья тронулись в путь. Теперь их было трое — бледно – блёклая девушка сопровождала их. Жану удалось разговорить её. Поломойка поведала, что и сама не знает кто и откуда она. Лет пятнадцать тому назад принесла её ещё совсем маленькую в это селение нищая побродяжка, попросилась на ночлег. Чтобы не смущать посетителей, хозяйка, дав ей миску похлёбки, отвела на сеновал.

В памяти осталось, что женщина с которой она была, словно растворилась в утреннем свете, успев прошептать ей:


— Ты - Лунночка. Запомни это. Когда поймёшь смысл своего имени, сможешь возвратиться к своим. Сейчас не время — ты там погибнешь. Я проводник, чтобы спрятать тебя в этом мире. Прощай. Помни имя своё.


Девчушка была слишком мала, плохо говорила. Люди, услышав, что она называет себя Лунлу, так и стали её звать, посчитав, что мать бросила своё дитя, чтобы вдвоём не умереть с голода. Как и любая сирота она была никому не нужна. Благо в селе жила добрая старушка, она – то и приютила у себя девчушку. Лунлу хорошо было с бабушкой, но та была слишком стара, и лет через пять Лунлу опять осталась одна. Но, она уже подросла, и хозяйка постоялого двора взяла её к себе для мелких поручений. Хлеб даром никому не даётся, так и стала Лунлу и посудо и поломойкой. Вся грязная работа досталась ей.


— Что – то ты последнее время печальная. Не дерзишь никому. Случилось что? — участливо спросила Айриса, сидя на скале.


— Случилось давно. Как Лоут исчез. Ведь, говорила паршивцу: «Не заплывай далеко». Счас снится постоянно. Домой просится, в океан, — вздохнула Ясмина, — только нет его теперь для океана, для его просторов. Испортили люди его, убили…


— Как? — аж задохнулась русалка.


— Не сможет ни давления воды преодолеть, глубины для него заказаны, ни долго под водой находиться – жабры не те.


— Где – нибудь просто в море обитать будет, — успокоила Айриса, или жить рядом с морем. Если жив, увидитесь ещё.


— Он продолжатель рода. Мало нас осталось. Невесту ему подыскать надо, если вернётся. А где её взять? Живём долго, а потомства почти нет.


— Может, русалка какая или океанида увлечёт, — усмехнулась хвостатая.


— Это мысль, — взбодрилась Ясмина, — надо подумать.


Солнце в зените. Жарко. Жан бросил взгляд на девушку. Соломенная шляпа с широкими полями скрывает лицо, но чувствуется, что ей тяжело. В V – образный вырез платья стекает пот, тяжёлое дыхание.


— Дойдём до лесочка, пообедаем, и передохнём, — сказал он.


— А, вдруг, там разбойники? — тихо спросила Лунлу.


— Разбойники по другой дороге, в ином лесу обитают. Здесь тихо. Я узнавал.


Под сенью деревьев прохлада. Расстелили скатёрку, разложили немудрёную еду.

Глядя на пепельно – бледную Лунночку, Жан спросил:


— Тебе на солнце совсем плохо? — девушка кивнула, — Переждём жару, вечером по холодку тронемся.


— Так к ночи до селения не доберёмся, — ворчливо сказал Лоут.


— Ничего. Больше по ночам передвигаться будем. Сейчас полнолуние. Светло. Отдохнём, и в путь, — сказал Жан.


— И чего ты всё командуешь…, — начал Лоут.


— Ребята, не ссорьтесь. — примиряюще сказала Лунлу.


—Для непонятливых, объясняю, — твёрдо произнёс Жан, — Я, самый старший. Опыт у меня есть. Энное количество веков на свете, — горько усмехнулся, — Ты, — кинул взгляд на Лоута, — домой хочешь, но боишься. Нет у тебя дома. Тебе тоже к своим хочется, — посмотрел на Лунлу, — Вот я и буду проводником ваших желаний, — заметив, что Лоут хочет возразить, махнув рукой прервал его, — Подожди. Сам своих возможностей не знаю. Не дано пока, есть у меня знакомая шаманка, думаю, поможет. К ней и пойдём.


— Сможет помочь? — в глазах Лунлу загорелась надежда.


— Надеюсь.


Солнце клонилось к горизонту, друзья шагали по пыльной дороге. Лунлу старалась не отставать, хотя ребята шли не слишком быстро. Смеркалось. Взошла луна. Всё приобрело какую – то таинственность. Вытянутые тени спешили вслед за ними. Время приближалось к полуночи. Дорога пропадала вдали. Лоут начал спотыкаться, и, вдруг, медленно пошёл в поле. Вслед за ним тронулась Лунлу. Жан окликнул их, никакой реакции. Побежал следом, попытался вернуть. Они разошлись в разные стороны.


— Нечистый балует, — усмехнулся Жан, — Разберёмся.


И над степь разнеслось:


— Блазень! Гад призрачный, явись! Не морочь!


Сзади раздался мерзкий смешок:


— Хи – хи… узнал… а, веков – то сколько прошло…


Жан резко развернулся. На дороге стоял скрюченный полупрозрачный старикашка в грязных лохмотьях. На тощих ногах стоптанные сандалии. Сосульки грязных волос, спадали на глаза.

Лягушечий рот растянут в улыбке:


— Здравствуй, дракон.


— И тебе не хворать. Прекрати морочить. Брось свои шутки.


— Скучно, дружочек, скучно. Хи – хи…, побаловаться захотелось. Не распознал тебя в обличье этом, — Блазень щёлкнул высохшими пальцами, — Назад. Прочь заклятье. Хи –хи…, — исчез, успев сказать напоследок, — Я – то шучу, а, вот, Куёлда шутить не намерена.


Глубокой ночью добрались до трактира. Зевающая хозяйка хотела возмутиться, но, увидев золотой, передумала. Сама проводила в комнату, сказав, что скоро принесёт ужин.


— Ну, вот, а ты переживал, что ночью могут не пустить, придётся ночевать под открытым небом, — сказал Жан Лоуту, — Деньги делают всё. Сейчас ужин горячий принесут. Поедим и спать.


Для Лунночки хозяйка принесла ширму:


— Будешь, как в отдельной комнатке. Спокойно выспишься и молодёжь тебя стеснять не будет. Я хотела тебя в отдельную поселить, но старшОй ваш сказал, что вместе держаться должны. Он вам кто? С молодым – то вы схожи: оба бледные, он аж зелёный, а этот совсем другой.


— Друг, — не стала вдаваться в подробности Лунлу.


Спали почти до полудня. Поев в трактире, Жан отправился узнавать дорогу. Лоут поднялся в комнату. Лунлу вышла подышать свежим воздухом в сени деревьев за трактиром. Медленно идя по аллее, засаженной неохватными вековыми липами, смыкающиеся кроны которых терялись в вышине, она дошла до небольшой пристани на берегу тихого озера. Зеркальная гладь воды не колыхалась. Казалось, вместо озера лежит громадное бликующее зеркало. Что – то всколыхнулось в душе Лунлу. Ей непреодолимо захотелось пройтись по этой поверхности, словно нечто тянуло её. Смутные воспоминания… Она не заметила, как рядом появилась незнакомая женщина, которая ласково улыбнулась ей, протянула руку и… повела за собой.


Жан, расспросив местных, узнал ближайшую дорогу к Шолпан. Именно к ней он собирался отвести Лунлу и Лоута. С их проблемами ему не справиться. Он верил во всемогущество Шолпан и знал, она поможет. В приподнятом настроении вернулся в комнату, но увидев встревоженный взгляд Лоута, понял: что – то случилось. Вечер. Лунлу нигде не было. Лоут оббегал все окрестности, поспрошал всех встречных: Лунночки никто не видел. Хозяйка сказала, она ушла в парк, но в парке Лоут её не встретил.


— Не зря Блазень Куёлду помянул – её проделки, — задумчиво произнёс Жан.


— Откуда знаешь?


— В другом обличии с ними встречался. Подлая, хитрая тварь. Так, где ты говоришь, её последний раз видели? У озера? Собирайся.


— Зачем? — удивился Лоут, — Я и так там всё облазил. Под каждый кустик заглянул.


— Под кустик – то, под кустик. В озеро полезешь. Ты же морской житель, — усмехнулся Жан, — с тамошними обитателями пообщаешься. Авось, что и разузнаешь.


Лоут давно не наслаждался видом водного простора. С момента трагедии. Прокоп сделал всё, чтобы, не травмировать ребёнка, увёз в город подальше от моря, стараясь стереть из памяти страшные моменты. В пути же, в основном, были небольшие речушки, озёр почти не встречалось, Делмара обуял страх: вдруг все навыки утрачены? Озеро было большое, жуть тоже. Желание помочь Лунлу пересилило боязнь. С причала погрузился он в воды озера. Жан остался на берегу. Хотя и сам мог побродить по озёрным глубинам – опыт есть. Но он не стал этого делать - необходимо разбудить в душе Лоута добрые чувства. Ему, как истинно морскому жителю, намного проще общаться с озёрными обитателями, они разговаривают на одном языке. Лоуту надо поверить в себя, победить страх, только тогда он сможет вернуться в свою среду.

Усевшись на скамейке Жан стал дожидаться друга. Рядом примостился громадный серый кот, дымчатая шкурка которого серебрилась в лучах заходящего солнца.


— Красивый котяра, — подумал Жан, — только толстый. Откормила хозяйка.


— Сам - котяра, дракон недоделанный, — глаза кота сверкнули изумрудом.


— Всё понимаешь, и мысли читаешь? — уже вслух произнёс Жан.


— Мы с тобой на одной волне, — прозвучало у него в голове, — ты ещё животное, я тоже.


— Заколдован?


— Не совсем. Я кот и доволен этим. Мууур… Тебе человеком ещё надо стать. А ищите вы не там.


— Что – то знаешь? — спросил Жан.


— Не говори вслух. Ушей много. Я мысли читаю, — Жан кивнул, — Тётка её увела. Толстая, хорошая.


— Тебе толстые нравятся? — удивился Жан.


— Ты сам – то какую мышку предпочитаешь: жирненькую или тощую?


— Я мышей не ем.


— Жаль. Мог бы угостить…


— Кто кого? Я тебя или наоборот? — Жану всё больше и больше нравился этот рассудительный кот.


— Неважно, — зевнул кот, — А тётка тёмная, в цветастом платке, с монобровью, аппетитная. Муууррр…


— Куда увела?


— Завтра узнаешь, — спрыгнув со скамьи кот важно прошествовал на кухню, словно опахало, держа вверх пушистый хвост.


Звёзды усыпали всё небо, когда из озера вылез Лоут:


— Крааасота, — выдохнул он с восторгом, — Какой ты молодец, что предложил мне побродить в озере. Сам бы не решился. Боязно. Здорово! — Плюхнулся он на скамью, — пообщался с тамошними. Видели – Лунлу с женщиной ушла, добровольно.


— Спасибо, — Жан не стал говорить Лоуту, что для него это не новость, чтобы не разочаровать.


Он преодолел страх. После стольких лет спустился на глубину. Почувствовал свою стихию, пообщался с речными обитателями.


— Завтра ещё пойду в озеро, — с воодушевлением сказал он, — Может, что нового разузнаю.


— Будь осторожен. Никто не должен знать, что ты морской житель. Для всех – ты человек. В колдовстве обвинить могут. На костре сжечь.


У Лоута отпала челюсть:


— Серьёзно?


— Серьёзнее, чем думаешь. Заподозрят что – пропадёшь и Лунлу спасать некому будет.


— А, ты?


— К Шолпан мы должны прийти втроём, — твёрдо произнёс Жан.


Утром Лоут пошёл на озеро купаться.


— Осторожно. Вода холодная – ключи на дне бьют, да и омуты есть – затянуть может, — предупредила хозяйка.


— Буду благоразумен, — улыбнулся в ответ Лоут, — Я закалённый, с морем с детства знаком.


Жан, услышав о ключах, спросил у хозяйки две склянки с плотными крышками, отдал их Лоуту, наказав набрать живой и мёртвой воды:


— Ключи разные, поищи нужные среди них. Думаю, пригодятся.


Сам пошёл искать кота. Обошёл весь парк. Кота нигде не было.


— За кошками бегает, — усмехнулся Жан, — хоть и не весна.


— Сам за кошками бегаешь, — огромный пушистый комок свалился на плечо Жана.


— Поосторожнее, так и пришибить можно. С такой – то высоты, — возмутился Жан.


— Если бы, — зафырчал кот, — С другого измерения.


— Вот, даже как. И, что тебя туда повлекло? Небось мышка жирненькая?


— Будешь издеваться – ничего не скажу, — обиделся кот.


— Ладно. Спишем на неудачную шутку, — примиряюще произнёс Жан.


— Куёлда её в другое измерение увлекла, чтобы к своим никогда попасть не смогла, — начал кот, — Она ведь принцесса. Единственная дочь. Король при смерти. Ты в имя её вслушайся: Лунночка. Дева лунная, ночная. Она, как родилась, так её сразу уничтожить хотели. Царь стар. Давно правит. Сместить пора. А, тут – дочь – наследница. Много охотников было её извести. Мать – то её – Звезду – с неба сбросили. Сгорела она в полёте, звезда падающая. Да, нянька, собой пожертвовав, в другое, наше, измерение увела. Сама с первыми лучами солнца испарилась, а девочку спасла. Сейчас ей время к себе воротиться. Не зря ты на её пути встретился – в жизни случайностей не бывает. Но, враги узнали, где она прячется, и Куёлду за деньги наняли. Та баба злая, хоть и толстая, до денег охочая: помани золотым – всё сделает. Спасти не успеете – пламенем Лунночка займётся, и исчезнет. Теперь от вас зависит: будет Лунночка жить или нет.


Жан задумался:


— Как в то измерение попасть?


— Отсюда – никак. Отправляйтесь к Драконьим скалам.


— Сам – то никуда не уходил, — сказал Жан, — Может, поближе, что есть?


— Я маленький. Вам там не пройти.


— А, Куёлда с Лунночкой?


— Им специально портал открыли. Всё деньги, деньги… Исчезли бы они – меньше зла было бы.


— Без них тоже никуда. Как расчёты производить? — спросил Жан.


— Набирайте провизию: сушёную, вяленую. Не известно, как там будет. Воды бы набрать, да испарится. На этот счёт есть у меня идея одна, но это завтра.


— Всё завтра, да завтра. Вдруг, Лунночку спасти не успеем? — Жан вопросительно смотрел на кота.


— Куёлда жадная. Будет ещё деньги выжимать, или кто щедрее, тому и Лунночка достанется. Убивать её ей невыгодно. Да и не убийца она. Вздорная, дрянная, но не убийца, — успокоил кот, — Раньше никак нельзя. Ошибка может стоить жизни. Спешка ни к чему.


Заказав хозяйке продукты в дорогу, друзья обсуждали дальнейшие действия.

Прикинув ближайшую дорогу к скалам, посетовав, что только после встречи с котом можно отправляться в путь, собирались укладываться спать, как из камина вывалился тощий зверёк. Жан успел ухватить его за лапу. Извиваясь это «нечто» повисло в вытянутой руке. Жан с Лоутом вопросительно смотрели друг на друга. В тёмном окне загорелись два мерцающих огнём глаза. Жан, почувствовав внутреннее напряжение, словно угасающие зачатки дракона вновь ожили в нём, полыхнул огнём. Посыпались осколки стекла, глаза исчезли. После исчезновения чувства тревоги, Жан с омерзением откинул в угол тушку неведомого зверя, которого он в порыве гнева перехватил за шею и задушил. Лоут выглянул окно, всё было тихо. Спать расхотелось.

Утром кот, усевшись на подоконник, оглядевшись, промурлыкал:


— Весёленькая ночка у вас была.


— Да уж не без этого, — отозвался Жан.


Обнюхав труп животного, Жан услышал в голове (Лоут речь кота не слышал):


— Срочно спалите это чёртово отродье, пока мамаша не явилась. Это помесь Виверны с крысой. Хорошо, что маленький и хвост ещё не отрастил. Мог бы убить вас.


Жан бросил зверька в камин, сверху забросал хворостом и запалил. Едкий чёрный дым повалил в комнату. В дверь забарабанили:


— Что у вас горит? Всех потравите.


— Хотели камин затопить, да, видимо тряпка какая – то попала, — открывая хозяйке дверь, сказал Жан.


— А, окно? — бросив взгляд в комнату, вопросила хозяйка.


— Заплатим, — успокоил её Жан, — ночью камень в окно кинули.


— А, девочка ваша где? — не унималась хозяйка.


— Знакомую встретила. У неё и заночевала.


С трудом отвязавшись от хозяйки, Жан бросил взгляд на кота, и углядел на шее в густой шерсти медальон.


— Это что? — мысленно вопросил он.


— Снимай. Это вам. Часть оберега. Остальное придётся самим добывать, — прозвучало в голове.


Жан стянул с кота кулон – отполированный камешек с дыркой на витом шнурке. Повертел в руках, только хотел спросить, как им пользоваться, вдруг Лоут заинтересовался им. Взял в руки, погладил шнурок, камень:


— Откуда это?


— В дорогу. Вещь нужная, — уклонился от расспросов Жан.


Лоут полез в котомку и достал точно такой же медальон. На вопросительный взгляд Жана ответил:


— В детстве свалился с кромки в фонтан, когда отец достал меня, в руке был зажат этот камень. Думал, что я за ним в фонтан полез. А я почему – то решил, что это подарок деда. С тех пор ношу с собой, как талисман. На шею вешать не стал, не люблю украшения. Да, и какое это украшение – просто тёмный камешек.


Жан, уставившись на кота, ждал пояснений.


— В том измерении, вода на вес золота. Это родниковые камни. Ударишь ими друг об друга над поверхностью: родничок появится – на раз напиться. Потом исчезает. Любые камни пробивает. Но талисман только в руках речных, морских обитателей действует. Почему у Лоута этот камень? Он кто?


— Доставая талисман, ты на что надеялся?


— Ты всё – таки дракон, — блеснул глазами кот.


— Лоут – морской житель, — успокоил его Жан.


Лоут вертел в руках камень, воспоминания нахлынули на него. Захотелось увидеть деда, мать.

На душе тоскливо. Он совсем не обращал внимания на Жана с котом. Жан, сидя с котом на кровати, мысленно общались. Со стороны выглядело, словно Жан, задумавшись, ласково гладит кота. А они в это время решали вопросы предстоящего путешествия.


— Скалы? Почему опять скалы? Тогда Огненные, сейчас Драконьи.


— Только там для вас вход в портал.


— Как?


— Смелости хватит? — посмотрел на Жана кот, — С вершины скалы бросится вниз.


— Гарантии?


— Ну, вот. Уже гарантии. Нет их, и всё тут, — кот уставился в окно, — вам решать.


Жан задумался. Он верил коту. Не боялся. Но, как отреагирует Лоут? Может его вообще не брать с собой?


— Вы должны быть вдвоём, — прозвучал сигнал кота, — Будем надеяться, что Виверна вас не найдёт. Постараюсь запутать следы. Ты, хоть и дракон бывший, но Виверна хитрая тварь, подстерегает и бьёт наверняка. На тебя, может, яд и не подействует, но Лоут и Лунночка… не уверен.


— Завтра с утра в путь.


— Места там пустынные. Жилья нет. Ночёвка по – обстоятельствам. Выспитесь сегодня хорошенько. Счастливого пути, — кот спрыгнул с кровати, и пошёл к двери.


Лоут машинально открыл ему дверь. Кот обернулся:


— Я буду ждать вас. Удачи.


Утром друзья отправились к Драконьим скалам. Как пояснил кот, это небольшая гряда скал, словно хребет, выступающий на пять тысяч метров над землёй над пустынным плато. Словно спящий дракон лёг отдохнуть, зарывшись в землю, оставив на поверхности свой гребень.

Больше недели по пустынным местам добирались Жан с Лоутом до этих скал. На много километров от них всё словно вымерло вокруг. Не было ни жилья, ни зверья, ни птиц. Даже гады и насекомые будто перестали существовать. В походе наших друзей очень выручили родниковые камни: вода у них всегда была с собой. Уставшие, ориентировавшиеся в пути по звёздам и солнцу, друзья наконец – то увидели возвышающееся плато с гребнем скал. Но, путь до него был неблизкий. Поставив палатку, соорудив небольшой костерок, они остановились на ночлег. Ночь, звёздное небо, жуткая тишина, Жану не спится. Он говорил Лоуту, что попасть в другое измерение можно только бросившись с гребня скалы, других вариантов нет. Лоут слушал молча никак не реагируя, словно не понимая опасности. Он не сказал ни «да», ни «нет», всё время думая о чём – то своём. За время пути он стал совсем немногословен, полностью уйдя в себя. Они были вдвоём, но Жан чувствовал себя одиноким. В себе он не сомневался, не отпускало беспокойство за Лоута: как поведёт он себя в критической ситуации. Жан, запрокинув голову, смотрел на вызвездившееся небо. Звёзды перемигивались, словно общаясь между собой. Странно, но мигание напоминало азбуку Морзе. Жан, сосредоточив внимание, всмотрелся в их мерцающий свет.


— Удачи! Будьте осторожны! Удачи! — высвечивали звёзды, — В добрый путь!


На душе стало тепло, словно от встречи с родными. Если звёзды переживают за них, значит идут они на доброе дело, всё обязательно будет хорошо.


Ясмина не могла найти себе места:


— Что – то случилось с Лоутом, или случится. Я мать – чувствую. Плохо ему, — вещала она отцу.


— Не паникуй. Он мальчик умный. Сам разберётся, — успокаивал Камус.


— Сердце не на месте. Не могу больше, — оставив отца, Ясмина отправилась на поиски колдуньи.


Путь на гребень оказался тяжёлым. Взбираться по голым скалам, нагретых на солнце будто сковорода, было сложно. Ночью скалы остывали, покрываясь коркой льда. Опасность сорваться преследовала их. Но упорство сделало своё дело. Вершина была покорена. Содранные ногти, разбитая обувь, но чувство достижения цели, удовлетворяло. Облака, проплывающие под ними, создавали иллюзию полёта. Они почти достигли неба. Жан посмотрел на Лоута. Перед ним стоял уставший зелёный человек с потухшим взглядом.


— Ты, как? — участливо спросил он.


Лоут, опустив глаза, промолчал.


— Сейчас вечер, поздно. Поставим палатку, переночуем, завтра решим с переходом. Утро, вечера мудренее.


Утром Лоут за завтраком сидел совсем отрешённый.


— Переход откладывать нельзя. Лунночке, кроме нас никто не поможет, — сказал Жан.


Лоут молча посмотрел на него уставшим взглядом.


— Не уверен, пойду сам, — сказал Жан, жаль воды нет.


Лоут, порывшись в котомке, молча протянул Жану родниковые талисманы. Тот отвёл руку. Тогда Лоут, достав флягу, наполнил её водой. Жан долгим взглядом посмотрел на него. Хлопнул по плечу:


— Бывай. Я пошёл, — и бросился со скалы.


Туман. Сплошной туман.


— Сейчас бы дедушку Тумана, — мелькнуло в голове у Жана.


Рядом появился серый старик. Взяв Жана мокрой холодной рукой, повёл за собой.


— Дедушка, ты кто? — спросил Жан.


— Друг твоего Туманника. Он говорил о тебе, — глухо прозвучало в ответ, — Почти во всех измерениях Туманники есть. Общаемся. Вот и о тебе знаю. Из тумана выведу, больше ничем помочь не смогу. Ты уж сам.


—Спасибо, — пробормотал ошалевший Жан, — Век не забуду. К своим доберусь, привет передам.


Туман закончился внезапно. Перед взором расстилалась голая каменная пустыня. Тёмные облака нависли над ней. Казалось, вытяни руку и ухватишься за небо. Тоскливое место. Куда идти? Сплошные камни. Растительности нет, живности тоже не видно. Но чутьё дракона подсказывало: Лунночка здесь. Если Куёлда тут, возможно и Блазень где – то поблизости.


— Блазень, — в полголоса позвал Жан.


Тишина. Никого. Надо идти. Жан потерял счёт времени сколько он бродит по этой безлюдной пустыне. Солнца нет, небо в облаках, ощущение постоянного вечера, ориентиров никаких.

Полагаясь на чутьё дракона, Жан закрыл глаза и пошёл по наитию, вытянув вперёд руки, словно пытаясь ухватить какую – то нить.


— Когда же этот клубок кончится? — мелькнуло у него в голове.


Руки наткнулись на холодную каменную стену. Жан пошёл вдоль неё. Впечатление, что стена вообще никогда не кончится.

Открыл глаза, огляделся. Стена тянулась до самого горизонта. За спиной раздался мерзкий смешок.


— Блазень! — радостно обернулся Жан, — Рад встрече.


— Хи – хи…, что дракоша помощь нужна?


— Не мешало бы.


— Хи – хи… чем расплачиваться будешь?


Окинув Блазеня внимательным взглядом, Жан признёс:


— Пообтрепался ты, дружочек, бегавши по измерениям. У меня немного кожи Чудища осталось. Поможешь – новые сандалии сошьём. Сносу не будет. И ножкам удобно.


— Стар я, — шмыгнул носом Блазень, — уставать быстро стал. Может, новые сандалии и помогут, но… просьба твоя не так проста.


— Куёлды боишься? — поддел Жан.


— Никого не боюсь, — аж до кашля расхихикался Блазень. Прокашлявшись продолжил:


— Лунночка ваша и здесь и нет. Одну я тебе покажу, другую сами ищите.


— Интересно, — протянул Жан, — Веди.


Блазень как – то по – особому постучал по камням, часть стены обвалилась. Из проёма потянуло смрадом.


— Словно из могилы, — промолвил Жан.


— Хи – хи…, тебе надо, чтобы розами пахло? — отозвался Блазень.


— Мне всё равно, лишь бы Лунлу спасти, — ответил Жан.


— Пойдём, — Блазень нырнул в проём.


Жан поспешил за ним. В темноте долго петляли по каким – то лабиринтам. Жан старался не отставать. Впереди блеснул тусклый свет. Вышли опять в каменистую пустыню.


— Ты меня по кругу водишь, — возмутился Жан.


— Вокруг, да около, да рядышком… хи – хи… сам ищи. Не плошай.


Жан вернулся к стене. Медленно стал ощупывать каждый камень. Тепло, ещё теплее, горячо. Вопросительный взгляд на Блазеня.


— Так и есть. Нашёл. Хи –хи, хи –хи…


— Что нашёл? — вопросил Жан.


— Душу, дурень, — опять мерзкий смешок.


— Не юродствуй. Говори, как есть, — сдвинул брови Жан.


— Камень, что руку жжёт – душа Лунночки. Сама в другом измерении. Соедините воедино, как не знаю, живую получите. Душа в камне. Сама, словно мёртвая. Где не знаю. Прощай. Сандалии не забудь. Хи – хи…, — Блазень исчез.


Жан осторожно стал извлекать камень из стены.


Лоут, оставшись один, задумался. В последнее время с ним что – то случилось. Все мысли были о море. Закрывал глаза – возникали океанские волны, в ушах звучал гул прибоя, на губах привкус морской соли. Чудовищно хотелось живой рыбы. Он старался пересилить себя, чтобы вместе с Жаном помочь Лунлу. Ничего не получалось. Боялся сойти с ума. Старался меньше общаться. Может на него так подействовали прогулки по озеру? В памяти всплывали воспоминания. Будто калейдоскоп одна картинка сменяла другую. Его тянуло к океанским просторам. Мысль о море не оставляла даже во сне. Он уже не знал, где явь, где сон. Что с ним? Он не боялся прыгнуть со скалы, но словно какие – то путы держали его. Боялся, что они удержат его в промежуточном пространстве, и он застрянет там. Тогда Жану придётся искать не только Лунлу, но и его. Быть помехой, обузой Жану он не хотел. Лучше бездействие, чем действие, которое может навредить. Проверив котомку, по другому склону стал спускаться вниз. Шум водопада привлёк внимание. Вода. Его тянуло к воде. Стараясь быть осторожным, чтобы не сорваться, он, будто зачарованный, шёл к прохладительным струям.

Гул водопада завораживал. Казался чудеснейшей музыкой на свете. Летящие струи брызг… Лоут, не раздумывая бросился в водопад. Падения не почувствовал. Водопад увлёк его в подземную реку, которая стремительно понесла его. Он, будто окунулся в детство, словно, как много лет назад, путешествуя по подводной реке.


Жан, положив камень за пазуху, двинулся в обратный путь. Он шёл к туману, надеясь на помощь. Друг дедушки Тумана возможно знает выход из этого измерения. Туман является входом, выход может быть где – то рядом. Камень был горячим, но и температура тела Жана была по – драконьему, выше человечьей. Поэтому он не боялся получить ожог.

Смело зайдя в туман, тихо позвал:


— Дедушка, друг Туманника, отзовись.


Ждать пришлось недолго. Шаркающиеся шаги, кряхтение:


— Нашёл пропажу?


— Не совсем, — Ответил Жан, — Но отсюда надо уходить. Туман – вход. Выход где?


— Ох, — покачал головой дед, Выход на другой стороне. И идти туда больше года.


— Как быть? — огорчился Жан, — В каменной пустыне столько не выжить. Думаю, Блазень не всё сказал. Хитёр. Камень горячий – душа живая. Остынет – умрёт.


— Правильно мыслишь, — сказал старик, — Холодные камни – мёртвые души. Целая пустыня, — посмотрел на сникшего Жана, — Не всё потеряно. Попробую Ползуна разбудить. Авось, поможет.


— Что – то я о таком не слышал.


— В вашем измерении не водятся. Гад редкостный, но, если кто по душе придётся поможет. Мигом до выхода домчит.


— Хорошо бы, — воспрянул Жан, — Как язык с ним общий найти?


— Не знаю, мил человек, не знаю. Твои проблемы, — и, словно вспомнив, — камень остывать начнёт, неси к Огненным скалам. Чистой душе не дадут пропасть. Обогреют.


— Сколько ещё Лунлу искать? И где?


— Не забывай, у тебя ещё друг есть, — услышал в ответ.


— Что – то с ним не так, — вздохнул Жан.


— Чарами опутан, — сказал дед, — Бывай. Рад встрече, но лучше бы её не было.


— Спасибо, дедушка.


Жан, выйдя из тумана, зашагал по каменной пустыне. Он понимал, путь будет нелёгким. Надежда согревала его. За камень – душу, пока он при нём, не переживал, надеясь не дать ему остыть, согреть своим теплом.

Сколько прошёл – неизвестно. Смены дня – ночи в пустыне не было. На сколько простирался взгляд – одни камни. Серые, холодные камни.


— Сколько же здесь душ? Как они оказались тут? Почему? — возникли в голове Жана вопросы, остававшиеся без ответа.


Воды во фляге совсем не осталось. Жан уже только смачивал губы, надеясь, что в критический момент подключатся внутренние силы ещё не умершего дракона и не дадут пропасть.

Камни, камни, одни только камни…


Подземная река со стремительной скоростью несла Лоута. Всплыли воспоминания детства, когда он также, не слушая советов матери, убежал из дома и попал в воды подводной реки, изменившей его жизнь. Может эта река тоже значительный поворот в его жизни? Кто знает.


Силы покидали Жана. Второе дыхание не приходило, он помнил обещание, данное Заре: стать человеком. От своего обещания не отступал – дав слово - держи. Ему, действительно, очень хотелось быть человеком, но от многовековых наслоений драконьего обличия не так просто избавиться. Только, пройдя через испытания, он сможет стать настоящим человеком. О себе Жан не думал, ему надо было спасти душу Лунлу, чтобы она не пополнила этот каменный край.

Серые тучи над самой головой, тёмные камни. Потрескавшиеся от жажды губы.

Что осталось в котомке? Еды почти нет, фляга пуста. Две склянки с плотными крышками: живая и мёртвая вода. Сил нет. Жан осторожно открыл склянку с живой водой, смочил кончик пальца, провёл по губам, прикрыл глаза. Закрывая крышку, не заметил, как на камень скатилась капля. Приятное состояние наплыва сил, и… шумное обнюхивание. Жан резко открыл глаза: на камне расцветал цветок, его с шумом обнюхивал… громадный нос. Нос шевелился, ноздри подрагивали, осторожно втягивая запах. Серая каменная пустыня перестала быть серой – алый цветок, словно кровь расцвёл на камне.

Раздался скрипучий голос:


— Что это?


— Цветок, — машинально ответил Жан.


— Чего хочешь? Проси! — властно продолжил голос.


— Выбраться отсюда.


— Пошёл вон! — прогремело, словно гром.


Чудовищный вихрь подхватил Жана, закружил, и… выбросил на поляну в лесу.


— Похоже, познакомился с Ползуном, — потирая бока, пробормотал Жан, — Не только до выхода, в наше измерение выкинул. Спасибо. Что же его так поразило?


Подземная река вынесла Лоута в море. Наконец – то он в своей стихии. Чувствует себя сносно, организм начинает приспосабливаться к водной среде. Теперь надо отыскать родных, но, как? Погружение опасно.


Лес встретил Жана птичьими трелями. Ласковое солнышко. Живая вода придала ему сил. Выход из мрачного измерения радовал. Теперь надо определиться с местонахождением. Беспокойство о судьбе Лоута не покидало. Он понял, друг находится под действием колдовства. Что за колдовство, насколько сильны его чары не знал. Необходимо определиться с Лунночкой: её душа, заключённая в камне, начала потихоньку остывать. Где искать саму Лунлу — вопрос.

Жан отправился по еле заметной тропинке, полагая, что куда – нибудь она его выведет. Но, петляющая тропинка, становясь еле заметной, уходила в чащу.


— Лес. Ты такой красивый. Будь ко мне добрым и ласковым, — обратился Жан к лесу, — Не играй, не кружи. Помоги спасти невинную душу. Выведи из чащи, укажи дорогу.


Впереди, между деревьев, мелькнула девушка в цветастом платье. Она шла не торопясь, словно прогуливаясь. Жан пошёл следом. Он был уверен, что лес услышал его. Тропинка давно исчезла, а Жан всё шёл и шёл за прекрасной незнакомкой. Она шла, словно не касаясь земли, будто плыла по воздуху. Оглянулась, глянула на него ясными добрыми глазами, вытянула вперёд руку, указывая дальнейший путь.


— Спасибо, Тара, — поклонился Жан.


Он узнал её. Из чащи его вывела Тара — хранительница лесов.

Выйдя на опушку, увидел невдалеке деревенскую церквушку и дома, раскинувшиеся круг неё. Двери храма открыты, приятная прохлада манила. Старенький священник, отслужив службу, шёл к выходу.


— Извините, — склонил голову Жан, — Я нездешний. Путешествую. Подскажите: далеко ли до города, где живёт шаманка Шолпан?


— С нечистой силой знаетесь? Нехорошо, молодой человек, — покачал головой священник, — дорогу подскажу. Путь неблизкий. Что связывает тебя с этой женщиной?


— Я, батюшка, и сам ещё не человек — дракон бывший. С Шолпан давние знакомые. Дело у меня к ней: душу спасти надо.


— Что за душа? — поинтересовался священник.


— Вот, — Жан вынул камень из-за пазухи.


Священник, взяв его в руки, сказал:


— Тёплый.


— Остывает уже. Остынет — душа погибнет, — ответил Жан.


— Кто ж такую пакость учинил?


— Куёлда, — ответил Жан, — она только орудие, там другие силы замешаны.


— Нелегко тебе придётся, — промолвил священник, — Человеком стать хочешь? — Жан кивнул, — Дракошка у меня знакомый есть. К Шолпан доставит, раз без этой шаманки проблему не решить. В добрый путь, мой мальчик. Храни тебя Господь.


Не думал, не гадал Жан, два дня пути и долгожданная встреча.


Шолпан, глядя на него смеющимися глазами, сказала:


— Ты, дружочек, не радуйся. Сейчас дракошку отпустишь, и в путь собирайся к Туманнику, к Огненным скалам. Время не терпит.


— Шолпан – апке, как я рад встрече. Вы всегда удивляете своей прозорливостью. Даже не представляете, как я счастлив вас видеть.


— Верю, — улыбнулась Шолпан, — Я тоже скучала, но в отличии от тебя, всегда знала, что с тобой. Мне разлука даётся легче. Тебе сейчас даже с друзьями не встретиться: душу пристроить надо, чем быстрее, тем лучше. Не забывай, даже на драконе путь неблизкий.


— Шолпан – апке…, — начал Жан.


— Ни о чём не спрашивай, — прервала она, — Не время. О душе думать надо. Держи её у самого сердца. Тепло и подпитка нужна. Сейчас дракон прилетит. В дорогу всё готово.


Так Жан встретился с Шолпан. Ни поговорить, ни друзей повидать не удалось. В этот раз остановки были редки. Дракон летел, словно не чувствуя усталости. А вот Жан, наоборот, всю дорогу дремал. То ли сказалась усталость, напряжение последних дней, то ли Шолпан опоила чем – то.


Наконец показались Огненные скалы и море тумана. Жан был несказанно рад увидеть Туманника.


— Дедушка Туман! — во всё горло закричал он, — Я вернулся!


— Опять шумишь, — раздался ворчливый голос, — что стряслось?


— Дедуля, срочно душу спасти надо. Остыла совсем. Помоги! На тебя одна надежда, — зачастил Жан.


— Подробнее…


— Куёлда душу девушки в камень заточила. Остынет камень, умрёт душа. Помоги сберечь.


— Так бы сразу и сказал, — произнёс дед, — Давай сюда, — протянул руку.


Жан молча достал камень из –за пазухи и осторожно передал Туманнику:


— Остыла совсем.


— Ничего. Скалы отогреют, — пробормотал старик, — Здесь оставайся. К скалам нельзя. Сгоришь. Ужин готовь. Вернусь, повечеряем, — и исчез в тумане.


Какое там готовить, Жан извёлся весь в ожидании. На ум ничего не идёт. Одна мысль в голове:


— Успел ли?


Каша пригорела. Чайник выкипел. А Туманника всё нет и нет. Звезды обсыпали небо. Сыростью, холодом потянуло.


— Чего сидишь отрешённый совсем? — раздался рядом голос деда.


Жан, вздрогнув, помотал головой:


— Как? — только и смог произнести.


— Сейчас, ничего, — проскрипел дед, — Опоздай ещё на полчаса было бы поздно. Пылью своей укутали, словно в гнёздышке камешек. Теплеть начал. Потому и задержался, — хворост в костёр подкинул, — Рассказывай.


Жан поведал Туману свои приключения. Начал с Шолпан, как она от дворца отказалась, Туманник головой покачал, усмехнувшись. Путешествие своё, встречу с Лоутом, Лунночкой, всё рассказал. Привет от Тумана каменного измерения передал.


— Тяжко ему там, — молвил Туманник, — Гиблое место, мёртвое, — губами пожевал, — У каждого, свой путь, своя судьба.


Задерживаться у Туманника Жан не стал, утром на драконе улетел к Шолпан.


— Устал? — встретила она его.


— Есть немного, — ответил Жан, — сейчас отпустило. Вроде всё нормально. Где Лунночку искать? Да, и с Лоутом что?


— Тебе сейчас отдохнуть надо. Отправляйся в трактир. Только с Прошкой долго не засиживайся, — улыбнулась она.


Хозяин встретил, как родного:


— Милости просим. Комната ваша свободна, располагайтесь.


Как хорошо, растянуться на кровати, выбросить все мысли из головы, расслабиться.


— Ничего себе. Ни привет, ни здрасьте. На кровати развалился, на друзей, ноль внимания, — раздался возмущённый голос.


— Прошка, — губы Жана растянулись в улыбке, — рад тебе, дружище. Не сейчас… Я так устал… отстань.


— Ну, вот, — рассердился домовой, — Тебя столько не было. Я от любопытства лопну…


— Сил нет… дай поспать… всё потом…, — бормотал Жан, проваливаясь в сон.


— Намаялся, — вздохнул Прохор.


Тёплым покрывалом, укрыл Жана, заботливо подоткнув со всех сторон:


— Спи… спи… успеем ещё наговориться.


Отдохнув, Жан поведал Прошке свои приключения. Тот — весь внимание:


— Где Лунночку искать? Лоута? Не сдюжил паренёк, испугался.


— Прошка, Прошка, домовёнок ты мой милый, вроде внимательно слушал, а главное упустил: Лоут околдован. Он смелый парень, только чужой воле подчинён. Да я и сам справился. Спасибо Ползуну. Кто такой, не понял, нос громадный шерстью покрыт, самого не видел, голос грубый, силищи видать не мерянной, но спасибо, мне самому с пустыни этой каменной век бы не выбраться. Даже, если бы получилось в наше измерение попасть, душу Лунночки уже не смог бы спасти, остыла бы. К Огненным скалам едва успел. Сейчас спокоен, но где саму искать? Может Шолпан поможет.


— На шаманку надеешься? Самому слабо? — усмехнулся домовой.


— Не знаю я своих возможностей. Да и человеком пора бы стать, — вздохнул Жан.


— К себе прислушивайся, старайся без чужой помощи обходиться. Человек ты уже давно, но особый, с душой доброй. Вот и будешь всем палочкой – выручалочкой, пока судьбу не встретишь, осядешь, жизнь семейная начнётся.


Как хорошо Лоуту в родной стихии. До дома ещё далеко, но уже в море. Спасибо Жану, что в озеро отправил, самому было никак не решиться. Зато перестал воды бояться, появилась уверенность в себе.


— Это кто здесь такой нежится? — раздался женский голосок.


Лоут скосил глаза — русалка. В душе всколыхнулось родное — морская жительница. Улыбнулся:


— Лоут. Домой пожаловал.


Удивлению русалки не было предела:


— Тебя же люди забрали…


— Откуда знаешь? — удивился Лоут.


— Айриса говорила. Ей мать твоя. Здесь все знают, — пожала плечами хвостатая, — Род ваш небольшой. Любая потеря известна. А ты внук Камуса.


— Вот уж не думал, что здесь все про всё знают, — усмехнулся Лоут, — Океан большой. Только ты никому не говори, что меня видела. Не готов я ещё к встрече, — вздохнул, — Да и глубина мне заказана. Не прошли даром годы на земле.


— У нас поживи. Привыкнешь, на большую глубину спустишься.


— Спасибо. Но у меня ещё на земле дела, недоделанные остались.


— Плюнь на них. Ты дома. Что тебе до людей?


— Не могу Жана подвести. Итак, плохо с ним расстались. Помочь должен.


— Никому ты ничего не должен, — фыркнула русалка, — Наконец до дома добрался, вырвался от этих людишек. Неужели тебе грязные, душные города дороже морских просторов?


— Дружба дороже, — Лоут, не оглядываясь, поплыл к берегу.


— С друзьями успеешь встретиться. Сейчас, Лунлу найти надо, — сказала Шолпан Жану, — Сроки поджимают.


— А Лоут? — вопросил Жан.


— К нам идёт.


От удивления Жан словно язык проглотил. Он намеревался сначала Лоута отыскать, потом заняться розыском Лунночки. Ему было приятно, что Лоут нашёл в себе силы помочь другу.


Лоут, действительно, после разговора с русалкой, выбравшись на берег, пошёл искать Шолпан. Жан много рассказывал об этой женщине. Он надеялся, что она поможет ему обрести навыки подводного жителя, найти Лунлу, разыскать Жана. Чем дальше он уходил от моря, тем сильнее его тянуло туда. Он, словно разрывался: душа осталась в морской стихии, разум требовал выполнить долг дружбы. Он не мог понять своего состояния, ничего не зная о сговоре матери с колдуньей. Пока был в море, насобирал жемчуга. Теперь чувствовал себя богачом, жемчуг можно продать, и всегда быть при деньгах.


Шолпан вскользь заглянула в страницу судьбы Лоута, не приметив тёмное пятнышко, которое привело Лоута в тюрьму.

Продавая пару жемчужин ростовщику, Лоут не обратил внимание на жадный блеск его глаз при виде такого богатства: оборванец носит в кармане целое состояние. Знакомые жандармы и Лоут в тюрьме, где его обобрали лучше всяких воров и посадили в камеру.


— Нам этот оборванец не нужен. Может, выгнать его взашей. Пусть, убирается из города, — сказал надсмотрщик.


— Торопиться не надо. Нездешний. Кто знает откуда у него такое богатство? — ответил начальник, — Посади – ка ты его к уголовникам. Посмотрим.


Лоут зайдя в камеру, остановился, поздоровался. Заключённые, оторвавшись от игры в карты, с интересом разглядывали новенького.


— Ну, и кто ж ты будешь? Откуда? За что? — вопросил тощий мужичонка с крысиными глазками.


Лоут пожал плечами:


— Делмар, — назвался он, согласно документов, — путешествую. За что? Не знаю, — задумался, — может деньги мои нужны были?


— И сколько ж у такого рванья было денег? — полюбопытствовал тощий.


— Не знаю. Горсти три жемчуга, — сказал Лоут.


— Так ты ловец жемчуга? — спросил крепкий мужик со шрамом во всё лицо.


— Не совсем…, — начал Лоут, но его перебил крысоглазый:


— Не ловец, а путешественник. Оборванец, но с жемчугом…


— Оставь его Крыса, — прервал заключённый со шрамом, — Шконка у параши. Располагайся.


Лоут огляделся. Три свободных места. Воздух в камере спёртый. Дышать нечем.


— Зачем? Здесь есть свободное место, сказал он, подходя к одной из коек.


Крыса преградил ему путь:


— Сказано: у параши…


— Не кипятись, — опять со шрамом, — позже разберёмся.


Не спится Жану. На улицу вышел. Душа болит. Шолпан сказала: на подходе, а Лоута всё нет. Что случилось. Глаза закрыл: огонь в груди. Жаром полыхает. Лицо к небу поднял, дождь идёт, а на небе ни тучки, звёзды светятся.


— Что это? — подкатился Прохор.


— Не знаю, — молвил Жан, — Но…


Прошка задумался:


— Ты ни друга ли своего спасаешь? Пришлый в городе в тюрьме сидит. С уголовниками в одной камере.


— И ты молчишь? — встрепенулся Жан, — Но, почему Шолпан не сказала…


— Тебе всё скажи, да расскажи…, — возмутился Прохор, — Когда сам думать научишься? Шаманка и так много времени тебе уделяет. Могла и ошибиться, не досмотреть.


Ночь. На душе неспокойно. Придётся ждать утра, чтобы узнать, что с Лоутом.


А в это время заключённые решили поучить новенького жить по «по понятиям», не перечить ворам «в законе». Только приблизились к шконке, как всё вокруг заполыхало огнём. Кокон из огня вокруг Лоута. Тот спит спокойно. Огонь воров к Лоуту не пускает.


— Не спроста это. Не зря он к шаманке шёл, — сплюнул на пол, заключённый со шрамом, — Нельзя его трогать. Пусть убирается. Так начальнику и скажу.


Утром, на подходе к тюрьме, Жан увидел у ворот растерянного Лоута.


— Привет. Рад тебя видеть, — Лоут бросился к Жану.


— Ты, как, дружище? — улыбнулся Жан.


— Ничего не понял, — потряс головой Лоут, — Утром взашей вытолкали, ещё и жемчуга немного отсыпали. Что? Про что? Зачем? Неясно.


— Привыкай, дружок, это люди.


— Но, я – то не собираюсь человеком быть, — возразил Лоут, и, на молчаливый вопрос в глазах Жана, пояснил, — Тебе пришёл помочь, Лунлу найти, потом в океан возвратиться, если Шолпан поможет.


— Обязательно поможет, — хлопнул его по плечу Жан.


— Доброго здоровья, — сказал Лоут, увидев Шолпан.


Тревожное ожидание было в его глазах при взгляде на эту красивую женщину. Шолпан поняла:


— Проходи, присаживайся, — улыбнулась она, — не робей. Всё будет хорошо. Вернёшься ты в свою стихию, — в глазах Лоута засветилась надежда, — Раньше времени не радуйся. Столько же лет на дно опуститься не сможешь, сколько на земле пробыл. Привыкать придётся. Особых волнений нет, живёте вы долго. Сейчас Лунлу отыскать надо. Но это пусть Жан беспокоится. Тебя – то он в тюрьме спас, — глаза Жана округлились, — Ты даже ничего не почувствовал, только удивился, что тебя выпроводили. Вот так. Способности Жана проявляются. Виверну опасайтесь. По следу идёт. За сына отомстить хочет.


В комнате Жана на постоялом дворе вместе с Прошкой обсуждали план предстоящих поисков Лунлу.


— Так Шолпан не сказала, где Лунночку искать? — усмехнулся Жан, — Ладно. Подумаем. Прохор, — обратился он к домовому, —У меня шкуры Чудища немного осталось. Закажи у хорошего сапожника сандалии Блазеню. Я обещал.


— Ещё чего, — недовольно проворчал Прошка, — Злыдню этому сандалии новые. В старых пусть бегает.


— Эххх, — вздохнул Жан, — он мне душу Лунлу помог найти, а ты…


— Ладно. Чего уж там… сделаем. Только в каком измерении его искать будешь?


— Будут, сандалии готовы, Блазень сам нас найдёт, — произнёс Жан.


Шолпан не сказала, где искать Лунночку. Жан должен сам во всём разобраться. Но, как? Он не чувствовал в себе какой – либо силы, способной содействовать в данном деле. Скрытые возможности? Какие они? Прохор говорит, что в каждом человеке есть неопределенные им возможности, но не каждый их использует, не каждому выпадает случай воспользоваться дарованным судьбой благом. Даже прожив всю жизнь, можно не догадаться, что способен на большее. Должно быть желание, стремление, труд, чтобы все силы организма были в ладу. Только тогда откроется эта особенность и жизнь не будет прожита впустую. Ведь внутренняя сила это и великое счастье, и бездонная пропасть. Открыв этот дар им надо ещё уметь управлять. Много людей, почувствовав в себе эту силу, не сумели правильно её использовать и их утянуло дно жизни.

Не ощущая в себе никакой силы, Жан решил разобраться логически. Лунночку без души искать сложно. Она, словно вампир, не отражающийся в зеркале, цветок без запаха, море без воды, призрак без тени: она есть, но её нет. Жан предположил, что ныне существующая Лунлу дурочка, лишённая рассудка, слабоумная. Таких не так и много. Вряд ли Куёлда стала тащить Лунночку в каменное измерение, она ни к чему в измерении умерших душ, живым там не место. Значит Лунлу где – то здесь. Но, где? Кто способен ухаживать за такими людьми? От них пытаются избавиться, не имея права лишить жизни. Значит, Лунночку куда – то пристроили. Скорее всего в монастырь где всем убогим дают приют. Решили искать по монастырям. Прохор одобрил:


— Доброе дело. Пусть удача сопутствует вам.


Обнялись на прощанье, зашли к Шолпан, и отправились в путь.


Устав от поисков, почти теряя надежду лишь в седьмом монастыре приятели нашли Лунлу. Пустой, безжизненный взгляд, механические движения, лицо, словно маска: такой она теперь была. Сердце защемило: как же ты настрадалась девочка? Хорошо, хоть жива.

Переговорив с настоятельницей Жан, пообещав, что будет заботиться об этой безумной, забрал Лунночку из монастыря.

Трактирной хозяйке сказавшей:


— Дурочку нашли и радуются.


Лоут ответил:


— Не всем быть умными, иной мнит себя скаковой лошадью, являясь ослом.


Предстоял путь домой.

За ними незримой тенью следовала Виверна. Ей нужно было время, чтобы изучить обстановку и расправиться с убийцами своего сына.


Потихоньку дошли до трактира, где исчезла Лунночка. Трактирная хозяйка, узнав щедрых постояльцев, обрадовалась:


— Ваша комната свободна. Располагайтесь. Скоро ужин будет готов. В общем зале кушать будете или в комнату принести?


— В комнату, — сказал Жан, расплачиваясь.

Ему хотелось спрятать Лунлу от людских глаз, но бдительная хозяйка, заметив состояние девушки спросила:


— А с подружкой вашей что?


— Переживает. У знакомой несчастье, так она ни с кем общаться не хочет. Замкнулась, в себя ушла. Вы уж её не беспокойте, — ответил Жан.


— Время лечит, — вздохнула хозяйка.


Поужинав, Жан, оставив Лунночку на попечение Лоута, отправился к озеру. Ему хотелось пообщаться с котом.

Темнело. Звёзды поблёскивали на небе. Кота нигде не было. Жан сел на лавочку. С шумом пролетела огромная птица.


— Виверна! — словно молния сверкнула в голове Жана.


Он бросился в трактир. Разбитое окно. Лоут с рваной раной на боку. Лунлу нигде нет. На шум прибежала хозяйка. Увидев Лоута, быстро отправила полового за лекарем. Разорвала простынь, перевязала рану.


— Никогда у нас такого не было. Что здесь произошло? — в глазах растерянность.


— Не беспокойтесь, — Жан уже взял себя в руки, — Разберёмся, — Идите вниз, чтоб постояльцы не пугались.


Хозяйка всплеснула руками:


— И то, верно, — и поспешила к гостям.


— Опять? — слабым голосом спросил Лоут.


— Что? — не понял Жан.


— Лунлу украли. Надо опять отправляться на поиски.


— Лежи. Сейчас лекарь придёт, — отозвался Жан, — Хотя зачем он нам нужен? У нас и мёртвая и живая вода есть, но придётся подождать.


Мальчишка привёл седенького худого старичка – местного знахаря.


— Ну –с, молодой человек, посмотрим, — потирая руки сказал он, — Так, так, с Виверной встретились? — Жан с Лоутом переглянулись, — Не бойтесь, никому не скажу. Чем же вы этой твари не угодили? Давненько её у нас не было.


— Да, так, — замялся Лоут, — детёныш её к нам попал. Придушили его.


— Это уже серьёзно, молодые люди, — покачал головой лекарь, — Пока вас не изведёт, не успокоится.


— Придётся её убить, — спокойно произнёс Жан.


— Ишь, какой быстрый, — усмехнулся лекарь, присыпая рану Лоута растёртыми в пыль растениями, — Легко сказать… Вы, даже представить себе не можете, как это сложно.


— В чём трудность? — спросил Жан.


— Ты человек. Она злобное существо, мстящее за своего ребёнка, — Жан усмехнулся, — Я не шучу, — продолжил знахарь, —Думать надо было прежде, чем убивать её отпрыска.


— Он, хоть и маленький был, но мог серьёзно нас ранить. Возможно, загрызть, — вспомнив мелкие острые зубы детёныша, сказал Жан, — А, насчёт человека… Я ещё не совсем человек – бывший дракон.


Лекарь с интересом посмотрел на Жана:


— Так, так, так, — протянул он, — это уже интересно. Вы позволите мне осмотреть вас?


Жан улыбнулся.

После осмотра, лекарь, пожав плечами, сказал:


— Никаких отклонений не вижу. Это, шутка такая – про дракона?


— Да, нет, — ответил Жан, — Я на самом деле был драконом много веков. Проклятье такое. А Виверну надо убить, чтобы она нас не прикончила.


— В таком случае могу посоветовать вам, молодые люди, — присаживаясь на стул, сказал знахарь, — В каждом из нас живёт зверь. Только наружу его выпускать не следует. Имея звериную сущность, у вас есть шанс сразиться с Виверной, но надо подготовиться. С голыми руками на неё не пойдёшь. У кузнеца необходимо заказать меч. Лучше два. Двумя руками сможете биться? — Жан кивнул, — Товарищу вашему не предлагаю. Пусть поправится. Лезвия натрёте ядом. Есть у меня немного. Чтобы любой порез был смертельным. Её – то, может не сразу возьмёт, потом всё – равно догонит. Плохо, что летать вы не умеете, — Жан улыбнулся, — Нечего веселиться, молодой человек, не на прогулку, чай, идёте, —подумал, — Есть у меня знакомая колдунья, — друзья переглянулись, — Я вам записку к ней напишу, может чем поможет.


Не успела за знахарем закрыться дверь, как в неё поскреблись. Наконец – то Жан увидел кота.


— Всё такой же толстый, — расплылся в улыбке Жан, — Рад тебя видеть.


— Ты с котом разговариваешь так, словно он тебя понимает, — раздался с кровати голос Лоута.


— Этот кот всё понимает, — отозвался Жан, — Он нам ещё пригодится, — и, уже коту, —Проходи, располагайся.


Кот важно прошествовал к кровати Жана.


— Не успели приехать, опять проблемы, — уловил Жан мысли кота.


Он сел рядом с котом, и они начали мысленный диалог.


— И, всё – то ты знаешь, — начал Жан.


— Вот такой уж я есть, — промурчал кот, — За Лунночку не беспокойся. Всё нормально. Она в гнезде птицы Рух, — на удивлённый взгляд Жана пояснил, — Я к тебе шёл. Всё видел. Только ты в трактир бросился, а я за Виверной, — помолчал, прикрыв глаза, — Виверне она не нужна. Какой толк от безмозглой? Отнесла её подальше, да в гнездо птицы Рух бросила. Птенцы с ней ничего не сделают, так, игрушка для них. Мамаша покормит вместе со своими детьми. Тебе сейчас нужно думать, как тварь эту одолеть.


— Мечи у кузнеца закажу. Яд знахарь даст. Ещё, — вспомнил Жан, — он записку ведьме какой – то написал. Зачем? Не знаю.


— Это уже хорошо. Мечи Лоут закажет. Мы с тобой с утра к этой колдунье отправимся.


Утром Жан, дав наставления Лоуту, который отказался от мёртвой воды для быстрого заживления, сказав, что травы лекаря уже подействовали, и он чувствует себя нормально, отправился вместе с котом за город. В лесу, километров в пяти от города, в призрачном доме и жила эта колдунья. Благо кот с хорошим нюхом и цепкими когтями успел ухватить исчезающий дом Несколько раз проходили мимо. Светится окно средь деревьев, подойдёшь ближе — нет ничего. Но, кота не проведёшь: уцепил дом и держит.


— Пошёл вон, фулюган! Ходют тут всякие, цепляются. Отчепись, счас как вдарю больно!


— Извините, уважаемая! У нас к вам записка, — прокричал Жан.


— Стоять! — это уже дому, — Проявись!


И кот с Жаном увидели этот дом. Небольшой с полукруглой верандой отделанный под кору дерева с зелёной крышей. Уютный домишко с небольшим крылечком.


— Не люблю пришлых. В лес от всех спряталась, всё – равно найдут. Ни покоя, ни отдыха, — старческим голосом ворчала молодая красавица.


Жан оторопел. Он думал увидеть пожилую женщину, а тут…, но голос…


— По голосу, мил человек, суди обо мне. А это так —личина, пластика. Всё ж таки хочется на старости лет молодой пощеголять, да кости все ноют, невмоготу. С чем пожаловали? Записка где?


Жан молча протянул листок. Ведьма быстро пробежала его глазами:


— Ах, старый хлыщ, знает, не откажу. Как он там?


— Степенный человек, дело своё знает, — начал Жан.


— Как не знать, учились вместе. Только выгнали его из школы колдунов за неуспеваемость. Недоучка, но красиииивый, — покачала головой ведьма, — Жаль, — по - старчески пожевала губами, — Знаешь, о чём просит? — Жан пожал плечами, — Не любопытный. Хорошо, — жгуче чёрными глазами колдунья уставилась на Жана, — Ну, что, товарищ дракон? Подраконим?


Жан с интересом уставился на ворожею.


— Частично твой дар вернут просит, да с летучестью помочь.


— Проклятье это, а не дар, — сказал Жан.


— Не скажииии, — протянула ведьма, — тогда проклятье, сейчас возможность Виверну победить. Человек слаб для борьбы с этой тварью. Ты даже с двумя мечами с ядом скорее проиграешь битву, чем одолеешь её. Всё намного сложнее, — задумалась, — Чем же ты так лекаришке приглянулся? Лет пятьдесят за помощью не обращался, а тут… Ладно, есть в тебе что – то драконье, притягивающее. Да и повод помириться, забыть обиды старые, — постучала чёрными наманикюренными коготками по столу, — Увидишь, передай: «в гости жду».


— Обязательно.


Три дня пробыли у колдуньи, пока та готовила зелье. Вместе ходили по лесу, собирали травы. Кот на это время куда – то запропастился. Явился к самому отходу, но довольный, слов нет. Ведьма поинтересовалась:


— Всё выполнил, как задумано? Сияешь, словно самовар медный.


Кот поднял нос к верху, скосил зелёный глаз и замурчал. В голове Жана прозвучало:


— Я такой хороооший, чууудный…


Ведьма тоже услышала:


— Нечего себя хвалить. Нарцисс самовлюблённый. Сделал дело и ладно. А то, хвост распушил, морда сияет. Счас как дам метёлкой, сразу в себя придёшь.


— Красавица ты наша, уж и похвалить себя нельзя. Не будь вредной, быстро состаришься.


— Подхалим. Но хороший, — ворчала ведьма, — Мог бы посоветоваться. А то, всё сам да сам. Ну, да, ладно. Дело сделано. Одной головной болью меньше.


— О чём вы? — поинтересовался Жан.


— Ишь, какой любопытный. Всё – то тебе знать надобно. Придёт время узнаешь. А, сейчас спать. Выспаться хорошенько надо. Завтра в дорогу. Вечером бой с Виверной.


— Почему вечером? А мечи? — изумился Жан.


— Всё уже готово. К вечеру она сама вас найдёт. В поле идите. Подальше от города.


Придя в трактир, застали встревоженного Лоута:


— Где вы запропастились? Мечи готовы. Виверна каждую ночь наведывается. Глаза в окне горят. Меня не трогает.


— Тебя она на «закуску» оставила, — усмехнулся Жан, — Сегодня вечером сражение в поле.


— Почему вечером? Почему в поле? — забросал вопросами Лоут.


— Так колдунья сказала, — кратко ответил Жан.


Время до вечера тянулось так медленно, словно не хотело этой битвы. Стрелки на часах будто застыли. Тревога в груди Лоута нарастала. Только Жан оставался абсолютно спокойным вроде бы не ему предстояла битва. Выпив снадобье колдуньи, никаких перемен он в себе не ощущал, но знал, что должен, обязан победить Виверну, чтобы его друзья остались живы, и смогли попасть к родным. Для него исход битвы был решён, пусть он погибнет, но сумеет нанести Виверне рану, которая будет смертельной. Ведь не зря лезвия мечей намазаны ядом, и, если его концентрация будет недостаточна, чтобы убить мгновенно, то, как выражается лекарь: всё – равно «догонит» и Виверна не успеет расправиться с друзьями.

К вечеру пришёл лекарь:

— Вдруг, понадоблюсь?


— Спасибо, — улыбнулся Жан.


И они втроём отправились в поле. Кот догнал их уже за городом.

Колосящаяся рожь, лёгкий ветерок, пение птиц, солнце, съедаемое горизонтом, прозрачный месяц появившийся на небе – красота. Ничто не предвещало битву. Благодать. Но колдунья предсказала бой. Значит Виверна где – то рядом. Расслабляться нельзя. Откуда же появится эта тварь? Лоут с волнением оглядывался по сторонам, лекарь собирал васильки, кот спокойно развалился на дороге, Жан стоял с обнажёнными мечами. Напряжение нарастало. Последние лучи заходящего солнца, смолкнувшие трели птиц, и… хлопанье огромных крыльев. Виверна! Пролетев почти над самой землёй, она набрала высоту, чтобы ринуться вниз. Лоут отбежал в сторону, кота словно ветром сдуло, лекарь застыл с букетом в руке. Красные глаза Виверны, горящие ненавистью, сконцентрировались на Жане. Спикировав, она попыталась схватить его когтями. Блеснули мечи, Виверна уклонилась. Ещё одна попытка. Неудачно. Тварь стала осторожнее. Жан напрягся. Бой продолжался. Вздымаясь ввысь, Виверна атаковала и атаковала. Жан отбивался мечами. При одной из атак Жан полыхнул пламенем, опалив крыло Виверны. Сдавленный крик, и снова атака. Виверна стала осторожнее. Почувствовав возрождающую силу дракона, Жан подпустил тварь поближе, отбросил меч и ухватил её за ногу. Виверна взмыла ввысь. Битва продолжилась в воздухе. Орудуя мечом, Жан старался поранить Виверну, но плотная шкура, словно панцирь, защищала её. Жан выпустил пламя. Шкура лопнула, на Жана полилась сукровица, заливая глаза, но он успел полоснуть по ране мечом. Над полем раздался дикий крик. Виверна заметалась в воздухе. Жан, не удержавшись полетел вниз. Рядом с воем летела Виверна, пытаясь схватить его. У самой земли полёт Жана замедлился, и он мягко упал на землю. Виверна, не рассчитав траекторию полёта, не успела с ориентироваться, впечаталась в поле.

К Жану бежали лекарь с Лоутом.


— Ты как?


— Помогла колдунья с летучестью, — подымаясь с земли, сказал Жан, — Спасибо ей. Если бы не отвар, разбился, как Виверна.


— Она ещё жива, немного ей осталось, яд сделает своё дело. Больше никому не причинит вреда, — сказал лекарь.


— Лунночку надо отыскать, — вздохнул Жан.


Лоут с лекарем переглянулись:


— Не беспокойся. Она у врача дома спит. Кухарка за ней присматривает, — видя удивление Жана, пояснил, — Рух сама её к дому лекаря принесла.


— Не цените, вы меня, не цените, — прозвучало в голове Жана.


— Молодец котяра, — улыбнулся Жан.


Лекарь с Лоутом недоумённо переглянулись.


Теперь друзьям осталось добраться до Шолпан, чтобы она помогла Лунночке обрести душу и объяснила, как попасть в свой мир.


Знакомая юрта. Радость встречи. Теперь уже и Лоут доволен встречей со старой знакомой. Одна Лунлу безразлична.


— Шолпан – апке, как хорошо, что вы есть, — улыбаясь говорил Жан, — Теперь я точно знаю, что земля круглая: где бы я ни был, всегда возвращаюсь к вам, к родной юрте. Она, словно маячок, манит. Всегда рад теплу встречи.


— У меня тоже за тебя душа болит, — усмехнулась Шолпан, — Вам сейчас в трактир к Прошке. Лунночка останется со мной. Надо подумать, как их соединить в одно целое – душу и деву звёздную, чтоб сердце каменным не осталось. Душу можно вдохнуть, но в камне она, как, не повредив извлечь? Решайте свои вопросы и с Лунлу отправляйтесь во дворец Чудища, — посмотрев на изумлённое лицо Жана, продолжила, — Весь санаторный комплекс теперь дворцом Чудища называется. Там и с друзьями встретитесь. А я в долину Тумана слетаю за душой.


На том и порешили.


— Комната ждёт вас. Стараюсь надолго её не сдавать, не хочется терять щедрых постояльцев, — встретил Жана с Лоутом хозяин.


Хорошо, когда основные проблемы позади. Жан даже не сомневался: Шолпан вернёт Лунлу к жизни и поможет возвратиться к родным.

Не успели разместиться, как явился Прохор:


— Дружище! — повис он на шее Жана, — Вернулся! Как я рад!


— А, кто меня выселить хотел? — вопросил Жан, сажая Прошку на стул.


— Кто старое помянет…, — начал домовой, — Эх, да, чего там, — махнул он рукой, — Смотри, какие сандалии, этому оборванцу пошили, — Прохор извлёк из шкафа плетёные башмаки, — Век сносу не будет. Сам бы носил, но ты их Блазеню обещал.


— Будут и тебе сандалии не хуже, — усмехнулся Жан, — чуток кожи ещё есть. Для тебя хватит.


На следующий день Шолпан на драконе улетела в долину Тумана, а друзья отправились во дворец Чудища. Прекрасная музыка камней, разноцветный дворец, дорожки, фонтаны, встреча с Тимом и Галинкой — Остап с лесовиком отправились в лес за новыми зверями для зверинца — всё радовало, если бы не состояние Лунлу. Мало, привести душу в камне, её надо держать в тепле, суметь достать, вдохнуть. Но Шолпан всесильна или почти… Получится ли? Жана постоянно мучили эти вопросы. Хотя он старался не показывать этого.

На Безымянном озере Лоут сразу ушёл на дно искать подводные пещеры, соединяющие озеро с морем, о которых говорил Чудище. Его тянуло в родную стихию, даже без всякого заклятия, ему нужны были морские просторы, его вотчина, дом.

Жан с Лунлу катались на плавучих островах. Тим показывал ему (им) редкие цветы, деревья. Пустые глаза Лунлу ни разу не загорелись интересом. Она, словно механическая кукла, ходила, ела, спала. Без души нет человека. Жану, знавшему Лунночку совсем другой, тяжело было видеть её в нынешнем состоянии. Даже успокаивающая музыка камней на него не действовала. Он ждал возвращения Шолпан.

Две недели истекли. Шолпан не было. Что держит её в долине Тумана? Даже встреча с Остапом не радовала. Друзья, видя такое состояние, старались его не тревожить.

Наконец, пришло известие: Шолпан дома. Словно на крыльях летел Жан в юрту.


— Как? — вместо приветствия произнёс он.


— Душа здесь, — показав холщовый мешочек, сказала Шолпан, — извлечение требует времени. Нужен Лоут, без него не справиться.


— Счас, счас, — засуетился Жан.


— Не торопись. Спешка здесь ни к чему, — остановила его Шолпан, — Сейчас камень в наполненном золой скал мешочке не остынет. Душа жива. Надо извлечь её. Без Лоута не обойтись. Он должен найти в океане тёплое течение. Вода камень точит, — усмехнулась она, — она обкатает, обточит камень, не дав ему остыть, почти до души, оставив тонкую оболочку. На берегу ждать Лоута будешь ты. У меня есть ещё один мешочек, шёлковый, с золой. Вот в этот мешочек ты осторожно поместишь душу, и доставишь сюда. Всё надо сделать, как можно быстрее. Срок нахождения души Лунлу в камне истекает. Надо успеть.


Жан, не раздумывая, бросился во дворец Чудища. Только там на берегу Безымянного озера можно найти Лоута.

Лоут теперь постоянно находился в воде, обследуя дно озера. Он нашёл пещеры, которые сообщались с морем. С каждым днём он уплывал всё дальше и дальше. Плавучие острова по просьбе Жана передали речным обитателям, что Лоута ждут.

Время тянулось нескончаемо. Жан исходил берег вдоль и поперёк. Расстояние значительное, время потрачено немалое, а Лоута всё нет и нет.

Два дня пробыл Жан на берегу. Весь извёлся, не ел ничего.


— Кусок в горло не лезет, — пояснял он друзьям, — Время не ждёт.


Наконец, на береге появился Лоут.

Выслушав Жана, он отправился в озеро, сказав:


— Поищу тёплое течение. Дня через три постараюсь быть. Передай Шолпан, чтобы ждала меня с душой на берегу.


Теперь уже Шолпан вместе с Жаном ждали возвращения Лоута.

Как и обещал, Лоут появился на третий день. Уставший, но довольный:


— Нашёл! Даже два. Вода достаточно тёплая, течение быстрое.


— Ты с душой поаккуратнее. В мешочке её держи, с золой быстрее обточится. И сразу назад. Жан на берегу ждать будет. Я здесь всё подготовлю для обряда. Будем надеяться на лучшее. Удачи!


Время текло, словно вода. Жана не радовали красоты санатория, хотя Шолпан и говорила ему, что всё идёт своим чередом, чему быть, того не миновать.

Лунлу гуляла в саду. Безучастным взглядом смотрела на цветы, фонтаны. Живой – мёртвый человек.

У Шолпан всё было готово. Дело оставалось за Лоутом.

Наконец – то уставший, похудевший, появился Лоут:


— Вот, — протянул он Жану холщовый мешочек.


Жан с осторожностью переложил небольшой камешек, меньше куриного яйца, в шёлковый мешочек с золой, поблагодарил Лоута и отправился к Шолпан.


Все с напряжением ждали исхода вселения души. Почти сутки колдовала Шолпан. И, вот, наконец, на рассвете к ним вышла Лунночка:


— Странно, — обратилась он к Жану, — Где мы? Я не узнаю эти места. Шолпан… ведь это Шолпан? — Жан кивнул, — Сказала: Жан объяснит…, — тревожный взгляд.


— Лунлу, мы с тобой. Всё хорошо. Ты пошла с женщиной в цветастой шали, тебе стало плохо, она позвала нас, — на ходу сочинял Жан, — Лекарь дал лекарства, ты спала. Мы на повозке привезли тебя к Шолпан. Она занялась лечением. И, вот, ты здорова. Теперь Шолпан поможет тебе попасть к своим. Так ведь, Лоут? — обратился он к другу.


— Всё верно, — проглотив слюну, подтвердил тот.


— Я, наверное, не очень хорошо ещё себя чувствую, — сказала Лунлу, — Какое – то странное состояние.


— Слабость после болезни, — сказал Жан.


— Возможно, — произнесла Лунночка.


— Сейчас ты немного окрепнешь. Потом к родным, — с лёгкой улыбкой произнёс Жан.


— Конечно. Надо мысли в порядок привести, — сказала Лунлу, — я всё ещё как в тумане.


— Не мудрено, столько проболеть, — усмехнулся Жан.


И они все вместе полмесяца провели во дворце Чудища. Музыка, услаждающая слух, цветы, фонтаны, красивые орнаменты, катание на островах, всё благоприятно влияло на выздоровление Лунночки. Шолпан строго – настрого запретила рассказывать Лунлу о её приключении, дабы не травмировать девушку. Неизвестно, как она на всё это отреагирует. Пусть лучше остаётся в неведении.

Настал день, когда Шолпан заявила:


— Погостила ты у нас, девонька, пора домой возвращаться.


Лунлу с изумлением и надеждой смотрела на шаманку.


— Как?


— Скоро полнолуние. Отправляйтесь с Жаном к морю. Лоут вас там будет ждать. Он тебя и проводит, — уловив в глазах Лунлу молчаливый вопрос, пояснила, — Ты лунная дева. Из другого мира. По лунной дорожке в море и уйдёшь к своим. Лоут рядом плыть будет. Лунный свет тебя на поверхности держать будет. Не утонешь. Когда он ввысь подниматься начнёт, там уж ты сама. Собирайся в путь, девочка. Удачи.


Проводив Лунлу, Жан попрощался с Лоутом, и вернулся к Шолпан.


— Расставание всегда тяжело. Я так к ним привык, но у каждого своя судьба, — вздохнув, сказал Жан.


— Такова жизнь, сынок, — молвила Шолпан, — Сейчас чем займёшься?


— Думаю, в деревню – призрак податься. Неупокоённых земле придать, — ответил Жан, — Кроме меня этого никто не сделает.


— И то верно, — молвила Шолпан, — Воины как?


— Они сами избрали свою судьбу. В болоте останутся, — глядя на Шолпан, пояснил, — Через болото в деревню хода нет. Мёртвых земле предам и через пещеру уйду.


— И…?


— Вход в деревню завалю. Обвал небольшой устрою. Больше деревню эту никто тревожить не будет. Пещера останется, но выхода в деревню не будет.


— А, потом?


— Видно будет. Может, ещё кому пригожусь.


— Палочка – выручалочка? — усмехнулась Шолпан.


— Я Заре обещал человеком стать. Не прощаюсь. Я ещё вернусь.


Июнь 2022г.


,

Рейтинг: нет
(голосов: 0)
Опубликовано 24.07.2022 в 13:26
Прочитано 262 раз(а)

Нам вас не хватает :(

Зарегистрируйтесь и вы сможете общаться и оставлять комментарии на сайте!