Зарегистрируйтесь и войдите на сайт:
Литературный клуб «Я - Писатель» - это сайт, созданный как для начинающих писателей и поэтов, так и для опытных любителей, готовых поделиться своим творчеством со всем миром. Публикуйте произведения, участвуйте в обсуждении работ, делитесь опытом, читайте интересные произведения!

Черный Крест

Повесть в жанрах: Детектив, Триллер, ужасы
Добавить в избранное

The Black Cross – Черный Крест.


1.


Звонок входной двери небольшой квартиры, в которой жил полицейский детектив Дип Роджерс, разрывался целую минуту, пока наконец звонивший не услышал шаги приближающегося хозяина.

- Кто там, черт возьми?

- Это я, Дип. Открывай и начинай собираться.

Входная дверь открылась, и на пороге предстал крепкий молодой мужчина в халате.

- Входи, Сэм. Уже полночь. Что опять?

Сэм был матерым полицейским под сорок лет. Он уже успел стать седым за более чем десять лет работы в полиции.

- Очередной труп. Меня вызвали и велели заехать за тобой. Какого хрена ты не отвечаешь на звонки?

- Я только из душа. Дай мне переодеться.

- Валяй, - махнул рукой Сэм.

Дип направился в спальню и вскоре вышел в черных широких штанах и в такого же цвета джемпере. На его шее висела цепочка с полицейским значком.

- Пошли.

Когда они оказались в машине Сэма, Дип спросил:

- Какой труп по счету за эту неделю?

Сэм усмехнулся.

- Третий. Это еще неплохо.

Дип кивнул.

- Где произошло убийство?

- В пустом старом доме под снос, в трущобах. Больше я ничего не знаю.

Вскоре детективы добрались до места преступления. Снаружи стояла полицейская машина и несколько патрульных.

- Детективы Сэм Фишер и Дип Роджерс, - представился Сэм, выходя из машины. - Что у вас?

Молодой патрульный вышел вперед.

- Мы патрулировали этот район, когда услышали крики, сэр. Затем из окна одного из верхних этажей вывалилась девушка, мы не разглядели в темноте с какого именно.

Фары патрульной машины теперь были нацелены прямо на труп молоденькой блондинки. Сами патрульные старались не смотреть туда.

- Сейчас приедет группа экспертов, вы дождитесь их, - сказал Сэм. - Мы же направимся внутрь.

- Помещение обесточено, сэр.

- Дип, достань фонарь из бардачка. Там есть и запасной для тебя.

Дип заставил себя взглянуть на труп. Голова девушки неестественно вывернулась, а конечности были сломаны.

- Чееерт! - выругался Дип. - Впервые вижу такое!

- Пойдем, Дип. И хватит пялиться на цыпочку пока тебя не стошнило.

Дип последовал за старшим товарищем вглубь здания, вынимая из наплечной кобуры свой блестящий кольт 45-го калибра.

- Почему преступники выбирают такие мерзкие места для своих злодеяний?! - ворчал Сэм, освещая небольшим фонариком серые стены грязного подъезда.

Они поднялись по лестничной площадке наверх.

- Это похоже был торговый комплекс, - шепотом предположил Дип.

- Так и есть. Посмотри на надписи над отделами.

Дип увидел отделы одежды, обуви, компьютеров и прочей техники. Стены были разрисованы граффити.

- Нам нужно выше, - сказал Сэм. - Девушка пролетела гораздо большее расстояние раз ее так размазало по асфальту.

В темноте двигаться было сложно и опасно. Несколько раз Сэм неуклюже натыкался на какую-то испорченную гнилую мебель.

- Чертовщина! Мой фонарь скоро сдохнет, - психовал Сэм. - Я слишком часто использовал его, батарея садится.

Он ударял фонарь о свой 9-миллиметровый пистолет, надеясь заставить его работать.

- Нужно забраться выше. Освещай путь, Дип. Иди вперед.

- О`кэй, держись за мной.

Сэм тяжело дышал поднимаясь по ступеням.

- Старею я для такого дерьма. Нужно было глотнуть чего-нибудь крепкого перед выходом.

Когда они оказались на восьмом этаже, Дип принюхался.

- Дерьмо! Ты чувствуешь это, Сэм?

- Ага, пахнет оттуда. Пошли.

Дип осветил помещение.

- Здесь располагались офисы, - заключил он.

По комнате стояли небольшие перегородки, ограждающие бывшие рабочие места офисных работников. Дип и Сэм пошли по грязному полу, осматривая каждый уголок с помощью фонаря.

- Черт, здесь воняет.

- Это из главного офиса, пойдем туда.

Дип ногой толкнул дверь главного офиса и оказался на пороге просторного помещения приемной. Запах стал еще более ощутим. Дип с трудом сдерживал подкатывающий к горлу ком. Они пересекли помещение приемной.

- Пошли в кабинет босса, - сказал Сэм и потянул дверную ручку.

Раздался громкий выстрел и Сэм упал на пол с удивленным возгласом. Дип мгновенно опрокинул стоящий рядом стол и укрылся за ним, пару раз пальнув в проем открытой двери. Опомнившийся Сэм вслепую выпустил несколько пуль и с трудом откатился подальше от двери.

- Как ты, Сэм?

- Нормально, у меня жилет. Свети в проем, не давай этому ублюдку высунуться!

Дип осветил дверь. Он увидел не очень толстую веревочку, которая свисала с дверной ручки.

- Похоже это какой-то механизм, - сказал он и, покинув укрытие, медленно и осторожно направился к дверному проему.

- Я прикрою, - заверил Сэм.

Дип осторожно выглянул из-за косяка и осветил кабинет.

- О Боже мой! - вырвалось у него.

- Что? Какого хрена там, Дип?

Сэм пополз к своему напарнику. В этот момент он услышал шуршание за спиной и обернулся. Какая-то темная фигура больших размеров быстро приближалась к нему. Сэм поднял руку с пистолетом, но вдруг почувствовал как что-то острое впивается в его горло. Он захрипел.

Дип резко обернулся и в свете фонаря увидел своего напарника с торчащей из горла рукоятью ножа.

- Вот черт! - закричал он и сделал несколько выстрелов в пустоту. - Вылезай, ублюдок!

Дип схватил револьвер, поразивший Сэма и бросил его на пол, отцепив от сконструированной стойки, прикрепленной к столу, которая и привела к действию оружие, после того как Сэм открыл дверь.

- Только высунься, - проговорил Дип.

Раздались громкие и частые шаги. Преступник побежал. Дип не колеблясь рванул за ним, освещая путь фонарем. Несколько вспышек выстрелов ослепили Дипа, но пули не достигли цели. Дип ответил и продолжил преследование. У него оставалось всего лишь два патрона, но времени на перезарядку не было. Преступник тем временем уже поднимался вверх по ступеням, Дип тоже достиг лестничной площадки и в тот самый момент услышал крик позади себя.

- Не двигаться, полиция!

- Это я, Дип Роджерс! Подозреваемый движется наверх, я преследую его.

- Уступите место.

Четверо оперативников с мощными фонарями побежали наверх, а Дипа остановил его командир.

- Эй, Дип! Постой, не ходи туда. Эти ребята знают свое дело, а тебя трясет всего.

- Он убил Сэма! Пойдите на восьмой этаж и взгляните что там случилось и остерегайтесь ловушек.

Старика передернуло, когда он услышал о смерти Сэма.

- Догони его, сынок.

Дип кивнул и быстро побежал вверх по ступеням, на ходу меняя магазин. Четверо полицейских уже значительно оторвались от него, но через некоторое время Дип смог настигнуть их.

- Его шаги уже не слышны, - сказал один из оперативников. - Он затаился на одном из этажей.

- Нужно разделиться, - сказал Дип. - Я отправлюсь дальше, возможно он попробует уйти через крышу.

- Роб, иди с ним.

- Хорошо, - молодой парень с дробовиком, на ствол которого был прикреплен фонарь пошел вперед, а Дип последовал за ним.

Они освещали путь перед собой и быстро передвигались на самый верх. Там их ждала распахнутая настежь дверь, ведущая на крышу. Дип обогнал парня и выбежал наружу. Он увидел темный силуэт, удаляющийся по направлению к краю крыши.

- За ним! - скомандовал Дип и бросился вдогонку.

Роб, который был отягощен дробовиком и бронежилетом уже начал терять силы, у него сбилось дыхание.

- Ему некуда бежать, сэр, - крикнул он вдогонку Дипу. - Ближайшее здание высотой гораздо ниже, он разобьется, если спрыгнет.

Тем не менее разъяренный Дип не сбавил темпа и уже оторвался от молодого оперативника. Роб тем временем передал по рации о контакте с подозреваемым и вызвал подкрепление.

Беглец и Дип достигли края.

- Стой, сволочь! Тебе некуда бежать, - дуло пистолета смотрело прямо в спину беглеца. - Бросай пушку!

Беглец обернулся, широко улыбаясь. Дип увидел ряд гнилых зубов и седую бороду. Старик медленно засунул ствол револьвера себе в рот и потянул курок. Дип и Роб одновременно вздрогнули, когда мозги старика вылетели из его черепа и он полетел вниз с крыши многоэтажного здания.

- Вот урод! Поделом ему, - заорал Дип со злостью. - Доложи о самоликвидации.

Сразу после этого Дип последовал на восьмой этаж, где был убит Сэм. Там его ждал командир их отдела капитан Тэррел с группой экспертов и несколькими оперативниками, которые держали мощные прожекторы, освещавшие место преступления.

Тэррел, пожилой грузный негр в костюме, с сожалением посмотрел на Дипа.

- Мне очень жаль, Дип. Похоже, у Сэма не было шансов. Выстрел из револьвера лишь ранил его в грудь, ничего серьезного, броня смягчила удар, но вот нож ему засадили глубоко.

Дип отвернулся от трупа друга и вошел в кабинет. На полу лежал труп молодого парня, его ладони были прибиты к деревянной скамье, в кабинете ужасно воняло человеческими испражнениями и отчетливо слышался запах мочи. Дип прикрыл нос платком.

- Что с ним?

Один из экспертов посмотрел на него и ответил:

- Ему отрезали язык, засунули в рот кляп и жестоко пытали. Похоже он умер совсем недавно.

Тэррел подошел к Дипу.

- Этот ублюдок похоже был сектантом или вроде этого. Мы нашли здесь Библию, несколько крестов и массу других религиозных штучек.

Эксперт встал и подошел к Тэррелу.

- Джо, забирай своего парня и езжайте домой. Сейчас здесь будет работать фотограф, вам нужно освободить помещение. Результаты вы получите как только они появятся.

Тэррел кивнул.

- И не забудь про девчонку и самого психа, он лежит внизу.

Эксперт кивнул.

- До свидания.

- Пойдем, Дип.

Когда они спустились и сели в автомобиль Сэма, Тэррел закурил сигарету и попросил Дипа отвезти его домой.

- И еще, - вспомнил Тэррел, - у Сэма ведь есть дочь, верно?

Дип кивнул.

- Ты сможешь оказать мне услугу и сообщить ей о смерти отца?

Дип вновь кивнул в ответ.

- Спасибо, парень, - Тэррел похлопал его по плечу. - Просто я не знаком с ней. А ты ведь работал с Сэмом больше года.

- Сразу как меня перевели в ваш отдел, - подтвердил Дип.

Тэррел откинулся на сидении.

- Черт, - проворчал он, - сейчас ведь даже и не уснешь после такого!

- А кто были жертвами маньяка? - спросил Дип. - Это ведь та парочка, которая пропала на прошлой неделе?

Тэррел многозначительно кивнул.

- Похоже, что так и есть, сынок. Их родители одновременно заявили о пропаже детей. Парню было двадцать лет, а девушка на два года младше. Они пошли гулять вечером и видно нарвались на этого скота.

Дип задумчиво всматривался в дорогу.

- Двадцатилетний парень, - произнес он.

- Что?

- Ну я к тому, что этот старикан один смог похитить двоих взрослых молодых людей и так расправиться с ними.

Тэррел недоуменно посмотрел на Дипа.

- Так ведь у него была пушка, черт возьми!

Дип недоверчиво помотал головой.

- Ну и что? Черт, сэр, он ведь был сектантом, а не просто маньяком. У него были сообщники, я уверен. Так что ждите новых жертв.

Тэррел вспыхнул.

- Типун тебе на язык! Ты сдурел?!

Дип остановил машину возле дома своего босса.

- Послушай, - сказал Тэррел, - ты сейчас едешь домой и ложишься спать, а сообщишь девчонке все завтра.

- Ну нет, - возразил Дип. - Девушка будет ждать отца всю ночь и волноваться, я еду к ней сейчас, все равно уже не засну.

- Ну как знаешь, парень. Пока. И не раскисай, держись.

Тэррел опять похлопал Дипа по плечу и вылез из машины, а Дип тут же тронулся и поехал к дому Сэма.

Он редко виделся с Элен, так как она чаще не была дома, когда Дип заезжал к Сэму попить пиво и посмотреть вместе бейсбол. Она постоянно разъезжала со своим бойфрендом, а Сэм не одобрял этого, хотя и не высказывал это дочери, так как она была уже взрослой.

В их небольшом домике еще горел свет и Дип понял, что девушка еще не спит. Впрочем, рядом с двориком стоял красный кабриолет и Дипу стало ясно, что к ней приехал ее парень.

Дип поднялся на крыльцо и позвонил в дверь.

- Сейчас, иду, папа, - дверь открылась и на пороге предстала красивая девушка среднего роста. - А, это вы, Дип.

- Могу я войти?

- Конечно.

Дип прошел в прихожую и присел на кушетку.

- Что-то случилось? - спросила обеспокоенно девушка.

- Да, Элен. Присядь.

Элен села на стул, в глазах ее читалось беспокойство, смешанное со страхом.

- Я и твой отец этой ночью были на задании. Он погиб.

Девушка вначале никак не отреагировала, а потом разрыдалась. В прихожую выбежал ее парень.

- Успокойся, Элен, - сказал он обнимая ее за плечи.

Дип встал на ноги и со словами сочувствия направился к выходу.

- Но как? - спросила Элен Фишер.

- Его убил маньяк, жертвами которого стали еще двое молодых людей. Я догнал убийцу, но он успел самоликвидироваться до того, как был задержан.

Элен продолжала плакать.

- Успокой ее, парень, - бросил через плечо Дип и вышел.

Оказавшись наконец у себя дома, Дип умылся, переоделся и сразу достал из шкафа бутылку водки. Он сделал несколько больших глотков и завалился в постель.

___


На следующее утро Дип приехал в отдел с опозданием. Тэррел и все сотрудники отдела расследования убийств смотрели на Дипа сочувственным взглядом и выражали соболезнования в связи с потерей друга и напарника.

- Ты бы мог вообще не приходить сегодня, - сказал Тэррел. - У тебя была тяжелая ночь. Поезжай домой, Дип. Я позвоню тебе только когда будут похороны Сэма, а пока можешь отдыхать.

Дип сел на стул напротив стола своего начальника.

- Ну нет, Джо. Ты должен отдать это дело мне.

Тэррел недоуменно взглянул на Дипа.

- Какое дело? Преступник мертв, дело закрыто.

Дип кивнул.

- Конечно.

- Послушай, сынок. Десять минут назад я отбивался от толпы репортеров, которые тоже задавали мне один и тот же вопрос: где другие члены секты?

- Я о том же, - оживился Дип. - Сектант не бывает одиночкой.

- Но он просто маньяк! Просто спятивший старикан.

- А если это не так! - Дип вскочил со стула и наклонился над шефом, упершись руками в стол. - Если это организованная секта и они будут продолжать заниматься своими темными делами? По крайней мере мы должны проверить эту версию на всякий случай!

Тэррел стал понемногу уступать и Дип почуял это.

- Ну давай же, старик!

- Ну хорошо, Дип! Валяй, но не напусти на город панику своими идеями о секте! Будь аккуратен, проверяй.

Дип едва заметно улыбнулся.

- Спасибо, шеф!

Тэррел ухмыльнулся.

- Смотрите, он вспомнил, что я его шеф! Проваливай, парень.

Первым делом Дип отправился в экспертную лабораторию, где разыскал эксперта Салли Морган.

- Привет, Салли!

Молодая женщина в белом халате поприветствовала Дипа.

- Я хочу взглянуть на старого маньяка.

- Следуй за мной, - кивнула эксперт.

Они прошли в тусклое прохладное помещение, выложенное белыми плитками и подошли к каталке, на которой лежал накрытый специальным зеленым покрывалом труп маньяка.

Женщина одним движением руки опустила покрывало до колен старика.

- Ужас, не правда ли? - спросила она с улыбкой.

Дип осмотрел изуродованный труп, размозженный почти в кашу при падении с высоты.

- Он накалил железное распятие на огне и поставил себе клеймо на груди, - объяснила Салли, указывая пальцем на черную отметину в виде креста, выжженную в области солнечного сплетения.

- Разве он сам смог бы это сделать? - спросил Дип.

- Теоретически, да. Я не знаю. Намекаешь на то, что у него есть сообщники?

Дип пожал плечами.

- Просто он выглядит как сектант. А что за надписи на ляжках?

- Это молитвы из Библии, выведенные раскаленным острым предметом по коже.

- Нужно быть психом, чтобы сделать такое с собой! - воскликнул Дип с отвращением.

Женщина кивнула.

- И с другими.

Дип удивленно взглянул на Салли.

- Что?

Она взяла его под руку и повела к другой каталке.

- Это тот парень, его жертва.

Исхудалое тело молодого человека было изуродовано таким же клеймом.

- Он уже начал выводить надписи на теле парня, а именно, на спине и на ягодицах. Но, похоже, не успел докончить свое творчество. Маньяк использовал наркотические вещества, чтобы держать парня живым, но при этом совсем не кормил его, хотя и давал попить. Ладони парня были забиты гвоздями к кушетке.

Салли подошла к своему рабочему столу и передала Дипу небольшой конверт.

- Там фото с того места, где он держал их. Фотограф передал мне их сегодня утром. Взгляни, Дип.

Дип достал фотографии и стал рассматривать их. На них был изображен тот кабинет, в котором маньяк держал своих жертв, его многочисленные приспособления, такие как ножи, гвозди, распятия и веревки.

- Посмотри сюда, - сказала Салли, обращая внимание Дипа на одну из фотографий. - Похоже, к этому радиатору была привязана девушка. Рядом лежала веревка. Очевидно, девчонка смогла со временем разрезать веревку об крепления, которыми радиатор цеплялся к бетонной стене и все же освободилась. Она попросту подняла жалюзи и выпрыгнула из окна, разбив стекло головой.

- А ты уверена, что ее не выбросили?

Салли кивнула.

- А зачем ему нужно было раскрывать свое убежище? - задала она вопрос Дипу. - Он занимался тем, чем хотел и никто не знал об этом. Но вот девчонка вырвалась и подняла шум. Раздалась сирена патрульной машины и ему пришлось убить паренька не закончив свою творческую работу.

- Как он его убил?

- А там есть снимок. Раскаленный гвоздь вогнан прямо у основания горла, мальчишка истек кровью и задохнулся еще до вашего с Сэмом прихода. А девушка зацепилась ногой за раму, полетела вниз головой и сломала шею.

Дип сокрушенно покачал головой.

- Этот ублюдок был просто зверем! Его личность еще не установлена?

- Насколько я знаю, нет. Этим занимаются, поговори с Тэррелом.

Дип кивнул.

- А маньяк не тронул девушку?

Обычно бесстрастная Салли изменилась в лице, черты лица приобрели злобное выражение.

- Он регулярно насиловал ее в течение всего этого времени.

- Ясно. Спасибо, Салли. Возможно, я еще зайду. Пока.

- Пока, Дип. Расследуй это.

Дип остановился на полпути и обернулся.

- Я постараюсь, - пообещал он. - Привет от меня мужу.

- Хорошо. Удачи!

После лаборатории Дип хотел отправиться на ленч, но понял, что после увиденного ему не влезет и кусок в горло. Он удивлялся хладнокровности Салли, которая постоянно имела дело с расчлененными трупами.

Когда время обеда истекло, Дип направился прямиком в баллистическую лабораторию.

- О, мистер Роджерс! - воскликнул плешивый старик в очках. - Тэррел предупреждал, что вы зайдете.

- Привет, Хью! Как жизнь?

Старик покачал головой.

- Много работы, мистер Роджерс! Так по какому вопросу вы здесь? Полагаю, револьвер интересует?

Дип согласно кивнул. Баллистик достал из шкафчика стола массивный револьвер в прозрачном пакете.

- Знаете такой?

Дип улыбнулся и взял пакет в руки.

- Еще бы. « Смит и Вессон» 38-го калибра. Ты за кого меня держишь?

Эксперт с ухмылкой кивнул.

- Пушка была установлена на специальной стойке, такие конструировали наши солдаты еще во Вьетнаме. Не каждый сможет сделать такую хитроумную вещь. Она сработала, когда мистер Фишер потянул за ручку двери, к которой был привязан шнурок.

- Пуля не ранила его?

- Расстояние от стола со стойкой было порядочным, поэтому бронежилет принял на себя основной удар.

- Ясно. А где сама стойка?

Хью недовольно поморщился.

- Её унесли. Пытаются выяснить кто мог изобрести такую штуку.

Дип положил пакет с револьвером в карман куртки.

- Прости, Хью. Я же постараюсь выяснить откуда у маньяка эта игрушка.

- Пожалуйста, забирай. Он не зарегистрирован, серийный номер зачищен.

- А что насчет ствола, из которого старикан застрелился?

- О, это небольшой револьвер 22-го калибра. Той же системы, что и первый. Номер также зачищен.

- Гони и его.

Хью вытащил второй револьвер поменьше.

Дип направился к выходу.

- Ну, спасибо, Хью! Верну как разберусь с этим.

- Под твою ответственность, приятель. Тэррел сказал у тебя развязаны руки, так что бери что нужно, но возвращай в срок.

- До скорого!

Дип вышел на улицу и, сев в машину, достал пакеты с револьверами и внимательно осмотрел их. У него уже были мысли насчет того, как выяснить когда и у кого приобрели это оружие. Дип включил зажигание и поехал в гетто.

Дип Роджерс начинал службу в полиции, как и многие другие, с работы патрульным. Это была тяжелая и напряженная работа, но, впрочем, начав работу в отделе по расследованию убийств, Дип понял, что это даже хуже. Но так или иначе, работа в патруле познакомила его со многими людьми в гетто, которые сейчас могли ему помочь.

Его автомобиль вскоре остановился возле небольшого бара. Дип вошел внутрь и подошел к стойке бара. Очаровательная молодая барменша-негритянка улыбнулась ему, но, увидев полицейский значок, тут же стала менее вежливой.

- Что вам надо?

- Я хочу видеть Тайлера.

- Его нет.

Дип улыбнулся самой своей хищной улыбкой.

- А если подумать, - сказал он.

Девушка колебалась.

- Ждите.

Она подошла к стене с телефоном и сняла трубку. Перекинувшись с собеседником парой коротких фраз, она вернулась к своему рабочему месту.

- Выйдите на стоянку и сядьте в белый «Бенз» , - сказала она.

- Спасибо, - поблагодарил Дип и вышел из бара.

Он сразу заметил нужный ему автомобиль. На водительском сидении сидел мускулистый негр с золотой цепью с массивным золотым крестом на шее. Не говоря ни слова, Дип опустился в сидение рядом с ним и приглушил звук музыки, льющейся из дорогой акустической системы.

- Здравствуй, детектив Роджерс, - улыбнулся негр. - Что привело вас к такому ниггеру как я?

- Привет, Тайлер. Нужна твоя помощь.

Негр театрально вскинул брови вверх.

- Удивительно! Чем это я могу помочь вам?

Дип нахмурился и в упор посмотрел на Тайлера.

- Я не буду вилять и буду прямым, - сказал он. - Всем известно, что ты торгуешь оружием, хотя и у полиции ничего на тебя нет.

Негр самодовольно ухмыльнулся и пожал плечами.

- Я чист!

Дип кивнул.

- Конечно. Но мне нужно узнать кто и когда купил вот эти два ствола, - Дип достал пакеты и продемонстрировал их негру.

Тайлер присвистнул.

- Я смотрел новости, - сказал он. - Вы ведь потеряли напарника. Сэма Фишера прикончил какой-то псих, верно?

- Да, Тайлер, - подтвердил Дип.

Тайлер задумчиво посмотрел на пакеты с револьверами, затем взял пакеты в руки и стал вертеть их.

- Фишер был настоящим мужиком, хотя и был легавым, - сказал Тайлер. - Я постараюсь помочь, но это все неофициально, вы понимаете?

- Да, я знаю, Тайлер. Сделай все что можешь, я отплачу когда-нибудь чем смогу.

- Проблема в том, что таких стволов немало на улицах. Но это не мои. Здесь придется искать среди торговцев меньшего уровня. Я налажу контакт со своими ниггерами и наверняка накопаю что-нибудь. Дам знать, если будет результат, но пушки придется пока оставить у меня.

Дип согласно кивнул. Он достал из кармана куртки блокнот и чиркнул там свои номера телефонов.

- Можешь связаться со мной по этим номерам, - сказал он, передавая вырванный листок.

- Хорошо, Роджерс.

- И не потеряй стволы, это вещественные доказательства и я вообще-то не имею права вот так раздавать их кому захочу.

Тайлер рассмеялся.

- Не беспокойся, ты пока не вылетишь с работы. Завтра утром сможешь их забрать. Надеюсь, мне хватит одного вечера.

- Спасибо, Тайлер.

- Удачи, детектив!

После разговора с Тайлером, Дип, который порядочно проголодался и устал, вернулся в полицейский участок. Там его уже ждал Тэррел с чашкой кофе, которую он тут же вручил Дипу.

- Попей кофе, сынок.

Дип поблагодарил и сел на кушетку.

- Что у вас есть? - спросил он. - Личность преступника уже установлена?

Тэррел отрицательно покачал головой.

- Возможно, он был простой бездомный, Дип. Нам следует уже закончить с этим.

Дип тяжело вздохнул.

- Ну хорошо. Я закончу с этими пушками и если ничего не нарою, то отступлю.

Тэррел с мягкой улыбкой посмотрел на своего подчиненного.

- Успокойся, Дип. Уже поздно, поезжай домой и ложись спать.

Дип поднялся с кушетки и поставил пустую чашку на стол.

- Спасибо, шеф. Так я и сделаю.

Прошлая тяжелая ночь и этот день, полный работы, измотали молодого детектива. Поэтому, оказавшись дома, Дип принял душ, легко поужинал и лег в постель. Но ему удалось поспать лишь час, так как после полуночи зазвонил его мобильный на тумбочке.

Сонный Дип взял трубку и услышал уже знакомый голос дочери Сэма.

- Мистер Роджерс, это Элен, - девушка говорила быстро и громко.

- В чем дело, Элен?

- Вам покажется это глупым, но мне страшно! Мне кажется в моем дворе кто-то есть.

Дип поднялся на кровати и протер глаза.

- С чего ты взяла? А где твой парень?

- Он уехал два часа назад и с тех пор недоступен, я не могу дозвониться.

Дип вздохнул.

- Хорошо, сиди тихо. Я приеду. У твоего отца было оружие в доме. На кухне, в шкафчике с приправами, на нижней полке есть револьвер. Возьми его и жди меня. Я просигналю два раза, когда подъеду.

- Хорошо, спасибо, мистер Роджерс!

Дип отключился и быстро метнулся к шкафу за одеждой. Схватив черную футболку и штаны, он побежал искать ключи от машины, одновременно при этом одеваясь. Затем он взял пистолет, накинул куртку и убрался прочь из квартиры на стоянку.

На улице его ждал полный мрак и сильнейший ливень. Дип с трудом добрался до своей машины, перепрыгивая через лужи. От его квартиры до домика Фишеров было около пятнадцати минут езды, но Дип добрался еще раньше, так как движение на дорогах оказалось слабым. Остановившись у калитки, Дип просигналил дважды и вылез из машины, держа пистолет наготове. На крыльце его уже ждала Элен с огромным револьвером в руках.

- Привет, Элен, - прокричал Дип через шум дождя. - Все хорошо?

Девушка кивнула и повела его в дом.

- Входите, раздевайтесь.

С куртки Дипа текла вода. Он повесил ее в прихожей и разулся.

- Почему нигде не горит свет? - спросил Дип, входя в гостиную.

Девушка встала у окна и стала осматривать заднюю часть дворика.

- Мне кажется они следят за мной, - прошептала она.

Вспышки молнии иногда освещали периметр двора на несколько мгновений, но Элен не удавалось разглядеть чего-либо подозрительного. Дип подошел сзади и тоже стал всматриваться в непроглядную тьму. Он уловил тонкий приятный запах, исходивший от девушки и его повлекло к ней, но Дип вовремя напомнил себе, что стоит рядом с дочерью лучшего друга.

- Думаю, там никого нет, - сказал он.

Элен держала в руке мобильный телефон. Она вновь попыталась позвонить своему парню, но голос машины дал понять, что он недоступен.

- Я так и не могу дозвониться, он давно должен был приехать и позвонить мне, но его все нет. Я помню, что у него садилась батарея на телефоне, может он просто забыл ее зарядить и лег спать?

Дип пожал плечами, хотя знал, что Элен этого не увидит.

- А у него нет домашнего телефона? - спросил Дип.

- Нет, он снимает квартиру в новом доме. Там даже не провели телефон.

- Ясно.

Элен отошла от окна и присела на диван, стоявший посередине комнаты, напротив большого плазменного телевизора. Дип прильнул к стеклу, по которому стекали капли дождя. Неожиданная вспышка вновь осветила двор и, на какое-то мгновение, Дип отчетливо увидел темный силуэт высокого человека в капюшоне, пересекающего сад.

- Черт! - воскликнул Дип, не выдержав. - Принеси мои ботинки, быстро!

Элен вскочила и побежала в прихожую, наткнувшись в темноте на кресло и вскрикнув. Тем временем Дип открывал окно. Когда он получил свои ботинки и обулся, то сразу выпрыгнул в сад с небольшим карманным фонариком в одной руке и пистолетом в другой. Он побежал к тому месту, где недавно заметил незнакомца и осветил фонарем сырую землю, на которой отчетливо выделялись следы ног, обутых в спортивную обувь. Ливень уже начал заливать следы водой и размывать их. Дип осмотрелся и понял, что преследовать беглеца бесполезно, так как пелена дождя делала видимость почти нулевой.

Дип вернулся к девушке тем же путем, что и ушел. Он аккуратно отряхнул ботинки от налипшей грязи и закрыл окно.

- Там кто-то был. Человек в капюшоне. Я вначале думал, что мне померещилось, но потом увидел следы на мокрой земле.

Элен была напугана и слегка дрожала.

- Он ушел?

- Да. Я бы не смог догнать его, потерял время пока открывал окно и залезал в ботинки.

- А кто это?

Дип пожал плечами.

- Не знаю. Может просто воришка.

Дип пытался сказать это в непринужденном тоне, но беспокойство в голосе выдало его.

- Или это сектант? Я смотрела новости, были предположения, что убийца отца не был одиночкой.

Дип устало опустился в кресло.

- Пока не знаю. Это же просто предположения.

Элен справилась со страхом и вновь набрала номер своего парня. Ее ожидал тот же самый ответ.

- О, Боже! Я больше не могу! Джефф не отвечает. Нужно вызвать полицию.

- Эй, а я по твоему кто?! - воскликнул Дип.

Элен задернула шторы и включила свет.

- И если это сектант, то что ему от меня нужно?

Дип подошел к девушке, схватил ее за плечи и усадил на диван.

- Если он такой же маньяк, как тот, то даже не старайся ответить на этот вопрос. Действия маньяков не поддаются логике. Другой вопрос как он на тебя вышел? Возможно, он выследил меня, когда я приехал к тебе прошлой ночью.

- А если он убьет Джеффа?

Дип замер размышляя.

- Давай съездим к нему домой, - предложил он.

Девушка благодарно посмотрела в его глаза и стала собираться.


2.


Самым удивительным для Дипа было то, что Джефф еще оставался жив, несмотря на развороченный живот и торчащую из груди рукоять кухонного ножа. Он сидел на стуле за кухонным столом, с его губ текла пена, смешанная с кровью, он безмолвно смотрел на детектива снизу вверх и не мог вымолвить ни слова. На лбу юноши красовалось свежее клеймо в форме креста.

Элен кричала и билась в истерике, призывая Дипа вызвать скорую помощь, но Дип даже не двинулся с места. За весь свой опыт работы в полиции он уже видел много умирающих и знал, что Джефф явно не входит в ту группу, которых еще можно спасти.

- Успокойся, он мертв, - сказал Дип, когда парень поник на стуле и уставился в пустоту стеклянным взглядом.

С глаз Элен текли слезы, она дрожала и бегала по комнате. Дип же вызвал по мобильному дежурного и сообщил о трупе, указав адрес, по которому нужно было приехать.

- Все, давай выйдем и подождем в подъезде. Нужно оставить место преступления в первоначальном виде.

Дип с трудом вытащил плачущую девушку наружу. На лестничной площадке уже собралась толпа разбуженных жильцов.

- Что случилось?!

- Убийство. Я из полиции. Прошу всех вернуться в свои квартиры. Возможно, к вам зайдут и вызовут в качестве свидетелей или вам зададут вопросы. А пока будьте добры вернуться и не мешать работе полиции.

Во главе экспертов и оперативников как всегда шел Тэррел. Он мрачно взглянул на Дипа, на толпу, и широким шагом вошел в квартиру. Дип попросил полицейского в форме проводить Элен в его машину и находиться с ней до его прихода. Молодой сержант с удовольствием бросился выполнять поручение, а Дип вернулся во внутрь. Группа экспертов и фотограф уже принялись за работу, а Тэррел с усталым выражением лица смотрел на лоб мертвеца.

- Рассказывай, - сказал он даже не посмотрев на Дипа.

Дип рассказал ему все, начиная со звонка мисс Фишер и заканчивая приездом сюда. Дип не забыл упомянуть и о происшествии на заднем дворе дома Элен. Тэррел и присутствующие слушали не останавливая своей работы и не перебивая. Когда Дип закончил, воцарилось молчание. Тэррелу, казалось, глубоко наплевать на все что происходило вокруг.

- Ты был прав, сынок, - сказал он тихо. - Похоже это гребанная секта.

Дип молча топтался на месте, не зная что делать. Он знал, что Тэррел лишь пытается сдерживать свой гнев и не взрываться.

- Поезжай домой, Роджерс. И присмотри за девчонкой Сэма. Мы обязаны защитить ее.

- Хорошо, шеф.

- Давай. Мы разберемся здесь.

Дип вышел и спустился вниз. Он отпустил полицейского и опустился на водительское сидение. Элен сидела тупо уставившись в одну точку.

- Это я виновата, - прошептала она еле слышно.

- Что? Да брось, причем тут ты?

- Он хотел остаться на ночь, я не позволила.

Дип не знал что ответить и просто молча включил зажигание.

- Поехали к тебе, соберешь необходимые вещи и пока переедешь ко мне.

Элен никак не отреагировала.

Похороны Сэма Фишера прошли со всеми почестями. Дип впервые за долгое время облачился в форму. Вместе с остальными он стоял в строю и отдавал честь, слегка вздрагивая от каждого из трех выстрелов винтовок в воздух. Здесь собрались многие высокопоставленные лица, в том числе и начальник полиции, который наказал Тэррелу разобраться с этим делом в кратчайшие сроки. Тэррел сказал несколько добрых слов о покойном, затем к нему присоединился Дип и несколько других друзей Сэма. Начальник полиции произнес речь последним.

Когда гроб, накрытый звездно-полосатым флагом, стали закапывать и люди стали понемногу расходиться, Дип подошел к Элен Фишер, которая стояла в черном траурном одеянии со слезами на глазах.

- Нам нужно ехать. Я отвезу тебя, а сам займусь работой.

Дип отвез Элен на свою квартиру, а сам поехал в бар Тайлера, который позвонил ему еще во время похорон.

- Ну что у тебя? - спросил Дип, когда вновь оказался в авто торговца оружием.

Тайлер передал револьверы Дипу.

- Возвращаю все как было. Я вышел на парней, которые продали эти стволы твоему клиенту. Похоже, это тот самый старикан, про которого говорили в новостях.

- Они знают его имя?

Тайлер отрицательно помотал головой.

- Лучше. Они знают где он жил.

Дип довольно улыбнулся.

- И?

Тайлер открыл окошко и закурил дорогую сигару, отрезав кончик маленькими ножницами. Дип с нетерпением следил за манипуляциями гангстера.

- Терпение, детектив, - широко улыбнулся негр. - Понимаешь, эти парни никому не доверяют. Поэтому, когда старик заказал у них два ствола, они сели ему на хвост, чтобы проверить не коп ли он.

Дип понимающе кивнул.

- Так они узнали где он живет. Пасли его пару деньков и продали пушки. Тот ниггер, что следил за ним, согласен сопроводить тебя за небольшую сумму до того заветного домика. Но есть еще одно условие: он не знает, что ты коп, а если узнает, то откажется. Поэтому я сказал, что ты просто крутой парень, которому старик задолжал бабки и теперь ты хочешь потрясти его семейку. Понимаешь?

- Да. А как мне с ним встретиться?

- Сегодня ночью он будет ждать тебя здесь. Ты дашь ему вести свою тачку и он увезет тебя куда надо. Заплатишь ему пятьдесят долларов за услуги.

- Хорошо, я приеду.

Тайлер кивнул.

- Я свое дело сделал, - сказал он. - Дальше дело твое.

- Спасибо за помощь, - поблагодарил Дип. - Я твой должник.

Тайлер широко улыбнулся.

- Ну, пора прощаться, детектив Роджерс.

Дип вылез из машины.

- Еще раз спасибо, Тайлер.

- Заходите еще. И главное, никому ни слова, что я помогал копам.

- Конечно.

После этого Дип отвез револьверы в баллистическую лабораторию и вернулся домой. Возле двери его квартиры стояла кушетка, а на ней сидел человек с книжкой в руках.

- О, здравствуйте, детектив!

- А вы кто?

- Капитан Тэррел поставил меня охранять мисс Фишер. Меня зовут Стэн.

Это был мужчина в возрасте в потертом костюмчике. Он протянул Дипу маленькую ладонь и Дип осторожно пожал ее.

- У вас есть смена?

- Да, конечно.

- Хорошо. Войдете? Может кофе?

- Нет, спасибо, - отказался Стэн. - Скоро я уже поеду домой.

Дип кивнул и прошел в квартиру. Он застал Элен с влажной тряпочкой в руках. Играла негромкая музыка, а девушка в спортивных шортах и топе протирала пыль с люстры, стоя на табурете.

- Не стоило, - сказал Дип, вешая куртку в шкаф.

Девушка посмотрела на него, затем продолжила свою работу.

- Мне не трудно. У вас здесь полное отсутствие женской руки. Ваша девушка не бывает у вас в доме?

Дип усмехнулся.

- Нет.

- А почему? Вы не приглашаете её?

Девушка слезла со стула и сполоснула тряпочку в ведре с теплой водой.

- У меня нет девушки.

Элен тяжело вздохнула.

- Это все ваша чертова работа. После смерти мамы, папа тоже так и не успел найти себе женщину, хотя я говорила ему.

- Да. Он рассказывал мне, - с грустной улыбкой сказал Дип.

Элен постояла в раздумье что бы еще протереть и все же взялась за поверхность телевизора.

- А сколько вам лет? - спросила она.

- Тридцать, - Дип устало плюхнулся в кресло. - А тебе?

- Двадцать четыре.

- Уже взрослая. Ты учишься, работаешь?

Элен присела на край дивана и вытерла пот со лба.

- И то, и другое. Правда, у меня сейчас каникулы. А на работе мне дали неделю отдыха в связи с потерей отца.

- Это хорошо. Ты сможешь быть здесь, пока мы не разберемся с этим делом.

По лицу Элен, он понял, что она недовольна этой перспективой, но она промолчала и продолжила работу.

- Я приготовила ужин, - сказала она, берясь за пылесос. - Можете начинать без меня. Мне осталось пропылесосить ковер.

Дип поблагодарил девушку и направился на кухню. Ему было непривычно и интересно от того, что в его доме появилась женщина.

Когда он уже заканчивал с ужином, присоединилась Элен.

- Можно будет воспользоваться душем? - спросила она.

- Можешь пользоваться тем, чем захочешь. Если что-то нужно, скажи мне и я привезу.

- Спасибо. Вы видели того мерзкого типа в коридоре? Он будет меня охранять?

Дип рассмеялся и ответил, что это так.

- Я сама смогу защитить себя лучше, чем он.

- Ну, возможно, его сменщик будет приятней и грознее.

Элен в упор посмотрела на Дипа.

- Я хочу быть с вами во время расследования. Можете брать меня с собой? Вам ведь нужен напарник.

Дип нахмурился.

- Ну нет. Это ужасно скучно и может быть опасно.

Элен надула губки.

- Так и знала.

Дип поднялся из-за стола.

- Спасибо! Ты очень хорошо готовишь.

Он по привычке помыл за собой посуду и отправился на балкон. Там он долго стоял наблюдая за постепенно погружающимся в темноту городом. Потом он лег на диван в гостиной и задремал, но вовремя опомнился и пошел умываться и одеваться.

- Куда вы? - спросила Элен, увидев, что Дип накинул поверх майки бронежилет.

- На встречу с одним человеком, который должен показать мне место, где жил тот маньяк.

Дип просунул голову в свой любимый черный свитер. Пистолет он засунул за пояс штанов и прикрыл краями свитера.

- Это опасно?

Дип пожал плечами.

- У вас есть напарник?

- Нет.

Элен подошла вплотную к Дипу и положила свои нежные ручки на его широкие плечи.

- Возьми меня с собой, Дип.

Она впервые назвала его по имени и Дип немного растерялся, но потом решительно отстранил ее от себя.

- Твой отец убил бы меня, если бы я рисковал тобой вот так. Сиди здесь тихо и все будет нормально.

В коридоре он наткнулся уже на другого парня. Тот был моложе и казался надежным охранником. Дип кивнул ему и прошел к лифту. Оказавшись в машине, Дип достал из бардачка маленький флакончик с водкой и сделал несколько жадных глотков. Его руки слегка тряслись от напряжения. Сказывались последствия тяжелых дней и бессонных ночей. Он завел двигатель и поехал к уже знакомому месту встречи.

Парень оказался дерганным молодым негром, заросшим щетиной. Он плюхнулся на водительское сидение и погнал машину прочь из города.

- Чувак, ты должен отдать мне мои деньги прямо сейчас, - сказал он, когда они оказались за пределами города.

- Вот половина, остальное по приезду.

- О`кэй.

- Еще далеко?

Негр пожал плечами.

- В сельской местности, чувак. Там у старого хрена двухэтажный коттедж среди деревьев. Я бы сам в таком пожил. Правда, он немного прогнивший, зато там спокойно и далеко от общества. Представляешь как там можно с друзьями тусить? Навезти травы, бухла и девок, можно вообще не просыхать!

Дип задумчиво кивнул. Он представил себе как там мог тусить маньяк и ему стало не по себе.

- А там с ним жил еще кто-нибудь?

- Вроде бы да. Я видел как одна толстая старуха выходила на улицу. Жена скорее всего. Да уж, с такой женой пригодятся два револьвера, - парень расхохотался во всю глотку.

Дипу было не до веселья.

- Ты какой-то хмурый, друган, - заметил негр. - Тайлер сказал старик был тебе должен денег?

Дип молча кивнул.

- И много?

- Порядочно.

Негр задумался.

- И на что ему нужны были эти бабки? Может на стволы? Он же был убийцей, да?

- Не знаю. Что-то вроде.

Негр закивал головой.

- Да, точно. Это по любому тот старик, о котором говорили в новостях. Там сказали его приметы, они совпадают. Он тоже был с религиозными наклонностями. Он носил большой крест на груди. И знаешь, прямо на крыше его дома стоит гигантское распятие из дерева, прямо как на церкви.

Негр стал нервировать Дипа. Он был слишком догадлив.

- А ты случайно не из легавых, а?

Дип строго посмотрел на негра.

- Ты охренел?

- Да ладно, ладно! Расслабься, чувак. В принципе, Тайлер не дурак, чтобы помогать легавым.

Вдруг в голову Дипа пришла странная мысль. Он подумал о револьверах в пакетах. Парень должен был видеть их. Неужели не догадался, что это вещественные доказательства из полицейского управления? Или Тайлер смог придумать хорошую отговорку?

Автомобиль свернул с шоссе и скоро оказался на проселочной дороге.

- Еще немного, - сказал негр. - Послушай, я быстренько смотаюсь в кусты, о`кэй?

- Да, конечно.

Парень выпрыгнул из машины, а Дип быстро вытащил мобильный телефон, чтобы связаться с Тэррелом и предупредить о логове маньяка и его примерном местонахождении. Но его ждало разочарование, так как не оказалось связи и он не смог позвонить. Дип вздрогнул, когда негр резко прыгнул на прежнее место.

- Ну, погнали.

Уже через десять с лишним минут езды, негр приглушил двигатель и откинулся на сиденье.

- Чуть дальше по дороге их домик, - сообщил он. - Давай мои бабки.

Дип расплатился.

- Спасибо. Ты будешь ждать меня здесь?

- Ага.

Дип вытащил ключ.

- Вылезай.

- Что?! - возмутился проводник.

- Я запру тачку и включу сигнализацию на всякий случай.

- Черт, а я должен мерзнуть снаружи? Ты не доверяешь мне?

- Я тебя не знаю. Вылезай.

Негр с оскорбленным выражением на лице вылез из машины. Дип нажатиями кнопок запер дверцы и включил охранную систему. Проводник уселся возле дерева, сложив руки на груди.

- Здесь холодно, чувак.

Дип демонстративно потер ладонь об ладонь.

- Это может помочь тебе, - с улыбкой сказал он.

- Пошел ты, мужик!

Дип двинулся вниз по дороге. Где- то поблизости журчал ручей. От холода по коже детектива бегали мурашки. Пройдя небольшое расстояние, Дип увидел свет сквозь заросли. Скоро он вышел к фасаду обширного двухэтажного дома. Из нескольких окон на втором этаже лился тусклый свет, остальная часть дома казалась необитаемой. Дип проверил пистолет, затем вновь попробовал позвонить, но связи опять же не было. Только после этого Дип решился взойти на крыльцо. Он толкнул массивную деревянную дверь и она со скрипом отворилась. Детектив достал свой маленький фонарик и сделал первый шаг в эту непроглядную темноту. С помощью неяркого света фонаря, Дип смог рассмотреть узкий коридор, который заканчивался лестницей, ведущей на второй этаж и двумя дверями, ведущими в левую и правую части дома. Обшарпанные стены с непонятным написанием и символикой напомнили Дипу о молодом парне, спина которого была украшена подобными надписями.

Дип осторожно ступил на первую ступень лестницы, которая тут же отозвалась скрипом. Медленно переступая со ступени на ступень, Дип оказался на втором этаже и свернул направо, намереваясь найти комнаты, в которых горел свет. Деревянные половицы беспощадно скрипели при каждом шаге, выдавая его присутствие. Его лоб вспотел от напряжения, как и ладони. Он прошел до конца коридора и увидел дверь, из-под которой была видна узкая полоска света. Дип поднял пистолет и медленно приоткрыл дверь. Его взору предстала широкая комната, освещаемая светом одной лампочки, подвешенной к потолку. Комната была скудно обставлена несколькими узкими кроватями у стен и одним большим столом в центре.

- Входите, - сказал старческий голос.

Дип, не опуская руки с пистолетом, шагнул внутрь комнаты. Теперь он заметил за столом старика в монашеской рясе с капюшоном. На его груди висел крест. Старик откинул капюшон назад и Дип увидел уже знакомое лицо маньяка-самоубийцы и его гнилую улыбку.

- Что-то ищите, детектив?

Дип с удивлением смотрел на старика.

- Не удивляйтесь, - сказал старик с улыбкой. - Я лишь его родной брат. Мы очень похожи. Опустите свое оружие, оно вам не понадобится.

Дип не послушал совета. Он услышал позади шорох и обернулся, но не успел увернуться от удара и повалился спиной на стол. Старик накинул на шею Дипа веревку и стал его душить. Дип поднял пистолет, но на него уже накинулся второй атакующий и свернул ему запястье.

- Не дергайся, чувак, - произнес знакомый голос негра.

Веревка на шее Дипа давила все туже, в его глазах помутнело, а движения стали слабыми и вялыми. В конце концов он сдался и провалился в бесконечную тьму.


3.


Он очнулся все в той же комнате, голым лежа на столе, к которому был привязан за ноги, руки и шею. Вокруг ходили люди в рясах и капюшонах, которые бормотали непонятные слова и совершали непонятные движения. Дип с трудом приподнял голову и увидел старика, державшего в руках железные щипцы, в которых был зажат раскаленный чуть ли не докрасна больших размеров крест.

Дип подергал руками и ногами, он стал извиваться всем телом, но его усилия были тщетны. Старик с мерзкой улыбкой прижал горячее железо прямо к груди детектива. Дип удивился, когда услышал собственный крик, вырывающийся из глубин его разодранного веревкой горла. В нос ударил запах паленной кожи, Дип почувствовал подкатывающую тошноту.

- Давай, Велда, - сказал старик.

Из толпы вышла толстая старуха с отвратительной физиономией.

- Какой он мускулистый и сильный, - сказала она.

Она наклонилась над лицом Дипа и впилась своими сухими сморщенными губами в его губы, ее дряблый огромный язык заполнил полость рта мужчины. Тут он не выдержал и его стошнило прямо в рот старухи. Она с визгом отвращения отшатнулась и стала отплевываться крича грязные ругательства. Ей подали полотенце и бутыль с водой.

- Отнесите его к остальным, - сказала она. - Я займусь им позже, когда он привыкнет.

- Скоты! - заорал Дип. - Я перебью вас! Всех вас!

Негр ударил его ладонью по лицу.

- Заткнись!

Несколько крепких рук стали развязывать веревки. Почувствовав свободу, Дип со всех сил рванулся и встал на ноги, но тут же необыкновенная слабость свалила его на пол. Те же самые руки грубо подняли его и потащили вниз, в подвал дома, где его бросили в больших размеров клетку, которая освещалась маленькой лампочкой в стене. Дип закрыл глаза и стал медленно засыпать.

Когда действие наркотика прошло, он проснулся от жгучей боли в груди и горле. Он осмотрелся по сторонам и увидел большую массу человеческих нагих тел, мужских и женских, очень худых и более нормальных. Из всей массы выделилась черноволосая женщина с бутылкой в руках.

- Попей.

Дип жадно стал глотать холодную жидкость.

- Ты новенький? Я тоже попала сюда неделю назад. Моя машина сломалась посреди шоссе ночью и я пошла искать людей. Шла по проселочной дороге и наткнулась на этот дом. Меня зовут Лиз.

- Дип Роджерс, - представился Дип, пытаясь прикрыть свою наготу руками.

Женщина улыбнулась.

- Скоро привыкнешь. Осмотрись здесь. В правом углу есть душ, а в левом туалет.

Дип смотрел по сторонам с удивлением и непониманием.

- И ты живешь здесь неделю?

Лиз кивнула.

- Да, я привыкла. Но, я думаю, меня скоро заберут.

- Кто?

Лиз пожала плечами.

- Они называют его повелителем.

- Это тот старик?

- Джордж? Нет. Джордж - его правая рука.

- Что здесь творится, черт возьми?!

Лиз пожала плечами.

- Я еще не очень много узнала. Знаю лишь, что повелитель забирает молоденьких красивых женщин один раз в месяц. Те, которые ему не понравились остаются здесь вместе с мужчинами.

Дип посмотрел на кучку мужчин с такими же крестами как у него. Они сидели в кругу и что-то обсуждали. В другой кучке сидели пятеро исхудалых юношей с тупым взглядом скотов.

- Эти уже сломались. Их пытают почти ежедневно, пока они не сломаются и не будут готовы стать членами их Братства Святых.

- Так они себя называют? Это секта?

Лиз кивнула.

- А почему на женщинах нет клейма в виде креста?

- Повелитель не разрешает уродовать тела женщин. Нас здесь особо не мучают и неплохо ухаживают. Большинство людей здесь уже тронулись умом. Когда я задала вопрос можно ли отсюда сбежать, они засмеяли меня и сказали, что скоро я привыкну и мне понравится.

Дип схватился за голову и вздохнул.

- Что здесь такое с ними делают, что они теряют волю?

- Мучают и накачивают наркотиками. Посмотри на тех пятерых парней. Видишь их спины и задницы расписаны всякими надписями? Это значит, что они уже готовы стать членами секты. Скоро Джордж заберет их и нарядит в рясы. Они будут делать то, что он скажет. Это ждет и тебя.

- Черта с два! И много здесь бывает новеньких?

- За то время, что я здесь, только ты. Тебе лучше держаться отдельно от других и ни с кем не заговаривать, иначе потом не отвяжешься. Я тоже ни с кем больше не говорю. Просто ты еще не сошел с ума.

Прямо на глазах Дипа двое мужчин стали мочиться в унитаз. Он отвернулся, чтобы не видеть что последует дальше.

- Это просто дурка, - проворчал он.

- Хуже. Кстати, если захочешь спать, то возьми матрас из-под скамьи и устраивайся прямо на полу.

В полночь свет отключили и Дипу пришлось обзавестись одеялом и матрасом. Он лег прямо у прутьев клетки и отвернулся, пытаясь уснуть. Когда он уже стал засыпать, почувствовал как кто-то трогает его за руку. Лиз положила свой матрас рядом с ним и тоже легла.

- Будь осторожен ночью, - шепотом предупредила она. - Если они захотят устроить оргию, то будут бросаться на каждого, кто им понравится.

Дип с ужасом помотал головой. Он был очень удивлен местными порядками. Но ночь прошла довольно спокойно. Дип проснулся раньше всех, чтобы справить нужду и принять душ. Когда он мылся к нему присоединилась Лиз. Она без стыда и смущения подошла к нему вплотную и встала под струю воды.

- Скоро подадут еду, - сообщила она.

- Куда?

Девушка указала на железные кормушки у решетки.

- Так я и думал, - вздохнул Дип. - Мы - скотина!

Лиз обняла Дипа и прижалась к нему всем своим обнаженным телом. Реакция организма Дипа вызвала у нее улыбку.

- Нам нужно сбежать отсюда, - прошептала она. - Вместе.

Дип положил руки ей на плечи и отстранился.

- Как?

- Не знаю. Нужно придумать что-нибудь.

Дип вышел из-под струи воды и пошел к своему ложу. Там он взял одеяло и обмотался им. Дрожащая Лиз последовала его примеру и присела рядом.

- Когда придет этот самый повелитель? - спросил Дип.

Лиз пожала плечами.

- Не знаю точно. Но, думаю, это единственный шанс бежать.

Дип задумчиво осмотрел место заточения.

- А почему люди здесь ходят голыми?

- А одежду никому не возвращают. Да им она и не нужна. Так им проще совокупляться друг с другом.

- Животные! - поразился Дип.

Дверь подвала открылась и к решетке подошла старуха с двумя большим ведрами. Первое ведро было до краев заполнено рисовой кашей, а второе – супом.

- Подходите, мои хорошие, - приговаривала старуха.

Гурьба мужчин и женщин бросилась к кормушкам и принялась руками есть рис и хлебать бульон. Дип и Лиз остались на своих местах.

- А что же вы не едите? - старуха с улыбкой посмотрела на Дипа. - Подходи, красавчик.

- Я на диете, - ответил он.

Старуха расхохоталась.

- Ты сгинешь, детектив! Ты поплатишься за смерть моего мужа!

Лиз бросила взгляд на Дипа. Старуха вышла ворча под нос.

- Детектив?

Дип кивнул.

- Я коп. Работал по делу об этой секте.

- Значит, скоро придут твои друзья?

Дип с сожалением покачал головой.

- Подкрепления не жди. Никто не знает где я.

- Черт! - девушка раздосадовано ударила кулачком об пол.

Дип лег на матрас и закрыл глаза. Ему уже надоело находиться здесь, он хотел на волю. Лиз поникла головой и о чем-то думала.

Дверь вновь открылась и на пороге появился тот самый негр-проводник с пистолетом в руке. Двое мужчин в капюшонах вошли и подошли к Дипу.

- Ты идешь с нами. Поднимайся.

Дип встал на ноги. С него сняли одеяло и связали руки за спиной, затем поставили на колени и надели мешок на голову. Все это происходило под прицелом пистолета негра.

Они долго вели его куда-то. Босыми стопами он почувствовал влажную траву и понял, что его вывели на улицу. Когда с его головы сняли мешок, он был привязан за руки к столбу, а вокруг стояли люди в капюшонах. В центре, рядом со столбом, стоял старик Джордж. Солнце еще не поднялось и обнаженному Дипу стало холодно.

- Братья и сестры, - громко сказал старик, - перед вами человек, который убил нашего прошлого лидера - моего брата Роберта.

Толпа зашумела.

- Этот человек пытался проникнуть в наш дом с оружием в руках прошлой ночью. Он пытался нарушить наш покой.

Старуха с вожделением смотрела на Дипа. Она приближалась все ближе.

- Он заслуживает наказания, - продолжал старик. - Отомстим за убийство нашего Святого брата! Око за око!

Дип поднял голову и обвел гневным взглядом толпу бушующих наркоманов.

- Святого брата?! - усмехнулся он. - Ваш так называемый Святой покончил жизнь самоубийством, когда его пытались задержать полицейские. Разве Господь не запрещает самоубийство? Разве это не смертный грех?!

Толпа затихла. Все стали перешептываться. А старик с яростью посмотрел на Дипа.

- Замолчи, мразь! Это ложь! - на его губах выступила пена.

- Нет, - улыбнулся Дип. - Не читаете газет? Не смотрите новости? Он на моих глазах засунул себе в рот револьвер и застрелился.

- Мы не верим лжи газет и телевидения, - выкрикнула старуха.

- Тогда спросите свидетелей или судмедэксперта, - предложил Дип. - Ваш Святой брат нарушил заповедь Бога. И вы тоже делаете это ежедневно, святоши, мать вашу!

Старик разозлился не на шутку. Он вытащил из-под плаща кинжал и сделал на груди пленника надрез, из которого тут же хлынула кровь.

- Клевета! - кричал он, прыгая рядом со столбом. - Обман! Ты лжец!

- Нет, - простонал Дип превозмогая жжение в свежей ране.

Старик сделал жест рукой и перед ним возник негр. Он подошел к Дипу и стал избивать его кулаками по лицу. Дип постоянно вертел головой, чтобы удары получались вскользь, но тем не менее, скоро на лице детектива появились ссадины и рассечения.

- Это все, что ты можешь? - улыбнулся Дип, сплевывая кровь.

- Вынесите крест! - громогласно приказал Джордж.

Сектанты вытащили из небольшого сарайчика распятие больших размеров. Они положили его на землю рядом со столбом.

- Он может быть опасен, - тихо сказал Джордж старухе.

Она молча кивнула и достала из сумки шприц. Приготовив раствор, она подошла к полицейскому и вколола укол в ему вену, при этом его руку держал негр и телодвижения Дипа были напрасны.

Скоро в глазах мужчины потемнело, стала кружиться голова. Он тупо смотрел на кричащую толпу не совсем осознавая что происходит. Двое крепких парней сняли его со столба и положили на распятие. Ноги связали веревками, а руки развели в стороны.

Дип закричал когда увидел, что негр держит в руках молоток с гвоздями. Его руки крепко держали сектанты. Дип, не смотря на введённый наркотик, сообразил сжать руки в кулаки, но кто-то жестко растопырил его пальцы, и скоро Дип почувствовал как железо впивается в его ладонь. Гвоздь прошел сквозь и немного вонзился в сухое дерево распятия. Держащие его руку расслабились, Дип рывком выдернул ладонь с гвоздем из дерева и наотмашь вонзил его в шею негра, придерживая шляпку пальцами, чтобы гвоздь не вылез из ладони. Негр схватился за перебитую артерию. В толпе раздались крики. Некоторые сектанты в ужасе бросились прочь с заднего дворика, а Дип, воспользовавшись заминкой, поднял молоток и пробил им череп одного из держащих его сектантов.

- Трусы! - кричал старик. - Стойте на месте, с нами Бог! Он приказывает вам вернуться!

Тем временем Дип быстро поднялся на распятии и выхватил из-за пояса джинсов хрипящего негра пистолет. Сняв его с предохранителя, Дип дважды выстрелил в ближайших сектантов. Двое раненых с воплями повалились на землю. Остальные бегом направились к дому, давя и роняя друг друга. Теперь и старик со старухой бросились в бегство. Дип, не целясь, выстрелил еще раз и увидел как раненая старуха схватилась за бедро и замедлила бег, а потом и вовсе упала без сил. Через минуту на улице не осталось никого, кроме троих раненых и двух трупов. Дип, стараясь не паниковать, вытащил гвоздь из ладони и просунул его в узел, чтобы расслабить веревку, связывающую его лодыжки. Освободившись, он крепко сжал пистолет и пополз прочь от дома сектантов. Он с огромным трудом встал на ноги и, спотыкаясь, побежал к ближайшим зарослям. Сзади раздались выстрелы двуствольных ружей, но Дип уже скрылся за кустами и деревьями. Он споткнулся и покатился в глубокий овраг. Осмелевшие сектанты бросились за ним. Они быстро добежали до оврага, а потом замедлили шаги.

- Ищите, он где-то рядом.

Дип увидел первую попавшуюся впадину и влез в нее. Наркотик действовал все больше и вскоре он почувствовал, что силы покинули его. Он не потерял сознание, но оно помутилось. Дип просто закрыл глаза и попытался унять громкое дыхание. Лишь большим усилием воли он сумел держать себя под контролем.

Сектанты с ружьями в руках разошлись по оврагу, но их поиски не увенчались успехом. В конце концов, взбешенный старик приказал двигаться дальше и рассредоточиться по территории.

- Найти его! Во имя Всевышнего, найти его!

Дип лежал и улыбался слушая крики Джорджа. Скоро он погрузился в темноту.


___


На землю уже спускались сумерки, когда Дип почувствовал, что приходит в сознание. Ему не хотелось вставать, он закрыл глаза и хотел продолжить сон, но сырость и неприятные ощущения во всем теле заставили его опомниться. Он мгновенно вспомнил предшествующие события, его правая рука до сих пор держала рукоять пистолета, его серебристого «кольта», который негр-проводник присвоил себе, но с которым все равно расстался перед смертью.

Дип прислушался и убедился, что не слышит присутствия врага. Он вылез из-под земляной впадины, заросшей травой, которая спасла его. Отряхнув с голого тела землю, он аккуратно двинулся. Выбравшись из оврага, мужчина побежал в противоположную дому сторону. Через несколько минут бега в зарослях, Дип наткнулся на журчащий ручей, к которому тут же припал высохшими губами с запекшейся кровью. Проточная вода показалась ему лучшим напитком. Он смыл сухую кровь с лица, губ и груди, холодная вода освежила его и вернула рассудок. Остатки сна сняло как рукой и он решил двигаться вниз по ручью, надеясь наткнуться на жилье нормальных людей.

Дип бежал, временами спотыкаясь и падая, разрывая в кровь кожу на руках и ногах. Когда силы покидали его, он переходил на ходьбу, а иногда и вовсе останавливался и садился на траву, чтобы передохнуть. Его желудок просил пищи и Дип пожалел, что не уподобился остальным и не поел как скот из кормушки.

Так он преодолел около четырех миль и, наконец, увидел два двухэтажных деревянных домика, огражденных невысоким забором, через который обессиленный детектив перевалился на другую сторону. Он осмотрелся и увидел свет на первом этаже одного из домов. Стало уже окончательно темно и Дип вслепую побрел по двору, ориентируясь на свет в окнах. Добравшись до белой аккуратной двери, он слабо постучал по ней рукоятью пистолета. Реакции не последовало и Дип постучал сильнее. Его слух уловил шаги по ту сторону двери.

- Кто там? - спросил голос юной девушки.

- Детектив Дип Роджерс.

- Вы из полиции?

- Да. Мне нужна помощь.

Девушка не открыла, а позвала отца. Взрослый мужчина открыл дверь. Две пары глаз уставились на голое грязное тело человека с пистолетом.

- Боже! - вскрикнула девушка.

- Вы не войдете в этот дом с оружием, - твердо сказал мужчина. - Покажите ваше удостоверение!

Дип глухо рассмеялся.

- Вот мое удостоверение, - он направил пистолет в грудь мужчины. - Впустите меня пока они не пришли, иначе мы все трупы! - закричал он.

Мужчина прикрыл дочь и отступил назад. Дип вошел внутрь и запер за собой дверь.

- Кто они? - в прихожей появилась женщина в халате.

- Уйди, Эмма, - приказал мужчина. - Этот человек похоже спятил.

Женщина выступила вперед. Она зажгла свет в прихожей и посмотрела на Дипа.

- А я думаю, он нуждается в моей помощи, - сказала она, посмотрев на Дипа. - Проходите, я доктор. Я помогу. Кто же сделал такое с вами?

Дип уверенно прошел вперед и стал осматриваться в гостиной.

- Мне нужно позвонить, - сказал он.

- Не выйдет, мобильный здесь не ловит, а стационарный телефон в такой глуши не проведен.

- А как вы живете здесь?! - удивился Дип.

- А мы не живем. Просто отдыхаем здесь во время каникул. Это моя дочь Линн и муж Джейк.

Дип кивнул.

- Дип Роджерс.

Женщина подошла ближе и осмотрела раны Дипа.

- Джейк, сходи наверх и подбери что-нибудь для нашего гостя из своего гардероба. Линн, принеси аптечку и чистое полотенце. А вы, Дип, направляйтесь в душ и смойте с себя грязь и кровь. Ваша рана на груди раскрылась. Не мойтесь теплой водой, иначе усилите кровотечение. Я провожу вас.

Когда Дип постоял под холодным душем, Эмма протянула ему чистое белье и одежду. Он натянул трико и вышел.

- Садитесь в кресло, - сказала Эмма.

Она села на стул напротив Дипа и стала обрабатывать порез на груди и рану на руке.

- Остальное – просто царапины, - сказал Дип.

Тем не менее, Эмма обработала и распухшее лицо мужчины дезинфицирующим раствором. Затем она плотно перевязала его грудь и левую ладонь. Дип накинул белую рубаху и откинулся на спинку кресла.

- Кто-то пытался пригвоздить вас? - спросила она, закончив.

Дип кивнул.

- Через несколько миль вверх по ручью расположено логово религиозных фанатиков. Там живут маньяки и наркоманы. Они пытают людей. Они хотели распять меня.

- Иди спать, Линн, - сказал Джейк, увидев испуг дочери.

Дип улыбнулся.

- Это вряд ли. Теперь она не уснет. Нам нужно убираться отсюда. У вас есть тачка, ребята?

Супруги переглянулись.

- К сожалению, наш старший сын взял машину и уехал с друзьями. Он вернется только завтра днем.

Дип вздохнул и опустил голову на руки.

- Невезение!

Эмма поднялась и принесла Дипу стакан виски.

- Выпейте, Дип.

Дип опустошил стакан.

- Может, просто все спокойно ляжем спать? - предложила Эмма. - Вряд ли они доберутся сюда.

- Я очень надеюсь, - кивнул Дип. - Где здесь ближайшее жилье людей?

- Вокруг лишь лес на десяток миль, а до шоссе тоже довольно долгий путь, - ответил Джейк.

- Я постелю вам здесь, на диване, - сказала Эмма. - Наберитесь сил, а утром подумаем что делать.

- Может, он хочет есть? - предположила Линн.

Дип усмехнулся.

- Ваша дочь чертовски права, - сказал он с улыбкой.

Линн вскочила.

- Ложитесь. Я принесу вам прямо в постель на подносе.

- Буду очень благодарен, - сказал Дип, осторожно вставая и перебираясь на диван.

Стук в дверь среди ночи разбудил спящего мужчину. Ему удалось поспать лишь несколько часов, когда раздался мощный удар кулаком по двери. Тот кто стучал явно не церемонился.

Дип встал и схватил пистолет.

- Выходите, мистер Роджерс! Мы знаем, что вы здесь.

Это был голос старика. Не включая свет, Дип выглянул в окно. Его сердце подпрыгнуло. Во дворе, перед домом, расположились десяток человек с факелами и ружьями.

Сверху спустился Джейк с помповым дробовиком фирмы «Ремингтон».

- Я велел Эмме и Линн спрятаться в кладовой, - тихо сказал мужчина.

Дип кивнул.

- Что будем делать? - спросил Джейк. - С той стороны дома их не меньше.

На улице вновь раздались голоса, а в дверь стали стучать чем-то тяжелым.

- Они таранят дверь, Боже! - Джейк казался напуганным.

Старик обратился к хозяевам дома.

- Отдайте нам детектива и мы помилуем вас, ведь Господь велит нам быть милосердными.

Джейк направил дробовик на полицейского.

- Все, убирайся отсюда!

- Ты спятил? - возмутился Дип. - Они убьют вас или пленят!

- Это будет твоя вина, ты привел их к нам.

- Опусти ствол вниз, идиот! Нам нужно защитить твою семью!

Дип побежал в прихожую и встал напротив двери. Джейк направился за ним.

- Дай мне дробовик.

Раздался еще один мощный удар. Дип лег на пол и высунул ствол дробовика в небольшое оконце, служившее когда-то входом для домашних животных. Он увидел чьи-то ноги и, приподняв ствол, выстрелил. Человек снаружи оторвался от земли с душераздирающим воплем и упал замертво.

- Это ваш ответ? - заорал старик. - Огонь!

Выстрелы из двустволок стали бить окна и крошить стены. Дип и Джейк пригнувшись выползли в гостиную.

- Помоги, - сказал Дип, берясь за массивный шкаф.

Вместе они придвинули его к стене. Обувной шкафчик в прихожей тоже послужил упором для входной двери. Большой кухонный стол они приставили сразу к двум окнам на кухне.

Выстрелы снаружи прекратились. Дип одним глазом выглянул в окно через небольшую дырочку в деревянном шкафу, которому уже изрядно досталось от прошлого залпа.

- Ваш последний шанс, мистер Роджерс! - выкрикнул Джордж. - Считаю до десяти.

Старик медленно начал считать. Рядом с ним забегали люди в капюшонах с канистрами в руках.

- Черт, они хотят поджечь дом!

- Чтооо?! - испугался Джейк. - Сделай что-нибудь, Роджерс. Ты же детектив!

Дип бросил своему соратнику дробовик и слегка отодвинул шкаф.

- Удерживай их огнем, а я иду наверх.

Счет уже заканчивался, когда Дип прильнул к окну спальни на втором этаже и приподнял его. Он оперся руками на раму и стал тщательно прицеливаться из своего 45-го в канистру одного из сектантов, который стоял рядом со своим лидером.

- Жгите этих грешников! - приказал Джордж. - Облейте их стены бензином.

Сухой треск выстрела из пистолета заставил старика вздрогнуть. Сектант рядом с ним мгновенно вспыхнул и с криком стал бегать по двору. Сам старик тут же спрятался за стену гаража, стоящего перед домом. Снизу раздался выстрел дробовика Джейка. Несколько сектантов стали палить по окнам второго этажа.

- Дом горит с обратной стороны, они подожгли его! - раздался голос снизу.

Дип спустился вниз. По гостиной и кухне рассеивался едкий дым. Эмма и Линн выбежали из кладовой и в панике метались по комнате. Пламя перебралось на шторы, в комнате стало нечем дышать.

- Наружу! - закричал Джейк.

Он выбросил обувной шкаф и открыл входную дверь. Вся его семья бросилась на улицу. Дип услышал новый залп и крики женщин. Джейк пытался отстреливаться, но тоже упал с развороченным дробью животом. Дип поднялся на второй этаж и, разбежавшись, выпрыгнул в окно. Он приземлился прямо возле двери второго дома. При падении он сделал кувырок, но тем не менее больно растянул мышцу левой ноги, поэтому с трудом поднялся и побежал хромая.

- За ним! Взять его живьем!

Сектанты окружили его. Дип выронил пистолет еще при падении и теперь был безоружен. Он бросился на первого попавшегося сектанта и, повалив на землю, стал бить его по лицу. Это продолжалось недолго, потому что удар прикладом ружья в висок вновь окунул Дипа во мрак.


4.


Все тело измученного полицейского болело. Он вновь очнулся в доме, вновь был гол и привязан к столу. Старик стоял над ним и улыбался.

- Ты впечатлил меня, Роджерс. Ты настоящая машина смерти. Я думаю, ты просто обязан стать одним из нас.

- Катись к черту, лучше убей меня! - закричал Дип.

- Успокойся, не трать нервы, они тебе еще понадобятся. Мой брат.

Дип чувствовал, что его воля почти сломлена. Ему хотелось убить всех этих сволочей, мучивших его.

- Что с семьей, которая укрыла меня?

Предводитель сектантов обнажил гнилые зубы.

- Они сгорели. Они еще дышали, когда мы внесли их обратно в дом. Господь покарал их за неповиновение.

- Ублюдок! Ты подохнешь!

Старик отдал какой-то приказ. Дипа развязали, он сразу стал дергаться, но понял, что теперь его накачали изрядно. Тело совершенно не слушалось своего хозяина.

- Сволочи.

Двое сектантов перетащили его на какой-то приспособленный стул, прицепили его руки и ноги кожаными ремнями.

- Догадываешься что это за приспособление? - спросил старик.

- Электрический стул.

- Да, наш повелитель любезно предоставил нам эту незаменимую в нашем деле вещь.

Дип почувствовал страх, но приказал себе держаться.

- В вашем деле? Пытки и убийства?

Старик дал Дипу пощечину своей костлявой сухой ладонью.

- Я покажу тебе кое-что.

Напротив Дипа стоял телевизор на тумбе. Джордж включил его.

- Тэррел!

На экране стоял Тэррел и говорил о потере своего лучшего детектива Дипа Роджерса.

- Они нашли твою машину, - пояснил старик. - Точнее то, что от нее осталось после взрыва. Нашли ее очень далеко отсюда, никто даже не знает, что ты был в этих местах. В машине обнаружили труп, который они не смогут опознать. Тебя считают мертвым, Роджерс.

Рядом с Тэррелом возникли начальник полиции Джон Левингстон и мэр города Льюис.

- Запомни эти лица, - сказал старик.

Все трое обещали остановить волну похищений и убийств и уничтожить секту.

- Нашему братству угрожают, - старик ударил по столу кулаком. - Мы должны остановить это! Мы должны убить этих троих людей. Тэррел, Левингстон и Льюис умрут от твоей руки, Роджерс.

Дип рассмеялся.

- Черта с два!

Старик оскалил зубы.

- Я обещаю, я сломаю тебя. Я сломал уже многих. И хотя я признаю, что ты особенный, но это ничего не значит. Уйдет больше времени, но результат это оправдает.

Дип опустил голову. Его вопль разорвал наставшую тишину, когда разряд электрического тока пронзил тело.

- Сволочи!

Дип глубоко дышал, голова гудела, в глазах помутилось.

- Вколите ему еще этой чудесной жидкости, - сказал Джордж.

Дип даже не почувствовал, когда в его набухшую от напряжения вену вставили иглу. Его губы бормотали ругательства.

- Разряд.

Дип сжал зубы, но крик вновь вырвался из его глотки.

- Я убью...

Удар старика заставил его молчать.

- Тэррел, Левингстон, Льюис. Вот кого ты убьешь, Дип Роджерс! Тэррел, Левингстон и Льюис.

Перед глазами Дипа появились их лица. Дип видел их по телевизору, но ему казалось, что они стоят прямо перед ним. Он осел на стуле и часто дышал. Его сознание помутилось, но старик ударом тяжелой ладони приводил его в чувство.

- Кого ты должен убить? - спросил старик. - Кто должен умереть?

Дип собрался и из последних сил плюнул в сморщенное лицо старика.

- Тебя! Ты должен сдохнуть, тварь!

- Разряд.

- Нет! Хватит!

Его крик вновь стал сотрясать стены.

- Ну что вы за сволочи такие?! - стонал он, пытаясь отдышаться.

На лбу детектива выступил пот, который растекался по всему телу и жег свежие раны и ссадины.

- Повторяй за мной, Дип, - сказал Джордж. - Тэррел, Левингстон и Льюис должны умереть!

- Пошел к черту, ублюдок! Я перебью вас всех!

Очередной разряд оборвал поток ругательств, который сорвался в душераздирающий крик.

- Он теряет сознание, - сказал один из сектантов. - Думаю, на сегодня хватит.

Старик вздохнул.

- Нет, у нас мало времени. Будем повторять процедуру два раза в день пока он не сломается. Приведете его вечером, а сейчас бросьте к остальным.

Его бросили в клетку почти без сознания. Он расплывчато увидел лицо Лиз, которая умыла его водой из бутылки и дала попить. Затем она унесла его на матрас и накрыла одеялом.

- Спи, Дип. Бедняга.

- Они сволочи! Я убью их!

- Спи.

Вечером за ним пришли. Лиз как раз успела накормить его с ладони и напоить свежей водой.

- Слушайте, не забирайте его.

Сектанты подняли его. Дип, который немного набрался сил, врезал одному из них. Второй тут же ударил его короткой самодельной дубинкой по голове.

- Перестань, Джордж сказал он нужен в сознании.

Его вновь посадили на стул и зацепили ремнями.

- Тэррел, Левингстон...

- Льюис, - закончил за старика Дип. - Заткнись! Не понимаю чего ты добиваешься!

- Вколите ему дозу.

Дип даже не дергался.

- Что это? Психотропные? - спросил он. - Зачем вы колите мне эту дрянь?

- Не беспокойся, я не позволю тебе подсесть на них, - обнадежил старик. - Это просто ключ к твоему подсознанию. Когда ты начнешь слушаться, я перестану накачивать тебя этими препаратами.

Скоро вновь все поплыло. Дип слышал только старческий голос, произносящий одну и ту же фразу и слышал собственный крик, вырывающийся при каждом разряде тока.

Он пришел в себя лишь на следующий день. Все тело болело, голова болела тоже. Рядом сидела Лиз.

- Как ты?

- Нормально.

Дверь открылась.

- Они вновь пришли за тобой.

- Боже! - Дип стал всхлипывать подобно ребенку. - Сколько можно?!

Оказавшись на электрическом стуле он расплакался.

- Тэррел, Левингстон и Льюис умрут от твоей руки, Роджерс! Разряд.

- Нет! Прошу, не надо.

Так продлилось несколько дней. Дип скоро потерял им счет. Все его пребывание в сознании было ограничено пытками и бесконечными фразами старика, повторяющими одни и те же фамилии. Иногда Лиз успевала накормить и напоить его или умыть под душем. Он с трудом передвигался и почти не говорил.

- Держись, Дип, - приговаривала она.

Однажды утром пришел повелитель. Это был высокий массивный мужчина в рясе с капюшоном и золотым крестом на груди. Дип не видел его лица. Он лишь расплывчато видел как повелитель указывает пальцем на девушек, которые ему нравились. Их забирали.

- Похоже, мы с тобой расстанемся, Дип, - сказала Лиз.

Дип ничего не ответил. Он смотрел стеклянными глазами в потолок. Когда Лиз ушла, он даже не заметил.

- Не стоит больше накачивать его, - сказал голос.

- Хорошо, повелитель. Я думаю, он сломлен. Он уже не реагирует на слова и не сопротивляется. Мы бросим его в отдельную комнату, где он сможет спокойно переломаться и отвыкнуть от препаратов. И мы поставим там запись моего голоса. Он будет слышать его.

Повелитель кивнул и удалился.

Двое сектантов бросили Дипа в чулан. Он пролежал там несколько мучительных дней, слыша одни и те же фразы и мучаясь от ужасной ломки. Когда за ним наконец пришли, в комнате пахло рвотой, испражнениями и мочой.

- Смойте с него дерьмо, - приказал старик. - Затем положите под капельницу, нужно выгнать из него все. Мне не нужен наркоман. Кормите его, пусть он окрепнет, он очень похудел.


___


Его нашли у дверей больницы. Он был обнаженным, но ухоженным. Врач сразу осмотрел его и отправил под капельницу, чтобы привести в чувство. Он еще не пришел в сознание, а больницу уже осаждали толпы журналистов.

В номере Джейсона Хадсона раздался телефонный звонок.

- Хадсон, - ответил он.

- Мистер Хадсон, объявился мертвый детектив Дип Роджерс.

- Не понимаю.

- Он жив, сейчас лежит в больнице без сознания. Его начальник Джон Тэррел уже опознал его и подтвердил личность.

- Хорошо, нужно забрать его. Диктуй адрес.

Хадсон положил трубку. Это был высокий мужчина в черном костюме с жестким лицом и лысым черепом. Его направили из Вашингтона, чтобы помочь полиции в расследовании дела о секте.

Джейсон сел в свой кадиллак и отправился по указанному адресу. Его люди уже ждали там.

- Он еще внутри, Джет? - спросил Хадсон, закуривая сигарету.

- Да, сэр. Тэррел ждет его в машине, он хочет заполучить его первым.

Хадсон выпустил дым через ноздри.

- Старый ублюдок хочет подняться на ступень выше по служебной лестнице, но боюсь у него ничего не выйдет. Мы должны взять Роджерса и вывезти отсюда. Он побывал в лапах сектантов, это наверняка. Он сможет помочь нам.

- Что же делать, сэр? - спросил Джет.

- Когда репортеры разойдутся, войдем и заберем его.

- А Тэррел?

- К черту Тэррела. Я имею больше полномочий.

- Как скажете, сэр.

Джейсон Хадсон был агентом ФБР. Он просто вошел в больницу со своими людьми и привел в чувство Дипа, затем дал ему новый дорогой костюм из собственного гардероба и посадил в машину. Ошеломленному Тэррелу он лишь ткнул своим удостоверением в нос.

- Поехали, Джет. Вези нас в отель.

Джейсон устроился на заднем сидении рядом с Роджерсом, не совсем понимающим, что происходит вокруг.

- Он соображает? - спросил Джет.

- Думаю, ему просто нужно проспаться.

- За нами едет машина Тэррела.

- Скажи Джексону, чтоб он избавил нас от него.

Джет передал по рации указания другой машине.

- Тэррел? - оживился Дип. - Где Тэррел?

Джейсон Хадсон положил руку на его плечо.

- Успокойтесь, мистер Роджерс. Мы доставим вас в элитный отель, вы отдохнете, придете в себя, затем мы поговорим с вами и вы расскажете, что произошло. О`кэй?

Дип молча кивнул.

- Курите?

- Нет. Кто вы?

- Я Джейсон Хадсон, ФБР. Это Джет, мой помощник.

Джет обернулся к своему боссу.

- Джексон перекрыл Тэррела. Мы оторвались.

- Хорошо, - кивнул Хадсон.

- Почему вы не позволяете ему свидеться со мной? - спросил Дип.

Хадсон вздохнул.

- Знаете, мистер Роджерс, Тэррел не справляется со своими обязанностями и подставляет начальника полиции и мэра.

- Тэррел, Левингстон, Льюис, - прошептал Роджерс.

Хадсон с недоумением посмотрел на Дипа.

- Короче, я хочу взять это дело в свои руки и вы должны помочь нам. Но это потом, вы кажетесь измученным. Сегодня вы хорошенько отдохнете и выспитесь.

- Спасибо, сэр.

Джет поехал на стоянку, а Дип и Джейсон поднялись на лифте в номер.

- Хотите есть? - спросил Хадсон.

Дип кивнул.

- Я закажу вам обед в номер. Ешьте и ложитесь спать, а я и Джет съездим прикупим вам одежды. Вам нужно немного вещей, так как мы не скоро сможем отпустить вас.

После обеда Дип разделся и лег на мягкую кровать. Он долго спал, почти до самой полуночи. Хадсон давно вернулся и сидел в кресле, ожидая пробуждения Роджерса. Наконец, Дип стал подавать признаки жизни.

- Отлично, Роджерс. Скоро полночь, вставайте. Нужно поговорить.

Дип вскочил на кровати и осмотрелся. Поняв, где находится он поднялся.

- Сходите в душ, переоденьтесь и готовьтесь выезжать.

- Куда?

- Вы побывали в плену сектантов, так? Я видел крест на вашей груди. Это их клеймо?

- Да.

- Сможете отвезти нас в то место?

- С удовольствием.

Дип быстро собрался. Остальное они стали обсуждать уже в машине. Спереди ехала машина Джексона, сзади еще одна.

- Что там было, Роджерс? Что они делали с вами?

- Что только они не делали! Они мучают людей. Мужчины и женщины собраны в подвале, за решеткой. Их кормят как скот, из кормушки. Накачивают наркотиками, ломают их волю. Потом они становятся членами секты. Они полностью под контролем.

- С момента вашего исчезновения прошло два месяца, Роджерс. Вы не сломались?

- Нет, я выдержал. Я бы сдох там, если бы не она, если бы не Лиз.

Джейсон покопался в каких-то папках и достал досье.

- Элизабет Росс? Посмотрите на эту фотографию, это она?

Дип взглянул на маленькое фото в углу форзаца папки.

- Да. Откуда это у вас?

- Её задушил клиент прямо в своей машине, когда она предоставляла ему услуги сексуального характера.

- Что? Она была проституткой?

Хадсон кивнул.

- Давно? - спросил Дип.

- Пару недель назад. Этим делом занимается полиция, но я теперь собираю все дела воедино и пытаюсь найти связь с сектантами. Я обратил внимание на то, как зверски было совершено убийство и не ошибся.

- Значит повелитель является крупным сутенером, - догадался Дип. - Вот для чего он забирал красивых девушек раз в месяц! Он делает из них проституток. Мужчины его не интересовали, впрочем, как и не очень видные собой женщины.

Хадсон закурил. Он о чем-то напряженно размышлял.

- Этот повелитель, вы видели его лицо?

- Нет, он был в капюшоне, как и остальные. Я лишь видел лицо Джорджа.

- Кто это?

- Он был лидером фанатиков. Он мучил меня.

- Как вы умудрились сбежать?

Дип прикрыл глаза.

- Не помню. Я был в дерьмовом состоянии тогда.

Хадсон повернулся к водителю и перебросился с ним парой фраз. Он посмотрел на освещенную фарами дорогу, и сверился с картой.

- Это где-то в этих местах сожгли заживо одну несчастную семейку? - спросил водитель.

Хадсон кивнул.

- Это сделал Джордж.

- Что?

- Да, сэр. Я сбежал от них и укрылся там. Они нашли меня и выкурили, потом опять забрали.

- Черт! - выругался Хадсон. - Вот это дело я не связывал с сектой. Там была перестрелка, в доме нашли три сгоревших трупа.

- Были еще убитые, видимо, они забрали трупы своих братьев.

- Ты постарался?

- Да.

Хадсон вздохнул.

- Их сын приехал домой утром и обнаружил погром. Он застрелился на следующий день.

Дип закрыл глаза и откинулся на сидении.

- Думаете, они еще там? - спросил он.

- Не уверен. Но нужно осмотреть там все. Держите на всякий случай.

Хадсон протянул Дипу пистолет.

- Спасибо, - кивнул Дип. - Вы доверяете мне?

Хадсон кивнул.

- Глупо не доверять. Они замучили вас. Вы хотите достать их не меньше моего.

- Да, да. Больше.

Дип тяжело дышал.

- Вы в порядке?

- Да. Здесь поворот, там проселочная дорога.

Джейсон повернулся к водителю.

- Слышал? Передай остальным по рации.

- Есть, сэр.

Все три машины завернули и съехали на проселок.

- Очень скоро, - Дип сжал рукоять пистолета. - «Беретта», девять миллиметров, - сказал он с улыбкой смотря на оружие. - Люблю этот ствол.

Хадсон улыбнулся.

- Рад, что вам нравится.

В свете фар показался дом. Машины окружили дом с трех сторон.

- Наденьте бронежилет, - сказал Хадсон.

Дип кивнул и накинул жилет поверх рубашки. Хадсон достал из багажника штурмовую винтовку.

- Вот наушник с микрофоном, Роджерс. Держитесь рядом со мной.

- Хорошо, сэр.

- Группа, выдвигаемся. Прикрывайте друг друга, - приказал Хадсон.

Он двинулся первым. Окна дома не горели. Попав в дом, Хадсон зажег фонарь на винтовке. Он нашел выключатель и щелкнул им.

- Похоже, здание обесточено, - сообщил он.

- Генератор находится в подвале, - сказал Дип. - Я могу провести туда. Он прямо возле решетки, за которой томились пленники.

Хадсон протянул Дипу карманный фонарик.

- Веди, Роджерс. Я прикрываю.

Дип пошел по уже знакомому коридору. Он вздрогнул, когда услышал выстрелы на втором этаже.

- Нас атакуют, Джексон ранен, - услышал Дип в наушнике.

- Джет, поддержи их на втором этаже. Я иду. Роджерс, займись генератором.

Дип быстро побежал к двери подвала. Он слышал очереди штурмовых винтовок и крики наверху. Дип нашел нужную дверь и пинком распахнул ее. Выстрел из ружья сбил его с ног. Падая, Дип выпустил несколько пуль в темную фигуру перед ним. Стон стрелявшего оповестил его о попадании.

- Подтверждаю смерть, - сказал Дип в микрофон, прикрепленный к уху. - Я нашел генератор. Подаю электричество.

- Мы разобрались с придурками наверху, иду к тебе.

Дип включил генератор. В некоторых комнатах дома загорелся свет, как и в подвале.

- Джордж нужен мне живым, - сказал Дип, когда Хадсон спустился в подвал.

- Попробуй найди его. Мы всех нейтрализовали наверху.

Тусклая лампочка плохо освещала подвал и Дип осветил фонарем тела, лежащие за решеткой.

- Бог мой! - воскликнул он.

Хадсон отстрелил замок на решетке и вошел.

- Их расстреляли, тела еще свежие. Видимо, кто-то покидал это место в спешке.

Дип посмотрел на сектанта, которого убил.

- Это наркоманы, - сказал он. - Думаю, Джордж оставил их здесь для нас.

Окровавленные трупы мужчин и женщин начинали понемногу пахнуть, потому что в подвале было довольно душно.

- Да уж, сюрприз!

В наушнике раздался голос Джета:

- Сэр, вам следует видеть это. Поднимитесь на крышу через чердак.

- Сейчас.

Хадсон осмотрел кормушки с остатками еды.

- Как ты жил здесь, Роджерс?! Ты крепкий орешек! Пойдем наверх.

Они поднялись на лестнице, переступая через трупы сектантов в капюшонах.

- Откуда у них столько двустволок?! - изумился Хадсон. - Эти сукины дети неплохо вооружились.

- Человек, который меня сюда заманил был торговцем оружием и он был одним из них. Я убил его при попытке побега.

Они поднялись на захламленный чердак и затем по железной лестнице забрались на крышу. Джет стоял напротив гигантского распятия, на котором была распята толстая сморщенная старуха без одежды.

- Это жена брата Джорджа, - сказал Дип. - Уродливая сука! Видимо, он решил избавиться от нее.

- Она дышит? - спросил Хадсон.

Джет покачал головой.

- Её выпотрошили, кишки висят возле ног.

Хадсон посветил ниже.

- Черт, - рассмеялся он. - А он ее не любил! Гляньте, у нее нога прострелена.

- Это моя работа, - пояснил Дип.

- Ты молодец, Роджерс!

Джет изумленно качал головой.

Дип стал спускаться обратно. Он слез с чердака и отправился на первый этаж. Остальные следовали за ним.

- Ваши люди прочесали все комнаты?

Хадсон кивнул. Теперь во всем доме горел свет, за исключением нескольких комнат, в которых не горели лампочки.

- Джет, вызови наших экспертов.

- Не выйдет, сэр. Здесь нет связи.

- О`кэй, сделаешь это позже. Пока ничего не сообщайте полиции, не хочу чтобы Тэррел вынюхивал здесь.

Хадсон посмотрел на Дипа.

- Там наверху мы нашли электрический стул. Они держали тебя на нем? Я видел на твоих руках и лодыжках следы от ремней. Еще нашли всякие наркотические вещества, которыми накачены эти сволочи.

Дип кивнул. Он держался за грудь.

- Кажется меня немного ранили, - сказал он. - Жжет.

- Иди к машине Джексона, с ним и еще парой бойцов та же история. Крис позаботится о тебе.

На улице Дипу продезинфицировали и перевязали ожоги от дроби на груди. Ранение не оказалось тяжелым, жилет спас ему жизнь. А вот Джексон был в худшем состоянии.

Хадсон сел в машину и позвал Дипа.

- Погнали отсюда. Мои ребята дождутся экспертов, а мы пока их вызовем.

Когда они выехали на шоссе и поехали к городу, Дип раздраженно ударил рукоятью пистолета по своей коленке.

- Этот ублюдок Джордж ушел! - проревел он.

- Полегче, Роджерс! Мы достанем его, потерпи. Главное помоги мне. Сейчас нужно разобраться с твоей проституткой Лиз. Нужно достать ее сутенера, узнать кто он и как она к нему попала.

- Как мы это сделаем? Она ведь мертва.

- Будем думать, а сейчас поехали спать, Роджерс. Возможно, осмотр их логова даст что-нибудь.

Хадсон позвонил по телефону и вызвал своих экспертов.

- Скоро все прояснится, Дип. Подожди.


5.


Дип проснулся рано утром от жжения в груди и сильной жажды. Хадсон спал в соседнем номере. Дип поднялся, прошел на кухню и достал из холодильника холодное пиво. Он долго пил из горла пока не утолил жажду, а потом отправился в душ.

Когда он вышел, Хадсон был уже в номере и читал газету сидя в кресле.

- Какие планы на сегодня? - спросил Дип, протираясь полотенцем.

Хадсон оторвался от чтения и широко улыбнулся.

- Сегодня вечером мы с тобой немного развлечемся с девочками.

Дип недоуменно посмотрел на него.

- Тебе скучно?

Хадсон вздохнул.

- И да, и нет. Дело не в этом. Мы возьмем парочку шлюх в районе, где была убита мисс Росс и допросим их, возможно, выйдем на сутенера. Я уже снял квартиру в тех местах, отвезем их туда.

Дип присел на диван и взял досье Лиз, чтобы изучить его.

- Её задушили удавкой, в этот момент она была под дозой. Она кололась, - сказал Джейсон.

- Она не кололась, её подсадили.

- Без разницы.

- Для меня нет! - воскликнул Дип.

- Хорошо, не горячись, Роджерс. Ты отомстишь за нее, за себя и за Фишера.

Дип сразу вспомнил об Элен.

- А что с Элен Фишер? - спросил он.

- Она под покровительством Тэррела. Она учится и работает, а за ней по пятам следует сотрудник. Это все, что может Тэррел.

Дип разлегся на диване. Он чувствовал постоянную усталость и вялость во всем теле, как во время болезни.

- Когда мы выезжаем?

- Как стемнеет, - ответил Хадсон. - У тебя весь день, отдыхай.

- Я не хочу отдыхать, мне нужно увидеться с Элен.

Хадсон строго посмотрел на Дипа.

- Ну уж нет, Роджерс! Если тебя сцапает Тэррел, то я уже никогда не увижу тебя.

- А зачем я тебе?

Хадсон поднялся и подошел к окну.

- Затем, что ты один единственный свидетель по делу, который все знает и при этом до сих пор жив. Ты должен помочь мне раскрыть это дело и уничтожить секту.

- А почему ты так боишься, что Тэррел сделает это первым?

Хадсон вздохнул.

- Как же ты не понимаешь, Роджерс? Тэррел - полицейский, у него свои методы. А у меня есть особые полномочия. За этой сектой кто-то стоит, кто-то большой и могущественный. Допустим, Тэррел разоблачит сектантов, даже достанет этого твоего Джорджа, а повелитель, кто бы он не был, останется повелевать дальше.

- А если он возьмет и его?

- Вот именно, Роджерс. Возьмет и засадит на пару-тройку лет. Нет, друг мой, этого подонка нужно убить. И его, и Джорджа, и остальных. Секту нужно уничтожить.

До Дипа стало доходить истинное предназначение Джейсона Хадсона.

- Так значит, - сказал Дип, - ты и твоя группа - ликвидаторы?

Хадсон кивнул.

- С маньяками и психами не нужно церемониться. Их нужно кончать без суда и следствия. Кто гарантирует, что их вина будет полностью доказана и их посадят на электрический стул, чтобы поджарить?

Дип согласился кивком.

- Я того же мнения, - сказал он.

- Отлично! Так что будем работать вместе. А после того, как закроем дело, как насчет того, чтобы перевестись в ФБР? Это неплохой карьерный рост из полицейского в агента Бюро.

- Я подумаю, - пообещал Дип. - Вначале нужно со всем разобраться.

- Это точно. Ну если тебе так хочется увидеть девушку, то отправляйся. Но с условием, что Джет поедет с тобой. Он поведет, я отдам указания.

- Ладно.

Дип стал быстро собираться. Джет уже ждал его на стоянке перед отелем. Дип назвал адрес Элен и сел в кадиллак.

- Как это босс отпустил вас? - спросил Джет.

Дип пожал плечами.

- Глупо мне не доверять, - сказал он.

Когда они отъехали чуть подальше, Дип попросил остановиться.

- В чем дело? - спросил Джет.

- Кажется, меня сейчас вырвет.

- Вот черт, боссу это не понравится, - сказал он и остановил машину на обочине.

Дип слегка приоткрыл тонированное окно и стал тяжело дышать.

- С вами все нормально? - Джет наклонился к Дипу и получил локтем в нос.

Он откинулся назад и Дип вырубил его рукоятью пистолета по виску. Затем Дип обыскал карманы Джета и нашел бумажник с парой сотен долларов. Забрав деньги, Дип вылез из машины и скрылся в неизвестном направлении.

Хадсон как раз принимал душ, когда ему доложили, что Роджерс ушел.

- Вот ублюдок! Найти его, он хотел увидеться с мисс Фишер. Найдете её - найдете и его. Я выезжаю.

В этот момент, Дип уже был возле дома Тэррела.

- Тэррел, Левингстон, Льюис, - шептал он.

Старик открыл дверь и сразу бросился обнимать Дипа. На его глазах выступили слезы.

- Сынок, я думал тебя убили эти сектанты! Когда я узнал, что ты жив, у меня чуть инфаркт не случился! Входи скорей, Роз и дети уехали погостить к её маме. Она та ещё стерва, скажу я тебе! Она уже давно должна была уйти в землю по моим расчетам.

Дип вошел в гостиную вслед за своим шефом.

- Что эти говнюки из Бюро хотели от тебя, Дип? Они хотели промыть тебе мозги? Будешь лимонад? Мне скоро на работу, не могу предложить ничего покрепче.

Дип кивнул. Когда Тэррел пошел на кухню, Дип последовал за ним.

- Остерегайся Хадсона, он та еще сволочь! Он хочет свергнуть меня с моего места.

- А что ты сделал для того, чтобы найти меня? - спросил Дип.

Тэррел обернулся с двумя бутылками холодного лимонада в руках и недоумением на лице.

- Ну, я послал людей искать тебя. Девчонка Сэма сказала, что ты поехал искать место где жил этот маньяк. Почему ты не позвонил? Нужно было взять с собой кого-нибудь.

- Проводник оказался через чур подозрительным, - пояснил Дип. - Если бы он понял, что я коп, он не стал бы помогать. Хотя, конечно, потом я понял, что это была ловушка и все было спланировано заранее.

- Ублюдки! Ну пойдем пить лимонад.

Дип взял за горлышко бутылку с лимонадом и разбил её о голову негра. Ноги Тэррела подкосились и он упал на пол. Дип достал из кармана резиновые перчатки и натянул их на руки. Затем он снял с пояса Тэррела его кожаный ремень и обвязал ремень вокруг шеи своего шефа.

- Черт, Дип, - застонал Тэррел, который немного стал приходить в себя. - Какого черта ты делаешь?

Дип схватил старика за руки и поволок по ступеням на второй этаж. Когда они оказались наверху, Тэррел стал слабо сопротивляться, но Дип крепко привязал конец ремня к перилам и за ноги перебросил Тэррела на обратную сторону. Негр повис в воздухе и стал дергать ногами. Дип боялся, что ремень не выдержит, но он был крепким и не подвел. Вскоре старик перестал дергаться и беспомощно повис, задушенный собственным ремнем.

Дип пошел в кабинет Тэррела и покопался в ящиках его стола, затем направился на кухню и нашел там влажную тряпочку, на которую он капнул немного моющего средства. Этой тряпочкой он протер все поверхности, к которым прикасался, в том числе и то, что осталось от разбитой бутылки. Покончив со своим делом, он покинул дом через задний вход.

Джейсон Хадсон с трудом смог найти Джета и привести его в чувство, затем они поехали на кадиллаке к домику Элен Фишер.

- Как ты мог позволить ему вырубить тебя? - ворчал Хадсон.

- Он вырубил бы и вас, сэр. Этот Роджерс весьма опасен. Я бы не доверял ему так как вы.

- Он нужен нам, чтобы уничтожить секту. Сам подумай, кто может желать их смерти больше, чем этот человек?

Машина остановилась у двора домика.

- Пойдем, - сказал Хадсон.

- А где тот коп, который охраняет её?

Хадсон пожал плечами. Мужчины прошли к крыльцу и Хадсон позвонил в дверь. Ответа не последовало.

- Кажется, она открыта, - Джет толкнул дверь.

Они медленно вошли.

- Мисс Фишер?

Хадсон достал из под пиджака пистолет и прошел в гостиную. В кресле сидел сотрудник полиции, приставленный к Элен для охраны.

- Он мертв, - сказал Дип, внезапно появившийся сзади.

Хадсон резко развернулся и направил на него пистолет.

- Черт тебя, Роджерс! Какого хрена?! Я мог бы пристрелить тебя!

Дип указал пальцем на лоб полицейского, в котором зияла аккуратная дырочка.

- Видимо, стреляли с порядочного расстояния, - сказал Дип, осмотрев лоб трупа поближе. - Через открытое окно. - Дип указал на окно напротив кресла. - Крови из раны почти не вытекло.

- А это случайно не ты его, а? - спросил подозрительно Хадсон.

Дип рассмеялся.

- Ну нет, у меня 9-миллиметровый, а тут стреляли с мелкого калибра.

Хадсон дал знак Джету, чтобы тот обыскал Дипа. Дип с улыбкой поднял вверх обе руки. Джет не нашел ничего подозрительного. Он забрал свои деньги из кармана пиджака Дипа.

- Ты их тратил! - воскликнул он.

- Такси и лимонад, - пожал плечами Дип.

- Где девушка? - спросил Хадсон.

Дип показал на другую комнату.

- Там.

- Мертва?

- Нет, я подоспел вовремя.

- Ты видел кто это был?

Дип отрицательно покачал головой.

- Нет, он сбежал, когда я появился на пороге дома.

Хадсон убрал пистолет.

- Зачем ты вырубил моего человека?

Дип нахмурился.

- Я не хочу, чтобы за мной кто-то постоянно ходил. Я хотел встретиться с девушкой наедине.

- Встретился, - мрачно усмехнулся Хадсон. - Наедине. Если не считать труп и убийцу.

Дип указал на труп.

- Это не их стиль. Обычно они убивают своих жертв так, чтобы те мучились, а этого просто пристрелили.

- Им нужна была девушка? Для чего?

Дип пожал плечами.

- Я хочу, чтобы вы вышли и подождали снаружи. Мне нужно поговорить с Элен.

Хадсон кивнул Джету и они вышли. Дип прошел в спальню Элен, девушка сразу бросилась ему на шею.

- Ты видела убийцу?

- Лишь мельком. Он был в спортивном костюме с капюшоном, лица я не разглядела. Я думаю, если бы не пришли вы, он бы убил и меня.

Дип покачал головой.

- Нет, ты нужна была им живой.

- Но зачем?

- Чтобы давить на меня.

Девушка тряслась от страха.

- Мне страшно, что если они доберутся до меня?

- Нет, - сказал Дип. - Ты едешь со мной, собирай вещи. Поживешь пока в моем номере отеля, там безопасно. Постоянно дежурят агенты ФБР.

Девушка кивнула и стала быстро собираться.

- Не против, если мы возьмем машину твоего отца? - спросил Дип, когда они вышли.

- Конечно, давай.

- Выгони её с гаража, а я пока потолкую с Хадсоном.

Дип подошел к кадиллаку и наклонился над окошком водителя.

- Ей грозит опасность, я беру её в отель. Поживет со мной.

- Хорошо, Роджерс. Только побыстрей.

- Мы поедем за вами, - кивнул Дип.

Дип сел за руль автомобиля Сэма и обе машины тронулись по направлению к отелю.

- Где ты был все это время? - спросила Элен. - Я думала, ты мертв.

Дип улыбнулся.

- Нет, я был в плену. Это все правда насчет секты. Она существует и там одни лишь психи.

- Как ты выбрался?

Дип пожал плечами.

- Не помню.

Они долго ехали молча, пока не показался отель. Дип сразу заехал в подвал на парковку, а Джет припарковался на стоянке перед отелем. Дип и Элен поднялись в номер.

- Здесь роскошно! - воскликнула девушка. - Я не буду мешать тебе?

- Нет, конечно. Останешься здесь пока опасность не будет устранена. Придется пока оставить работу с учебой.

Элен кивнула и стала разбирать свои вещи, которых было не так уж много, она взяла самое необходимое. Среди её вещей, Дип заметил револьвер Сэма.

- Можно мне взять его? - спросил он. - Здесь пока он тебе не понадобится.

Элен кивнула.

- Ругер «Секьюрити-6», патрон Магнум 357, - присвистнул Дип, берясь за рукоять тяжелого револьвера. - Мощная штука, твой отец уважал такие револьверы.

- Я даже не знала, что он есть в доме, пока ты не сказал мне той ночью.

В дверь постучали. Это был Хадсон.

- Пойдем, я снял себе отдельный номер. Нужно поговорить.

Дип кивнул Элен и прошел в номер Хадсона.

- Ты вызвал полицию в дом Фишеров? - спросил он.

Хадсон кивнул.

- Плохие новости, Дип. Тэррела нашли мертвым в его частном доме. Он не отвечал на телефонные звонки и к нему направили патрульных, он нужен был на работе. Патрульный обнаружил его повешенным на ремне в собственной гостиной.

- Боже мой! - воскликнул Дип. - Кто-нибудь видел убийцу?

- Полиция собирается опросить соседей, но, сам понимаешь, в такое время все на работе, а дети в школе. Не думаю, что кто-то что-либо видел. И его семьи не оказалось дома. Я сочувствую, Дип!

Дип резко посмотрел на Хадсона.

- Думаешь, это сектанты?

- А кто же ещё! На этот раз это вполне их стиль. Я не знаю подробностей, но хотя бы то, что он был повешен, уже говорит само за себя.

- Понимаю, - кивнул Дип.

Хадсон снял пиджак и сел в кресло.

- Не теряйся больше, Дип. Не забывай о наших планах на вечер. Твое ребячество до добра не доведет! Тебе необязательно было вырубать Джета.

- По другому я бы не отвязался от него.

- Он обиделся, - усмехнулся Хадсон. - Так что больше не будет пасти тебя.

- Вот и отлично, я же не пленник. Я помогу вам, Хадсон. Я должен достать Джорджа!

- Конечно, скоро мы достанем его. Есть предположения, где он может скрываться сейчас?

Дип отрицательно покачал головой.

- Очередная паучья нора, - сказал он.

Хадсон открыл окно и закурил. Он задумчиво смотрел вдаль.

- Самый паскудный городишко из всех, что я видел! - нервно сказал он.

- Поэтому ты здесь, - улыбнулся Дип.

- Верно, - мрачно усмехнулся Хадсон. - Ничего, сегодня оторвемся! Я собираюсь трахнуть одну из тех, что мы снимем сегодня.

- Я думал нам нужно лишь допросить их! - удивился Дип.

- Нет, Роджерс! Я не хочу тратить деньги просто так! Сначала секс, потом допрос.

- Смотри сам, Хадсон. Я не привык пользоваться услугами проституток.

- А я наоборот, - Хадсон докурил сигарету и отошел от окна. - Работа не дает времени на личную жизнь, приходится обходиться ими. Я же не могу строить с кем-то отношения, времени недостаточно! А ты, я смотрю, запал на мисс Фишер?

- Нет, - ответил Дип. - Просто она дочь моего друга, я не хочу, чтобы она кончила в руках психов, как все эти бедняги.

- Скорее повелитель взял бы её в свой гарем, - улыбнулся Хадсон. - Она ведь хороша собой.

Дип открыл дверь номера.

- Я пойду спать, звони мне, когда нужно будет собираться.

- О`кэй, Роджерс. Отдохни. Я зайду за тобой.


6.


Джейсон Хадсон сидел за рулем кадиллака, а Дип рядом с ним на пассажирском сидении. На город уже опустилась ночь, поток машин на улицах заметно убавился. Ночь была душной и непроглядной.

- Здесь, - сказал Хадсон Дипу, который уже стал дремать. - Взбодрись, Роджерс! Скоро подцепим цыпочек.

Кадиллак остановился на обочине возле стриптиз-клуба.

- Элизабет Росс была убита в переулке за этим клубом, - сказал Хадсон, расстёгивая верхнюю пуговицу белой рубашки. - Здесь же её и подцепил клиент.

- Проститутки работают прямо в клубе? - спросил Дип.

Хадсон кивнул.

- Это бордель, замаскированный под стрип-клуб.

- И все это знают?

- Нет, - ответил Хадсон. - Только элита вашего города. Даже твой покойный шеф был постоянным клиентом здесь, так же как и начальник полиции и даже мэр. Старые развратники! Они-то и есть покровители этого заведения.

- Откуда такие сведения?

- Эти трое однажды потратили кучу денег, чтобы заткнуть рот одному журналисту, который заметил их здесь. Разумеется, не всех вместе.

- И что потом?

- А потом его нашли мертвым.

Дип был удивлен.

- Я был хорошего мнения о Тэрреле. А кто убил журналиста?

Хадсон посмотрел на Дипа.

- Я. Они представили его как преступника, который замешан в очень грязных делах, но на которого не достаточно доказательств. Отправили пару ликвидаторов, я был одним из них.

- Вот откуда вы знакомы с Тэррелом, - понял Дип.

- Да. Уже позже я понял, что журналист просто шантажировал их. Они подставили его и я избавил этих ублюдков от нежелательного человека. Поверь мне, Дип, я знаю кое-что о делах в этом городе.

- А кто владелец этого притона?

Хадсон пожал плечами.

- Он постоянно переходил из рук в руки от одного гангстера к другому. Могу сказать одно, он должен быть чертовски богат, потому что этот бордель приносит кучу денег.

- Я думаю, это и есть наш клиент.

- Повелитель?

Дип кивнул.

- Очень даже возможно. Имей я достаточно полномочий, устроил бы штурм прямо сейчас. Но это нам ничего не даст. Повелитель все равно останется в стороне. Нам нужно узнать кто он и устранить его.

- Это будет непросто.

- Знаю, - кивнул Хадсон.

Дверь клуба открылась и на улицу вывалилась толпа пьяной молодежи.

- Думаешь среди них есть проститутки? - спросил Дип.

- Нет, ждем.

- А может войти внутрь и подцепить кого-нибудь там?

Хадсон покачал головой.

- Нет, Роджерс. Слишком рискованно, много народу. Тем более, что там ты можешь встретить обычную девчонку, которая захочет тебя и без оплаты. Нам же нужны девушки, которые работают здесь.

Дип понимающе кивнул.

- Так мы можем вообще никого не встретить, - добавил он.

Джейсон снял рубашку и остался лишь в одной майке и брюках.

- Давай выйдем из машины и посветим своими физиономиями. Может кто-то клюнет.

Хадсон вылез и запрыгнул на капот кадиллака, представляя из себя простого мужчину, приехавшего развлечься.

- Передай мне банку пива, Роджерс и возьми для себя.

Дип включил музыку в машине и последовал совету Хадсона.

- Неплохая идея, Роджерс! Прибавь погромче.

Дип тоже встал рядом с Хадсоном и стал потягивать пиво из банки. Возле клуба стали останавливаться машины, стало все больше людей.

- А убийцу Лиз Росс нашли? - спросил Дип.

Хадсон кивнул головой.

- Только он был мертвым. Застрелился там же, вместе с ней.

- Странно все это, - задумался Дип. - Зачем?

- Говорят, ему изменяла жена, а потом и вовсе ушла. Он с ума спятил, решил поплатиться за измены, что-то пошло не так и он убил эту девушку. Потом покончил с собой. Это был тот еще недоносок, никогда не просыхающий кусок дерьма. Когда-то был успешным бизнесменом, но жена довела его.

Из клуба вышла группа вызывающе одетых девушек.

- Бинго! - обрадовался Хадсон и, просунув руку в окошко, несколько раз просигналил.

Девушки сразу обратили на них внимание.

- Привет, красавчики! - девушки подошли к машине, оценивающе поглядывая на мужчин.

- Привет! - Хадсон насчитал пятерых. - Хотите прокатиться?

Одна ярко накрашенная блондинка подошла вплотную к Дипу.

- Что, прямо все? - спросила она.

- Нет, - рассмеялся Хадсон. - Нам хватит двоих.

Самая главная из них, негритянка, подошла к Хадсону.

- Ну так выбирай, - она нежно погладила его по лысине.

- Я беру тебя.

- Отлично! А твой скромный друг?

- О, он вовсе не скромный! Просто пока он присматривается к вам.

Дип взял блондинку за плечи и медленно стал гладить её по предплечью, спускаясь ниже, к венам. Подушечками пальцев он нащупал едва ощутимые точки от игл.

- Я выбираю тебя, детка, - сказал он блондинке.

Негритянка уселась на переднее сидение.

- Хорошо, Джейн! Погнали прокатимся с красавчиками.

Блондинка устроилась сзади и прижалась к Дипу.

- А мы сможем потом поменяться? - спросил Хадсон.

Негритянка оценивающе посмотрела на него.

- Зависит от твоего кошелька, парень. Заворачивай за угол, за клубом никого нет.

Хадсон оскалился и покачал головой.

- Так не пойдет, малышка. Поедем ко мне.

Негритянка напряглась.

- Нет. У вас удобная большая машина, нам хватит и её.

- Ну уж нет. Я плачу, значит заказываю музыку.

Она сдалась.

- О`кэй, но вам придется накинуть немного свыше за это.

- С радостью, девочки. Не торопитесь, все равно быстро не получится.

Девушка улыбнулась.

- Очень на это надеюсь.

Через пять минут они остановились у подъезда девятиэтажного дома.

- Прошу.

Девушки взяли своих клиентов под руки и последовали за ними.

- Двухкомнатная квартирка на пятом этаже, - сказал Хадсон, открывая входную дверь. - Дамы вперед.

Они добрались до квартиры, вошли в неё и Хадсон зажег свет. Квартира была неплохо меблирована.

- В холодильнике напитки, - сообщил Хадсон. - Берите все что нужно.

Дип взял свою подружку и повел к холодильнику.

- Что ты будешь?

- Давай вина, белого.

Дип взял бутылку дорогого вина. Хадсон уже повел негритянку в зал.

- Уступаю вам спальню, ребята, - сказал он. - Потом меняемся.

Дип и Джейн вошли в спальню. Девушка выключила свет, оставив гореть ночник и открыла бутылку вина, став разливать напиток по бокалам. Дип взял бокал и посмотрел на девушку. На вид ей было лет двадцать, она была красива и мила.

- Как тебя зовут? - спросила она.

- Дип.

- Приятно познакомиться, Дип, - девушка улыбалась и игриво посматривала на Дипа. - Скажи мне, что ты хочешь? Я все сделаю для тебя.

Дип глотнул вина и посмотрел в её большие светлые глаза.

- Это он заставляет тебя делать это? - спросил он резко.

Из соседней комнаты донеслись стоны негритянки. Хадсон что-то тихо бормотал под нос.

- О, - засмеялась Джейн, - твой приятель молодец! Он уже начал, может и мы перейдем к делу? Или ты хочешь оттянуть удовольствие?

Дип бухнул бокал на столик у кровати и взял крепко девушку за плечи.

- Так лучше, - сказала она и стала стягивать с Дипа футболку.

Она толкнула Дипа на кровать и уселась на него сверху. Но Дип перевернул её и подмял под себя.

- Ты любишь сверху, милый?

- Я спросил, это он заставляет тебя делать это?

Джейн непонимающе уставилась на Дипа.

- Это повелитель?

Девушка вздрогнула.

- Ты с ума сошел? О чем ты?

Девушка стала слабо дергаться, но Дип навалился на нее всем телом.

- Я был там. Я помню тебя, Джейн.

Она нахмурилась и стала вглядываться в лицо Дипа.

- Подвал, - напомнил он. - Массы женских и мужских тел. Ты была там со мной. Они подсаживали на иглу и девушек тоже?

- Ты тот парень, которого забирали чаще, чем других? - спросила она. - Тот, кто пытался сбежать?

- Да, да! Джейн, я могу помочь тебе. Ты не должна жить вот так.

Дип отпустил девушку. Она заплакала.

- Позволь мне уйти, - сказала она.

- Нет, Джейн. Тебе придется рассказать мне что происходит там, - он дал ей глоток вина и помог успокоиться.

Девушка перестала всхлипывать и отстранилась от Дипа.

- Я и мои друзья были на пикнике в тех местах, мы спали в палатках, когда пришли люди в капюшонах и забрали всех нас. Парней стали пытать, а нас кололи и насиловали.

Дип увидел, что девушка с трудом сдерживала слезы.

- Они не избивали и не мучили нас, потому что мы были нужны повелителю в хорошем виде.

- Чтобы отправить вас в бордель?

- Некоторые в бордель, другие на улицы.

- Почему ты не сбежишь?

Она указала на свои вены.

- Я не могу без этого. Я на наркотиках только и живу. Когда потеряю свою привлекательность, меня отдадут обратно Джорджу.

- А ты не можешь побороть свою зависимость и уйти?

- Сутенеры найдут меня. Внутри клуба секта уже не существует, там простые сутенеры и проститутки.

- А повелитель? Кто он?

Она пожала плечами.

- Ну а кто заправляет в клубе?

- Я не знаю его.

- Он и есть повелитель?

- Я не знаю.

Дверь приоткрылась и на пороге появилась голая негритянка. Она была вся потная и тяжело дышала.

- Какого черта, ребята? Вы еще даже не начали? Джейсон хочет меняться, Джейн. Иди к нему. Я разберусь с твоим мальчиком.

Джейн неохотно встала, но Дип усадил её к себе на колени.

- Ну нет, дорогуша! Она будет со мной всю ночь. Скажи Джейсону, чтобы шел к черту.

Негритянка расхохоталась.

- И хорошо! С ним гораздо веселей, пойду к нему.

Дип хотел спустить с себя Джейн, но она обняла его за шею и уткнулась в его плечо.

- А как ты остался жив?

- Я сбежал.

- Ты сильный, ты хорошо держался тогда. Ты можешь помочь мне?

- Конечно, я помогу. Ты переломаешься и понемногу отвыкнешь.

- Ты даже не хочешь меня? - улыбнулась она. - Остальные обычно не могут устоять.

- Разве тебе не надоело это все?

Дверь вновь открылась. Теперь пришел Хадсон в одних лишь брюках.

- Роджерс, давай мне девчонку.

Дип поднялся с кровати.

- Какого черта, Хадсон?! Ты же пьян!

- Не имеет значения! Давай мне блондинку! Забыл кто платит за них?

Джейн встала за спину Дипа. Хадсон оттолкнул Дипа и грубо схватил девушку за волосы.

- Пойдем со мной, детка.

Дип со всего размаху врезал в челюсть Хадсона, тот полетел на пол, увлекая с собой столик с напитками.

- Эй, парень! - заорала негритянка. - Джейн должна работать, он обещал заплатить. Разве я не нравлюсь тебе? Пусть идет.

Дип наклонился над Хадсоном и побил его по щекам.

- Ты забыл о нашей истинной цели, ублюдок несчастный? - спросил он.

- Катись к черту, Роджерс! Я хочу развлечься. Дай мне блондинку.

- Черта с два! Тебе нужно просохнуть.

Дип услышал какой-то шум и обернулся. Последнее, что он увидел, это Джейн с бутылкой из-под вина в руках. Потом он провалился во мрак.

___


Удар массивной бутылкой пришелся прямо в висок, поэтому пробуждение Дипа настало не очень скоро. Он был пристегнут к кровати наручниками за ноги и за руки. Хадсона пристегнули к трубе, он был пьян и плохо соображал. Голая негритянка о чем-то оживленно говорила по мобильному телефону, а Джейн сидела на кровати возле Дипа.

- Но зачем? - спросил он.

Джейн мило улыбнулась, но промолчала.

- Это тот тип, Роджерс, - говорила негритянка в трубку. - С ним еще какой-то лысый хрен. Приезжай, разберись сам.

Дип стал дергаться.

- Не старайся, Дип, - посоветовала Джейн. - Некоторые мужчины любят такие вещи, поэтому у нас крепкие наручники.

Дип напряг всю свою мускулатуру. Это были простые наручники, купленные в магазине секс-игрушек и Дип знал, что сможет с ними справиться, если очень постарается. Он уже чувствовал, что они трещат от его усилий.

- Сейчас приедет, Джейк, - сказала негритянка. - Он разберется с этими козлами. Я пойду оденусь.

Хадсон разразился проклятиями, но Джейн успокоила его сильным ударом ножкой стула по голове и он заткнулся.

- Разбудишь соседей, лысый, - сказала негритянка, которая вошла уже одевшись в свое через чур откровенное платье.

Через некоторое время в дверь постучали. Дип увидел нескольких негров с цепями на шеях.

- Ого, - сказал один из них, целуя негритянку. - Молодец, Лили! Джордж будет рад видеть этого лысого хрена.

- А как же Дип? - спросила Джейн.

- Его велели отпустить, - ответил негр. - Он им не нужен. А вот к этому парню у них есть разговор.

Джейн погладила Дипа по голове.

- Видишь, Дип. Все отлично. Лили, я хочу развлечься с ним перед уходом.

Негритянка пожала плечами.

- Пожалуйста. Не знаю что ты в нем нашла! Мне больше понравился Джейсон. Он крут.

- Пошла ты, сука!

Негр размахнулся ногой и врезал Хадсону между ног.

- Не оскорбляй мою девочку, парень!

- Что будем делать, Джейк? - спросила Лили.

Джейк постоял в задумчивости.

- Парни, хватайте лысого и тащим его в машину.

Дип со всей силы рванул наручники и почувствовал, как звенья из алюминия, обтянутого бархатистым материалом, расходятся под давлением его мускулов. Его правая рука освободилась, этого было достаточно, чтобы дотянуться до рукоятки пистолета за поясом джинсов сзади. Грохнул первый выстрел, от которого Джейка отбросило к двери спальни. Еще два выстрела поразили обоих подручных Джейка. Девушки закричали.

- Не пытайтесь сбежать, - приказал Дип. - Иначе я пристрелю и вас тоже. Джейн, быстро сними с меня эти штуковины. Лили, освободи Джейсона.

Испуганные до смерти девушки бросились выполнять поручение. Хадсон вскочил и со всей силы врезал Лили, так что негритянка упала на пол и потеряла сознание. Та же участь ждала и Джейн.

- Скоро здесь будут копы, - сказал Хадсон. - Бери все свои вещички и валим. Квартира снята лишь на ночь у одного козла, мы отмажемся, если смоемся. Он не знает меня.

Джейсон побежал в зал за вещами, а Дип уже выбежал на балкон.

- По пожарной лестнице, наверх! - приказал Хадсон, который уже заметно отрезвел.

По лестнице они добрались до крыши.

- Куда сейчас? - спросил Дип, который уже услышал звук сирен.

- За мной.

Хадсон побежал к самому краю, Дип последовал за ним.

- Скорее, Роджерс! Разгонись побыстрее и прыгай, хорошо оттолкнись и у тебя получится. Копы или сломанные кости? Кости срастутся.

Хадсон прыгнул первым. Он приземлился на краешек другого здания немного ниже высотой и вскарабкался на самый верх, а более тяжелый Дип немного не долетел и ухватился обеими руками за прутья балкона одной из квартир. Его ноги повисли в воздухе, он с трудом вскарабкался на балкон и с облегчением лег на коврик на полу. Он слышал вой сирен совсем близко. Полицейские уже высыпали из машин и стали входить в дом, где соседи слышали стрельбу.

Дип достал пистолет и ворвался в комнату, где уже стояли разбуженные старики в ночных халатах.

- Извините, где выход?

Ошарашенные старики указали на дверь в прихожей, в которую Дип метнулся, на ходу отпирая её. В подъезде он вызвал лифт и стал спускаться на первый этаж. Возле соседнего дома, в опасной близости от позиции Дипа, уже собралась толпа зевак и копов. Дип просто вышел со двора и направился к дороге, где жестом остановил такси и назвал адрес в паре кварталов от отеля.

Хадсон появился лишь через несколько часов, Дип ждал в его номере.

- Черт тебя, Роджерс! - ругался он. - Я еле увел кадиллак у них из-под носа. Если бы не толпа, меня бы заметили.

- Ты идиот, Хадсон, - спокойно сказал Дип. - Если бы ты держал себя под контролем, этого бы не случилось. Я вытащил твой зад, они хотели отправить тебя к сектантам.

- Просто не нужно было заступаться за эту суку, отдал бы её мне! Что же на них нашло? Почему они атаковали нас?

- Эта Джейн была со мной в подвале сектантов. Я стал задавать вопросы и она поняла, что мы не просто клиенты. Поняла, что мы копаем под них. Я надеялся, что она перейдет на нашу сторону, но похоже их там крепко подсаживают раз они такие послушные и преданные.

- Нужно было пристрелить этих сук!

- Нет, они ничего не расскажут. Все будет в норме, Хадсон.

Хадсон принес аптечку.

- У тебя рассечен висок, я позабочусь об этом. А потом отправляйся к своей девчонке и ложись спать. Я тоже хочу спать, болит голова.

На следующее утро Элен обнаружила Дипа в постели рядом с ней. Она сразу заметила на его виске пластырь и поняла, что Дип опять ввязался в неприятности.

- Что на этот раз? - спросила она, выходя из душа, когда Дип уже проснулся.

- Очередное расследование, - улыбнулся Дип. - Ничего серьезного.

Он сходил в душ, а затем взял ключи от машины Элен и спустился на парковку. Взяв машину, он поехал к своему дому. Оказавшись в своей квартире, он почувствовал как сильно скучал по этому месту. Как только Дип успел скинуть верхнюю одежду, зазвонил телефон на тумбе возле кровати. Дип медленно поднял трубку.

- Эй, Роджерс! Это Левингстон, начальник полиции. Я знаю, что ты там, за домом велось наблюдение.

- Левингстон, Льюис...

- Да, Роджерс. Мэр хочет видеть тебя. Во дворе стоит черный «пикап», садись в него и тебя привезут к дому мэра. Мы будем ждать тебя здесь. Это очень важно, Дип.

- Хорошо, сэр.

Дип помылся и сменил одежду. Он нашел в ящике под столом коробку патронов Магнум 357 и заменил казенные патроны Сэма на свои. Только после этого он вышел во двор и сел в нужную машину.

- Вы долго, мистер Роджерс, - недовольно сказал молодой смазливый парень за рулем.

- Заткнись и веди гребанную тачку, - жестко проговорил Дип.

Парень широкими глазами уставился на дорогу и продолжил путь молча.

Трехэтажный белый особняк мэра был огорожен высокими стальными прутьями, по периметру Дип заметил охрану с короткими автоматами Калашникова. Открылись ворота и автомобиль въехал во двор.

- Выходите, мистер Роджерс. Вас проводят внутрь.

Дипа ввели в дом. С молоденькой красивой секретаршей, Дип поднялся на второй этаж и вошел в просторный кабинет с дорогой мебелью и роскошными шторами голубого цвета на огромном окне от пола до потолка. За столом сидели Льюис и Левингстон, два сухих старика в костюмах.

- Здравствуйте, мистер Роджерс, - сказал Левингстон. - Проходите, садитесь.

Секретарша ушла, виляя большим задом. Дип заметил как старики проводили её взглядом.

- В чем дело? - спросил он, усаживаясь. - Зачем я вам понадобился?

Левингстон с явным раздражением посмотрел на Дипа.

- Затем, Роджерс, что я давно уже должен уволить вас! С тех пор, как вы исчезли из больницы, вы не появлялись на работе и постоянно были с этим агентом Хадсоном.

- Пожалуйста, - улыбнулся он. - Увольняйте, я не против. Во всяком случае, я уже нашел себе новое рабочее место.

Мэр строго посмотрел на Левингстона.

- Тише, тише, Джон, - мягко проговорил Льюис. - Мистер Роджерс перенес плен, он заслужил отдых в любом случае. Не стоит ругать его за такую мелочь.

- Нет, стоит! Он работал по этому делу и должен был явиться и доложить обо всем, что видел и узнал, - Левингстон ударил по столу кулаком.

- Успокойся, Джон. Мистер Роджерс очень хороший сотрудник.

Дип не выдержал и расхохотался. Старики заткнулись и недоуменно уставились на него.

- Какого черта, Роджерс? - тихо спросил Левингстон.

Дип с трудом перестал смеяться.

- Вы, ребята, что разыгрываете из себя двух копов, злого и доброго?! Бросьте, это устаревшая тактика и на неё клюют лишь немногие.

Левингстон и Льюис смутились. Мэр откашлялся и робко проговорил:

- Мы не знаем, что вы там себе фантазируете, Роджерс, но я мэр, черт возьми!

Дип согласно кивнул.

- Да, сэр. Тогда давайте сразу к делу. На кой черт я вам пригодился здесь? Что вы хотите?

Левингстон осел в кресле и достал платок, чтобы вытереть пот со лба. Более смелый Льюис стал говорить.

- Мы ведем это к тому, Роджерс, что правительственный агент Джейсон Хадсон охотится за нашими головами, а вы, являясь при этом подчиненным Левингстона, ему в этом помогаете.

- Совсем нет, сэр.

- Мы в курсе, что вы участвовали в рейде Хадсона на дом сектантов и позволили ему первым прибыть на место, вместо того, чтобы указать местоположение базы сектантов своим коллегам из полиции.

Дип пожал плечами.

- Я думал ФБР и Департамент Полиции одинаково заинтересованы в захвате секты и не соперничают друг с другом. Ведь и они, и мы все хотим остановить этих психов.

Льюис молча вздохнул, а Левингстон нервно замялся.

- Все дело в том, - сказал мэр, - что если парни из Бюро добьют это дело раньше, чем мы, то меня и мистера Левингстона отстранят от наших должностей, так как мы не справляемся со своими обязанностями. После самоубийства Тэррела город просто разбушевался.

Дип насторожился.

- Самоубийства?

Льюис кивнул.

- А разве вы не знаете? Он не смог справиться со своими должностными обязанностями, ему грозил уход с позором. Старик не выдержал и повесился, бедняга.

Дип был в недоумении.

- Я думал, его повесили сектанты.

- Это просто слухи, - отмахнулся Левингстон. - Он покончил с собой.

Льюис улыбнулся.

- Поймите, Дип, мы не можем допустить паники в городе.

- Я понимаю, но это дело даже не расследуют.

- А что расследовать?

Дип мрачно кивнул.

- В общем, вам грозит та же участь, - сказал Дип.

Левингстон закашлялся.

- Ну, мы не собираемся кончать жизнь, но отстранение нам грозит также как Тэррелу.

- А чем могу я помочь?

Льюис поднялся с кресла и оперся на стол.

- Вы, мистер Роджерс, с этого дня возглавляете отдел по расследованию убийств! - проговорил он торжественно, надеясь произвести на Дипа впечатление.

- То есть вы отдаете мне должность Тэррела?

Левингстон кивнул.

- И ждем от вас лучших результатов, Роджерс. Нужно покончить с сектантами в ближайшие пару дней. Неужели они такие неуловимые?

- К сожалению, сэр.

Льюис с досадой хлопнул по столу.

- Вам это не по зубам?

- Я попробую, но ничего не обещаю.

- У вас полная свобода средств и действий, - заверил Левингстон.

Дип поднялся.

- Хорошо, сэр. Надеюсь, вы подготовили мне кабинет?

Дипа ждала тяжелая работа, но двое стариков даже не подозревали какая именно.

- Конечно, Роджерс. И мой человек - Рон, который привез вас сюда, всегда в вашем распоряжении.


7.


Кабинет Тэррела действительно перешел к Дипу. Все сотрудники отдела с надеждой посмотрели на нового командира, ожидая от него лучших результатов в расследовании, чем от прошлого.

Секретарша Дипа вошла в его кабинет.

- Мистер Роджерс, мне собрать всех в аудитории для брифинга?

Дип покачал головой.

- Но вы не хотите раздать подчиненным поручения?

- Нет, Дороти, я сам со всем справлюсь. Пусть они пока занимаются другими делами.

Ошарашенная девушка вышла из кабинета, а Дип позвонил Хадсону по мобильному, зная, что линия ФБР защищена от прослушивания.

- Левингстон отдал мне место Тэррела, - сказал он.

- И ты купился? Ты собираешься помогать им? Они просто дрожат за свои задницы, они скинут тебя, как только этот беспредел закончится.

Дип вздохнул.

- Я знаю, Хадсон. Я до сих пор на твоей стороне и тоже не против свергнуть стариков с их престола.

- Тогда какого черта ты собираешься делать?

- По прежнему работать с тобой, просто нам нужно держаться на расстоянии друг от друга, пока.

- Ясно, Дип. Но не выдавай им ничего.

- Не собираюсь. Что у нас нового?

- Мои люди разузнали на кого была зарегистрирована земля, где обитала секта. Роберт Грин, военный инженер в отставке.

- Это покойный брат Джорджа?

- Да, Дип.

- Теперь понятно как он сумел сконструировать стойку с револьвером. А что-нибудь о Джордже разузнал?

- Да. Джордж Вэнс, он пользуется девичьей фамилией своей матери. Он сидел в психушке, Дип. Бежал оттуда, его искали. Я поднял старые досье и разузнал все.

- Поиски уже прекращены?

- Да. Слишком долго его не могли найти.

- Какой диагноз?

- У него были параноидальные наклонности, склонность к жестокости, он потрошил соседских домашних животных. Он и его родители жили в городе, а старший брат Роберт женился и уехал жить к этой старухе, своей жене. В досье написано, что у Джорджа зафиксировали циклофрению.

- Циклофрения?

- Маникально-депрессивный психоз. Это когда депрессия сменяется манией, заболевание проходит циклами, между приступами наступают периоды полного здоровья.

- Интересно.

- Еще как.

- Что еще? - спросил Дип.

- Еще удалось узнать адрес их родителей. Они уже умерли, но в их квартире живет дочь Роберта Грина, которая не захотела жить вдали от цивилизации и перебралась туда.

- Что ты собираешься делать?

- Наведаться к ней, - ответил Джейсон.

- Отлично, я еду с тобой.

- Ты уверен, что они не приставили к тебе своих?

- Уверен, что приставили. Черный «пикап» с каким-то сосунком по имени Рон до сих пор повсюду следует за мной. Я поступлю с ним также как с Джетом.

Хадсон громко рассмеялся в трубку.

- Хотелось бы видеть это.

- Похоже, это человек мэра. Я не буду с ним так мягок, как с твоим человеком.

- Хорошо, отделай его! Встретимся возле отеля через полчаса.

- О`кэй, Хадсон.

Выйдя на стоянку, Дип сразу открыл дверь черного «пикапа» и опустился в мягкое сидение.

- Какого хрена ты еще здесь? - спросил он парня за рулем.

- Сэр, мне поручено всегда следовать за вами.

Дип нахмурился.

- Это нехорошо, приятель. Я предоставляю тебе выбор: уйти или остаться.

Парень кивнул.

- Конечно, второе, сэр. Это моя работа.

- А твоя работа предусматривает риск и телесные повреждения?

- Да, сэр. Я телохранитель мэра.

- Но не мой.

- Мне поручено...

Он не договорил оглушенный локтем Дипа. Дип покопался в бардачке и нашел там перочинный нож, порезал им ремни безопасности и крепко связал парня.

- Оставайся поблизости, - улыбнулся Дип и вышел из машины.

Через полчаса они с Хадсоном встретились как и было условлено.

- Освободился от хвостика?

- Думаю, надолго.

- Отлично, садись назад, Джет поведет.

В машине Хадсон протянул Дипу досье в папке.

- Эрин Грин, тридцать пять лет, - стал рассказывать Хадсон. - Не замужем, работает учительницей в школе. Живет одна в квартире своей бабушки. Посмотри на фотографию, Дип. Она на редкость красива, по крайней мере на фото.

Дип кивнул. Он с интересом стал рассматривать лицо девушки.

- Странно, как она не нашла себе мужа? - задумался Хадсон.

- Похоже, ты уже влюблен, Джейсон, - рассмеялся Дип.

- Нет, Роджерс. Я не достоин никого лучше проститутки.

Дальнейший путь они проделали молча. Её квартирка располагалась в не очень богатом районе города, в старом девятиэтажном доме.

- Думаешь, что она дома? - спросил Дип.

- Пойдем проверим. Квартира на втором этаже.

Хадсон набрал номер квартиры на щитке и через некоторое время дверь открылась.

- Похоже, дома, - улыбнулся Хадсон.

Когда они позвонили, дверь квартиры открылась и перед ними предстала привлекательная женщина в простеньком и скромном домашнем платье с длинными рукавами. Она очаровательно улыбнулась, но нахмурилась, когда Дип показал свой значок и представился.

- О`кэй, проходите, - сказала она. - Поговорим внутри.

Маленькая квартирка была со вкусом обставлена, везде царил порядок. Женщина указала на кресла, а сама расположилась на диване. Она уже не выглядела столь приветливой и явно нервничала.

- Мы здесь, - начал Дип, - по вопросу о вашем отце и дяде.

- Я так надеялась, что вы никогда не выйдете на меня! Моя жизнь только стала налаживаться, как началось это безумие.

- Мы не нарушим ваш покой, - заверил Хадсон. - Нам лишь нужен ваш дядя. Он опасен.

Женщина поднялась на ноги.

- Будете пить что-нибудь? Может кофе или чай?

- Было бы прекрасно, - улыбнулся Хадсон. - Мне чай.

- А вам?

Дип вежливо отказался. Когда Эрин вернулась с двумя чашками чая, одна из которых предназначалась для нее самой, она вновь уселась на диван и вопросительно посмотрела на Дипа.

- Что именно вас интересует?

- Вы знаете, что ваш отец и дядя организовали секту? - спросил Дип.

Эрин кивнула.

- Я думала, что это все несерьезно, но после того как начались эти убийства и по местному телевидению стали говорить о возможном существовании секты, я поняла, что маниакальные наклонности моего дяди и отца дали о себе знать.

- У вашего отца тоже были проблемы с психикой? - спросил Хадсон.

- Да, сэр. У него иногда случались вспышки жестокости, - женщина замялась.

- В чем они проявлялись?

- Он бил мать и меня. Потом мать умерла и он женился на этой стерве, с которой уехал из города.

- Он забрал вас с собой?

Эрин покачала головой.

- Нет, я осталась жить здесь, но я была один раз у них. Это мерзкое и мрачное место. Я не выдержала и быстро вернулась в город.

Хадсон допил чай и поставил чашку на столик между креслами и диваном.

- А ваш дядя был в это время в дурке?

Женщина едва заметно улыбнулась.

- Да, сэр. Но он сбежал. Ему кто-то помог сбежать, потом его долго искали. Когда поиски свелись на нет, он вернулся сюда и стал прятаться у меня. Сюда приехал отец и началось это безумие. Они постоянно молились, приносили в дом массы книг из церкви, разнообразные кресты, цепи и кольца с религиозными надписями, которые они стали наносить на кожу с помощью раскаленного железа.

Дип стал расстегивать рубашку и приспускать майку.

- Не нужно стриптиза! - пошутил Хадсон.

Эрин вздрогнула, когда увидела на груди Дипа клеймо в виде креста.

- Я был там, мисс Грин, - сказал он. - Ваш дядя в течение пары месяцев пытал меня, иссушая мое тело и разум.

Женщина с сожалением посмотрела на Дипа.

- Мне очень жаль, детектив Роджерс. Так это о вас говорили по телевидению?

Дип кивнул.

- Пока мы не остановим вашего дядю, в городе не наступит спокойствие, - сказал он, обратно застегивая пуговицы.

- Я понимаю. Можете рассчитывать на меня. Если он объявится, я обязательно сообщу вам.

Дип видел, что Эрин очень неприятно то, что у нее такая дурная родня.

- Спасибо, мисс Грин. А когда ваш дядя появлялся у вас в последний раз?

Эрин задумалась, обратив взгляд в потолок.

- Около полугода назад. Они с отцом провели здесь пару недель, затем уехали обратно.

Мужчины встали, девушка тоже поднялась. Хадсон вытащил из бумажника визитную карточку.

- Звоните по этим номерам, мисс Грин, - улыбнулся он.

- Хорошо. Я провожу вас.

После того как они попрощались, Дип и Хадсон вернулись к машине. Хадсон задумчиво улыбался.

- Как у такого козла может быть такая милая дочь? - задался вопросом он.

Дип пожал плечами.

- Нужно устроить слежку за ней, - сказал Дип. - Круглосуточно. Сделаешь?

Хадсон вздохнул.

- Я бы не прочь и сам, но придется поручить это Джексону и Крису.

Дип похлопал Хадсона по плечу.

- Я вижу ты влюблен! Но если говорить честно, я не очень-то доверяю её внешнему облику.

- Это почему?

- Не знаю, просто такой отец и дядя. Дурная наследственность не могла не сказаться.

Хадсон выглядел возмущенным.

- Брось, она учительница! Разве маньячка может учить детей?!

- Возможно, ты прав, - согласился Дип.

Они остановились возле кафе и вошли внутрь, чтобы перекусить. Дип взял кофе с булочкой. Он уселся за угловой столик и стал лениво просматривать газету. Пресса просто разрывала авторитет полиции и мэра в клочья. Дип представил себе реакцию двух старых ублюдков, которые просили его спасти их.

После кафе Дип и Хадсон расстались. Дип поехал в отдел и первым делом вошел в кабинет Левингстона, который был в ярости, но пытался сдерживать эмоции и говорить спокойно.

- Роджерс, какого черта? Что ты сделал с человеком мэра?

- Он мешает моей работе, сэр, - Дип опустился в кресло напротив стола начальника полиции.

- Работе? Дороти жалуется, что все твои люди бездействуют! Ты будешь что-то делать, Роджерс или мы зря поставили на тебя?!

Дип пожал плечами.

- Могли бы и не ставить. Но, если говорить по делу, то сегодня, мы с вами вдвоем раскроем это дело.

Левингстон замер. Он явно смягчился и посмотрел на Дипа с улыбкой.

- Правда?

Дип кивнул.

- Но как, Роджерс?

- У меня есть нужные сведения, сэр. Я вышел на племянницу главы секты, Джорджа. Сегодня ночью она приведет меня к нему. Я хочу, чтобы вы тряхнули стариной и приняли участие в задержании.

Левингстон довольно рассмеялся.

- Роджерс! Я знал, что ты тот, кто мне нужен. Я соберу группу!

- Нет, сэр! Никакой группы! Только мы вдвоем.

- Но это может быть опасно!

Дип с усмешкой посмотрел на Левингстона.

- Неужели, вы думаете, что я не справлюсь с дряхлым стариком?

Левингстон колебался, но Дип продолжал давить.

- Представьте заголовки газет, сэр! Начальник полиции задерживает главу сектантов!

Старик заулыбался.

- Черт, ты прав!

- Я хочу, чтобы вы никому ничего не говорили об этом. Если будет утечка, то кто-то другой займется этим и мы упустим возможность повысить ваш авторитет. Тем более нельзя, чтобы мэр узнал, иначе он пошлет своих громил за нами, чтобы ему досталась доля вашей славы.

Левингстон горящими глазами смотрел на Дипа. Глупая улыбка застыла на губах. В его мозгу уже вертелось его славное будущее, он уже видел себя мэром города.

- Ты прав, Дип! Сегодня я буду ждать тебя на углу 4-ой улицы, возле бара Дженкинса. Возьмем мою машину. Во сколько мне там быть?

- В десять вечера, сэр, - Дип поднялся. - И никому ни слова.


___


Вечер выдался темным и дождливым. «Фиат» Левингстона стоял на обочине возле бара. Стеклоочистители беспрерывно работали, что не имело пользы, так как дождь лишь усиливался. Левингстон нервно затягивался сигарой, ожидая своего лучшего сотрудника. Он в очередной раз проверил свой пистолет и положил его под сидение.

Левингстон вздрогнул, когда дверь с его стороны резко открылась и перед ним предстал Дип в черном кожаном плаще и в таких же перчатках.

- Двиньтесь, сэр, я поведу.

Левингстон перешел на место пассажира, а Дип завелся и резко тронулся, уносясь прочь от бара.

- Куда мы? - спросил старик.

- Как и обещал, на встречу с информатором. Вы никому не сообщили? За нами не будет хвоста?

- Нет, Роджерс. Не волнуйся.

- Хорошо.

Роджерс свернул в переулок и поехал по узким безлюдным улочкам, что заставило Левингстона занервничать еще больше.

- Черт, Роджерс! Ты уверен, что нам не нужно подкрепление?

- Конечно, сэр. Мы почти на месте.

Дип остановил машину в темном переулке прямо позади стрип-клуба, возле которого он и Хадсон искали проституток. Он вылез из машины, Левингстон натянул дождевик и последовал за ним. Они вдвоем отошли немного дальше.

- Она придет сюда? - спросил Левингстон.

- Узнаете место? - задал Дип встречный вопрос.

Старик стал осматриваться.

- Жуткое место, Дип. Может вернемся в машину?

- О, нет, сэр. Зачем? Здесь лучше, - в руке Дипа появился большой револьвер Сэма.

Левингстон завороженно смотрел на оружие.

- Какого хрена, Роджерс?!

Когда старик все понял, он с криком развернулся и побежал к машине, чтобы укрыться и взять свой пистолет. Выстрел в спину из револьвера приподнял его в воздух и отбросил на капот «Фиата», с которого он со стоном медленно сполз.

Дип подошел к старику, который еще слабо дышал.

- Но почему, Роджерс? - спросил он.

Дип поднял руку с револьвером, чтобы сделать контрольный выстрел, но что-то резко ударило его по руке и он выронил оружие. Дип упал рядом с Левингстоном под давлением чьего-то тела. Чьи-то руки сдавили горло и стали бить его головой о бампер машины.

- Ах, ты ублюдок, - Дип сразу узнал голос молодого сотрудника мэра. - Ты гребанный сектант, мать твою!

Дип взял рукой комок грязи и шлепнул его в лицо Рона, тот сразу ослабил хватку и Дип резко поднял руку вверх и развернулся на живот, увлекая руки телохранителя себе подмышки. Резким рывком, он стукнул парня виском о бампер и сбросил с себя, а затем, тяжело дыша, вскочил на ноги. Рон тем временем стал подниматься, а еще дышавший Левингстон подобрал револьвер и дрожащей рукой направил его в грудь Дипа. Дип прикрыл глаза, понимая, что это конец, но быстрый и молодой Рон, бросился на него и получил пулю, предназначенную для Дипа прямо в спину. Его удивленный взгляд, был последним, что Дип рассмотрел. Он толкнул труп парня на истекающего кровью Левингстона и побежал прочь от машины, так как услышал вой сирены где-то поблизости. Ломанувшись в первый переулок, Дип быстро перелез невысокую сетчатую ограду и ушел двориками.

Когда один из двоих патрульных потрогал пульс старого начальника полиции, тот был уже мертв.

- Вот, черт, Джек! Это же Джон Левингстон, если не ошибаюсь! Какого хрена он делает в подобной дыре?

- Делал, Тэрри, делал. Вызывай остальных.

Патрульный с пораженным видом поднялся с колен. Ливень не ослабевал и смыл кровь с трупов, лежащих у бампера «Фиата» в свете фар ближнего света.


8.


- Я детектив Джек Дисконт, - представился молодой мужчина в коричневом плаще, который уже весь промок от дождя, - отдел расследования убийств.

Патрульный поздоровался с детективом и махнул в сторону места преступления.

- Можете осмотреть их, сэр, - сказал Тэрри. - Мы сквозь дождь услышали какой-то звук, похожий на выстрел и помчались сюда. Мы патрулировали район и остановились как раз возле этого клуба. Все равно не успели, эти парни прикончили друг друга.

Дисконт наклонился над двумя трупами, которые лежали в неестественных позах совсем рядом.

- Сейчас прибудет команда окружного прокурора, - сказал Дисконт. - Я и мой помощник останемся здесь, а вы отправляйтесь в окрестности и опросите людей, может кто-то видел что-нибудь.

- Есть, сэр, - патрульные удалились.

К Дисконту подошла девушка в дождевике и с зонтом.

- Это мистер Левингстон, Джек? - спросила она.

Дисконт кивнул.

- А этот парень человек мэра, я видел его. Он постоянно ошивался возле нашего шефа, мистера Роджерса. Вроде бы как следил за ним.

Девушка закатила глаза.

- Не называй его шефом, он ни черта не сделал, чтобы раскрыть дело о секте!

- Не будь так жестока к нему, Ева! Он многое перенес, мне жаль его. Он растерян. Мы должны помочь ему.

- Вообще-то, он должен сейчас быть здесь!

- Мы сами разберемся.

Дисконт внимательно осматривал трупы с помощью фонаря.

- Мощный револьвер, - сказал он. - Интересно, чей? Левингстона или этого парня?

- Узнаем, ничего не трогай. Оставь работу экспертам.

Уже на следующее утро, Дисконт направился в кабинет Дипа Роджерса.

- Сэр, вы в курсе дела? - спросил он.

Роджерс сидел за своим столом. Его лицо было бледным и уставшим, он держал в руке чашку горячего кофе и смотрел в одну точку.

- Да, парень. Кто ты?

Дисконт немного смутился, но не подал вида.

- Джек Дисконт, сэр. Детектив.

Роджерс кивнул и указал на кресло.

- Что у тебя?

Дисконт положил на стол Дипа пакет с револьвером.

- Этот «Ругер» принадлежал Сэму Фишеру.

Дип повертел в руках пакет.

- И?

Дисконт вздохнул и набрался смелости.

- Из него был застрелен начальник полиции Джон Левингстон и телохранитель мэра Рональд Найт.

Дип отпил кофе и откинулся в кресле.

- Так что там произошло, Дисконт? Я поручаю это дело тебе.

- Хорошо, сэр. Так получилось, что Найт был убит от руки Левингстона. А сам Левингстон получил пулю с того же оружия в спину, почти в упор. Всего было произведено два выстрела. Оба привели к смерти. На месте убийства замечены следы борьбы.

Дип поставил кружку на стол и поднялся на ноги.

- И какие у тебя мысли насчет этого?

- Пока непонятно, сэр. Мы говорили с мэром. Он сказал, что приставил своего человека к вам. Он не имеет представления, как Найт оказался прошлой ночью возле клуба, да еще и рядом с Левингстоном.

- И почему они стали перестреливаться? - задумчиво спросил Дип.

Дисконт протер красные от бессонной ночи глаза и пожал плечами.

- Не понятно, сэр. Но, думаю, там был кто-то еще.

Дип с интересом посмотрел на молодого детектива.

- Кто? И почему?

- Не знаю, сэр. Но обязательно выясню. Главным образом, сейчас нужно узнать как револьвер Фишера попал на место преступления. Он был заряжен неказенными патронами.

- Что же ты будешь делать?

Дисконт в упор посмотрел на Дипа.

- Мне нужно поговорить с Элен Фишер, сэр.

Дип выдержал упрямый взгляд красных глаз, Дисконт опустил глаза первым.

- Это невозможно. Местоположение мисс Фишер засекречено, она находится под охраной агентов ФБР.

Детектив кивнул.

- Да, сэр. Но вы ведь имеете к ней доступ? Поговорим с ней вместе.

Дип вздохнул.

- Хорошо, Джек. Я сам поговорю с ней. Но думаю, револьвер Сэма был украден с её дома. Ведь в её доме были сектанты. Либо, если револьвер был в отделе, то Левингстон имел к нему доступ.

- Сомневаюсь, сэр. Левингстон давно не захаживал в наш отдел.

- Я все выясню, Дисконт. Занимайся своим делом. Кстати, что там с делом о двух проститутках, где были убиты трое черных гангстеров?

Дисконт улыбнулся.

- Не очень ясно. Кажется, просто потасовка сутенеров с клиентами, которые оказались круче и одержали вверх. Там было полно неизвестных отпечатков. Хозяин квартиры сказал, что сдал квартиру на короткий срок какому-то китайцу по имени Джет. Теперь непонятно где его искать. Проститутки так ничего внятного и не сказали, они наркоманки. Их уже отпустили. Никто не жалеет о трех убитых сутенерах. Но этим делом еще занимаются, впрочем, очень пассивно. Всех больше интересует секта, сэр. Нам нужно разобраться с ними.

Дип кивнул.

- Я понимаю, все это уже затягивается.

- Слишком затягивается, - кивнул Дисконт и удалился.

Дипа трясло, он чувствовал себя паршиво и боялся. Ему нужно было что-то делать. Он встал и накинул плащ. Когда он уже подходил к двери, она распахнулась и вошли двое громил в костюмах.

- Мистер Роджерс, вас хочет увидеть мэр. Поехали с нами.

Дип напрягся. Ему не хотелось ехать в особняк мэра, но упираясь, он мог навлечь на себя ненужные подозрения.

- Хорошо, джентльмены. Где ваша машина?

Мэр сидел за тем же столом. По нему было видно, что он устал и не в духе. Его глаза просто испепелили Дипа.

- Паршивый ублюдок! - он грохнул кулаком о стол.

Дип вздрогнул, но сдержался от того, чтобы не ответить.

- Левингстон мертв! - продолжал кричать мэр.

Дип собрался и нашел в себе силы улыбнуться.

- Да, сэр. И кажется, что ваш человек убил его.

Мэр расхохотался.

- Нет, Роджерс! Тебе не удастся свалить это на Найта!

Мэр поднялся. Его люди стояли рядом с Дипом по обе стороны, еще двое здоровяков стояли возле кресла мэра с автоматами наперевес.

- У меня для тебя хорошая новость, Роджерс. Ты уволен, сдай свое оружие и значок.

Дип поднял брови.

- Вам?

Мэр кивнул.

Дип снял с шеи цепочку, отцепил с неё значок и с силой бросил его на стол, затем достал из наплечной кобуры служебный пистолет, который отправился туда же.

- С этого дня ты больше не коп, Дип. Это первое.

Дип спокойно улыбнулся, но следующие слова заставили его напрячься.

- И я найду способ засадить тебя по обвинению в убийстве Тэррела, Левингстона и Найта!

- Вы спятили?!

- Нет, Роджерс. Это ты спятил раз убиваешь копов направо и налево, неужели думаешь это сойдет тебе с рук?

Дип не на шутку разозлился.

- Идите к черту! Я не имею никакого отношения к их смертям!

В комнату вошел мужчина в костюме.

- Это новый шеф полиции, мистер Лоренцо.

За Лоренцо следовал уже знакомый Дипу субъект также облаченный в черный костюм.

- А это окружной прокурор, Хард. С ним ты уже знаком, так ведь?

Дип с ухмылкой посмотрел на всю окружающую его компанию.

- Вы, ребята, случайно не на похороны собрались? - намекнул он на их черные костюмы.

- На твои похороны, Роджерс, - угрожающе сказал громила Хард. - Я усажу тебя на электрический стул, ублюдок!

- Черта с два! У вас ничего нет на меня.

Прямо за широкой спиной Харда смущенно стоял Джек Дисконт.

- И ты здесь, Брут? - Дип ничуть не удивился. - Так какие у вас основания подозревать меня в смерти этих людей?

Дисконт вышел вперед.

- Рональд Найт следовал за вами по пятам, мистер Роджерс. Раз он оказался за стриптиз-клубом, значит, вы тоже там были. А еще револьвер Фишера. Он был вашим лучшим и единственным другом. Его оружие могло быть только у вас.

Дип устало вздохнул.

- Знаете, джентльмены, у вас нет ни хрена! Какие-то домыслы и все. Попытайтесь засадить или поджарить мою задницу, но я думаю, у вас ничего не выйдет. Так что пошли вы все!

Мэр был разозлен такой дерзостью, но лишь опустил глаза.

- У меня есть довольно могущественный покровитель, - продолжал Дип. - Он позаботится о том, чтобы вас сняли с поста мэра, Льюис!

Мэр рассмеялся. В комнату вошел Хадсон с сигаретой в зубах.

- Прости, Дип. Но полиция и ФБР сотрудничают, чтобы вместе разоблачить преступников.

- Это значит, что твое предложение мне работать в ФБР уже не в силе? - спросил Дип с грустной улыбкой.

- Верно.

Хадсон засунул руки в карманы брюк и посасывал сигарету.

- Введите Элен Фишер, - приказал мэр Льюис.

Хадсон кивнул Крису и тот ввел в комнату девушку.

- Присаживайтесь, Элен, - вежливо сказал мэр, указывая на кресло у стола.

Девушка поблагодарила и села в мягкое кресло. Дип побледнел при виде её. Дисконт сел за стол напротив девушки и положил на деревянную поверхность пакет с револьвером.

- Посмотрите на этот револьвер, - сказал он, протягивая пакет девушке. - Это оружие вашего отца?

Девушка повертела пакет в руках и кивнула.

- Во всяком случае, у него был такой же.

Дисконт пальцем указал на то место, где был регистрационный номер.

- Судя по номеру регистрации, мисс Фишер, я выяснил, что это именно его револьвер. Когда вы в последний раз видели это оружие?

Девушка задумчиво прищурила глаза. Она посмотрела на револьвер, затем перевела взгляд на Дипа.

- Я не помню, - наконец ответила она. - Пару раз видела его у отца. Он держал его в доме. Я не знаю где именно.

- Не в сейфе? - спросил Хадсон.

- Нет, - она покачала головой. - У нас в доме нет сейфа.

Дип медленно выдохнул.

- Мистер Роджерс мог знать, где в доме находится оружие? - задал свой вопрос мэр.

Девушка лишь пожала плечами.

- Значит, вы думаете, что револьвер был похищен из дома? - вновь спросил мэр.

- Нет, я так не думаю. Я не знаю что с ним случилось. Может отец вообще потерял его? Он был рассеян. Да и в моем доме мог быть кто угодно после смерти отца и после того, как я переехала к Дипу Роджерсу. Если это были сектанты, то они могли взять оружие. Но я не думаю, что Дип стал бы брать его, не спросив меня.

- А какие отношения между вами и Роджерсом? - спросил Дисконт.

Элен бросила резкий взгляд на Дипа.

- Мы друзья. Он присматривал за мной после смерти отца.

- У вас была интимная связь? - строго спросил мэр, сверля девушку глазами.

- Конечно, нет.

Дисконт пожал плечами.

- У меня нет больше вопросов.

Дип ухмыльнулся.

- Прямо заседание суда! - поразился он. - Ваши методы удивляют меня, мэр. Не удивительно, что секта еще не раскрыта!

- Между прочим это не удалось и тебе, Роджерс, - тихо проговорил мэр. - А теперь убирайся отсюда и прихвати с собой девчонку. Это еще не конец.

Дип взял девушку за предплечье и слегка сжал его, выражая благодарность. Затем они покинули территорию особняка мэра и сели в такси.

- Куда едем? - спросила Элен.

- Ко мне.

- Я тоже как раз хотела предложить это. Нам нужно поговорить.

Дип понимающе кивнул и назвал адрес. Когда они оказались в квартире Дипа, девушка взяла его за руку и повернула лицом к себе.

- В чем дело, Дип?

- Я не знаю. Я устал и потерялся во всем этом.

Дип прошел к шкафу и достал бутылку виски.

- Не стоит, - посоветовала Элен.

Дип не слушая открыл бутылку и влил в себя несколько глотков напитка. Он взялся за ручку шкафчика и вернул бутылку на место. Ему показалось, что что-то не так.

- Ты не хочешь поделиться со мной своими проблемами? - спросила Элен.

Дип поднял вверх указательный палец и приставил его к губам. Он резко подошел к своему домашнему телефону и повернул его низом к верху. Пластиковая поверхность возле впадин с болтами была едва заметно покорежена.

- Принеси ножик с кухни, Элен.

Девушка повиновалась. Дип открутил корпус и вскрыл аппарат.

- Прослушивающее устройство, - сказал он торжествующе. - Доброго вечера, Хадсон, ублюдок!

Дип открыл окно и выбросил телефон вниз. Затем он вошел в спальню, взял спортивный рюкзак и стал кидать в него кое-какие пожитки.

- Как ты почувствовал? - удивленно спросила Элен.

Дип пожал плечами.

- Инстинкт. Шестое чувство. Твой отец в таких случаях говорил, что чувствует как кто-то ходит по его могиле. Это была мрачная шутка, но он всегда оказывался прав. Это часто спасало нас.

- Что будем делать сейчас?

- Уедем.

- Куда?

- Подальше.

Дип взял ключи от автомобиля Сэма. Затем он прошел в ванную и снял со стены зеркало над раковиной. За ним оказалась дверца крашенная под цвет стены. Дип открыл дверцу небольшим ключиком и достал из шкафчика компактный пистолет-пулемет израильского производства «Узи», который отправился в рюкзак вместе с коробкой патронов. Сверху он кинул легкую куртку и бумажник с деньгами и документами.

- Пойдем, - сказал он Элен. - Нужно убираться.

Они вышли на стоянку и сели в машину. Дип осмотрелся по сторонам.

- Думаешь, они приставили к нам человека?

Дип кивнул. Но за ними никто не поехал, их автомобиль спокойно выехал на дорогу, никакого хвоста не последовало.

- Странно, - задумчиво произнес Дип.

- Может они решили отстать от тебя?

Дип мотнул головой.

- Нет, Элен. Я подозреваемый. Им как никогда раньше нужно знать где я и что делаю.

Они проехали еще немного по дороге, затем Дип свернул и поехал переулками. За ними по-прежнему никого не было. Дип остановил машину.

- Что-то не так?

Дип кивнул.

- Скорее всего маячок.

Он вылез из машины и внимательно осмотрел дверные ручки, диски колес и бампера. Маленькое устройство Дип обнаружил лишь сняв с помощью перочинного ножичка зеркальце заднего вида со стороны водителя.

- Бинго, - улыбнулся он и растоптал маячок. - Теперь погнали.

- Думаешь, это все? - спросила Элен.

- Думаю, да.

Дип погнал автомобиль сквозь узкие улочки трущоб.

- Теперь мы можем поговорить?

- Да, Элен.

- Почему они так интересовались револьвером отца? Что ты натворил?

Дип мрачно посмотрел на девушку.

- Его нашли на месте убийства шефа полиции.

- Это ты его убил?

- Нет. Меня подставили. Скорее всего револьвер стянул у меня Хадсон. Представь, если бы ты выложила им, что ты отдала револьвер мне, то окружной прокурор завел бы на меня дело. С помощью всей этой толпы, он смог бы доказать мою причастность, по крайней мере, к убийству Левингстона. Дело было бы раскрыто, меня бы объявили сектантом и свалили все прошлые убийства. Мэр в таком случае остается на своем месте и все счастливы.

- Кроме нас с тобой.

- Кроме меня, - улыбнулся Дип. - С тобой все будет в порядке.

Элен положила руку на плечо Дипа.

- Пока ты со мной, все в порядке.

Дип сам не заметил как их губы на короткое мгновение встретились. Все было так непринужденно, как будто так и должно было быть.

- Куда сейчас? Что мы будем делать?

- Я не совсем представляю что. Но нужно съездить в тот дом, где меня держали сектанты. Я хочу осмотреть его до темноты.

- А там сейчас никого?

- Думаю, да. Полиции незачем дежурить там. Все что можно было увидеть, они увидели.

- Тогда что ты надеешься найти, чего не нашли они?

Дип пожал плечами.

- Найти себя. Того, кем я был до этого места.


9.


Дом уже не казался таким мрачным как раньше. Трупы убрали, кровь отмыли и лишь желтые полицейские ленты указывали на произошедшее в этом месте. Тем не менее Дипу было очень неприятно возвращаться сюда. Все напоминало об ужасных пытках и о том, через что ему пришлось пройти здесь.

Дип попросил Элен посидеть в машине и она нехотя согласилась.

- Дай мне знать, если кто-то появится - просигналь.

Прихватив на всякий случай фонарик и надев кожаные перчатки, Дип перебрался через линию оцепления и мощным ударом ноги переломил доску, которой запечатали дверь. Войдя внутрь, он почувствовал затхлый и мерзкий запах уже так знакомый ему.

Ходя по коридорам, он освещал стены и полы. Сейчас он увидел следы, оставшиеся от ногтей жертв на обшивке стен и на деревянных половицах. Это были следы ногтей людей, которых тащили в ад и которые туда очень не хотели. Дип с ужасом вспомнил как сам цеплялся ослабевшими руками за перила лестницы, когда его в очередной раз тащили на второй этаж.

- Ублюдки! - со злостью произнес Дип.

Он поднялся наверх, в комнату, где его пытали. Электрического стула там уже не было, стоял лишь огромный массивный стол. Воспоминания нахлынули на Дипа. Он яростно сжал фонарь.

- Здравствуй, сын мой!

Дип резко обернулся. В проеме двери стоял Джордж. Он был одет в черный костюм с белым воротничком священнослужителя, на груди висел крест, в руке был зажат маленький пистолет, ствол которого смотрел вниз.

- Джордж!

Дип не смог сдвинуться с места.

- Ты поработал на благо, сын мой. Но Льюис еще жив! Почему ты сейчас здесь, а не крушишь врагов нашего Священного Братства?

Дип сжал голову руками и опустился на колени. Он хотел броситься на старика и свернуть ему шею, но что-то мешало сделать это.

- Ведь именно для этого ты ушел из нашей обители, сын мой.

- Я убью тебя!

Джордж казался огорченным. Он подошел ближе и положил сухую руку на голову Дипа.

- Успокойся, послушник! Изгони дьявола из своей души. Очисти свой разум. Ты - сын нашего монастыря! Ты мой сын.

Дип с трудом поборол наваждение. Он поднялся на ноги и со всей силы ударил старика в лицо. Джордж упал и выронил пистолет, раздался выстрел.

- Ты в моей власти, Дип! - орал он. - Будь послушен!

- Черта с два! Это все дерьмо собачье, я сам по себе!

Дип отпихнул пистолет в угол комнаты и стал жестоко пинать старика по лицу. Джордж вопил во всю глотку и беспомощно махал руками, пытаясь ослабить удары или прикрыться от них. Дип колотил его пока весь пол не оказался залит кровью, затем поднял еле дышавшего старика за пиджак и с силой стукнул его головой о стекло окна, выходившего на переднюю часть двора. Когда стекло треснуло, Дип повторил удар и выбросил вопящего сектанта в разбитое окно. Джордж приземлился животом на прутья маленькой ограды, огораживающей садик от дорожки. Он с хрипом попытался стянуть свое немощное тело с прутьев, но вынужден был увидеть собственные кишки и перестал дергаться.

- Сын мой! - еле слышно простонал он.

Дип услышал зов Элен, которая стояла возле машины. Девушка с ужасом пялилась на издыхающего старика. Дип свесился и выпрыгнул в окно.

- Кто есть Повелитель, Джордж?! - спросил он, подходя к сектанту.

- Он самый главный!

- Кто он?!

Дип схватил старика за седые волосы, рывком поднял с прутьев и перевернул на спину.

- Как его имя?! Я хочу знать имя!

Старик прикрыл тяжелые веки.

- Тайлер. Это Тайлер, Дип. Прощай, сын мой! Не забудь о своей миссии!

Джордж перестал двигаться.

- Тайлер! - гневно проговорил Дип.

Ему сразу вспомнился белый «мерседес».

- Тайлер, грязный ублюдок!

Дип отошел от остывающего трупа и прошел к машине. Элен уже сидела на своем месте, спрятав лицо в ладони. Она тихо всхлипывала.

- Кто он?

- Их лидер.

Дип откинулся на сидении и вздохнул с облегчением. Он почувствовал себя совсем другим человеком, почувствовал свободу.

- Повелитель, значит?

Дип включил зажигание.

- Пора добраться до ублюдка.


___


Дип оставил Элен и её автомобиль в небольшом бунгало в пляжной зоне, которое он снял почти на последние наличные. Затем он взял машину в прокате и отправился к бару Тайлера. С пистолетом-пулеметом, спрятанным под плащом, он ворвался в бар и подошел к стойке.

- Где Тайлер? - спросил он у той же девушки-барменши.

Та лениво жуя жвачку пожала плечами, даже не удостоив Дипа взглядом.

- Он уже не околачивается здесь, сэр. Я не знаю где он.

Дип достал из кармана последнюю двадцатку и положил на стойку.

- Пожалуйста, мне он очень нужен. Я его знакомый.

Девушка закатила глаза, не переставая жевать.

- Хорошо, - купюра исчезла между большими грудями негритянки. - Он растет, сэр. Теперь у него клуб в трущобах. Стриптиз-клуб, езжайте туда, не пропустите.

Дип поблагодарил девушку и вышел. Штурм клуба не входил в его планы, но нужно было сделать что-то пока полиция не загребла его раньше. Он сел в машину и поехал в трущобы. Уже стемнело, когда он остановил автомобиль в переулке за клубом, в том самом месте, где еще прошлой ночью он убивал Левингстона. Воспоминания о событиях прошлой ночи заставили его вздрогнуть и поежиться, будто бы все это происходило прямо сейчас.

Дип осмотрел кирпичное трехэтажное здание клуба. Сзади он выглядел как обычный жилой дом, окна которого, правда, не горели и который находился в запустении. Дип влез на мусорный контейнер и, подпрыгнув, сумел дотянуться до первого прута пожарной лестницы. Подтянувшись, помогая себе ногами, он влез дальше и скоро оказался на балконе второго этажа. Пинком он выбил хлипкую деревянную дверцу балкона и попал в темное затхлое помещение, заваленное рухлядью. С помощью фонаря, он пробился через кучи старой мебели и пустых ящиков. Уже дойдя до конца помещения, Дип заметил полоску света из-под двери. Слегка приоткрыв дверь, он прислушался. По обеим сторонам узенького коридора располагались комнаты, из-за дверей которых лилась музыка и слышались томные звуки клиентов борделя. Дип открутил лампочки двух люстр, освещающих коридор, и стал ждать чьего-либо появления. Ему не пришлось долго ждать - скоро он услышал смех полупьяных девиц, поднимающихся на второй этаж. Его привыкшие к темноте глаза рассмотрели силуэты двух шлюх и их клиента, который шел по середине и без остановки острил глупыми шутками. У Дипа не было ни малейшего сомнения, что это мэр Льюис. Его сухой старческий голос скрипел словно ржавый металл, на фоне нежного смеха двух девушек.

Дип позволил им пройти в одну из комнат. В скором времени в ней зажегся свет и заиграла приятная музыка. Низко наклонившись, держа оружие наготове и мягко ступая по ковровой дорожке, Дип добрался до двери их любовного гнездышка и слегка приоткрыл её. В свете ночника, Дип увидел старого мэра, сидевшего в кресле с бутылкой дорогого коньяка. Двое практически голых девиц сидели у его ног и снимали со старика брюки. Мягкий, приглушенный свет не раскрыл Дипа, который, выпрямившись во весь рост, вошел в комнату и прислонился спиной к двери, наблюдая за всем с отвращением на лице.

Тем временем, Льюис, сделавший несколько глотков из бутылки, откинулся на кресле с блаженным видом и позволил двум воркующим над его неказистым телом девицам раздеть себя полностью.

- Давайте, малышки. Я думаю, я готов, - пробубнил старик.

Девушки продолжали смеяться и перешептываться между собой. Дип услышал чьи-то уверенные шаги в коридоре и резко, но бесшумно метнулся в левую сторону от двери и укрылся за небольшим диванчиком.

Дверь открылась, в комнате зажегся свет. Дип вжался в пол, чтобы не обнаружить себя. Краем глаза он все же наблюдал за происходившим в комнате и увидел, что в комнате появился никто иной как Джейсон Хадсон.

- Хадсон?! Какого хрена ты здесь делаешь? Убирайся к черту! - мэр ни капли не смущался своего вида и состояния.

Хадсон кивнул девушкам.

- Спасибо, на этом вы и закончите. Направляйтесь к Тайлеру, он найдет вам дело.

Девушки обрадованно вскочили с колен и высыпали из комнаты. Хадсон запер за ними дверь и присел на край дивана. В его руке появился пистолет с длиннющим глушителем.

- Ну вот, мэр Льюис, - сказал Хадсон. - Вы и попались, наконец.

Льюис был разозлен, но старался улыбаться.

- Что тебе надо, Хадсон? Катись и занимайся своими делами! Я отдыхаю.

- А ваша жена знает о том, как вы это делаете? - спросил Хадсон, закуривая.

- Не твое чертово дело! Катись и позови сучек.

Льюис попытался подняться, но без девушек ему уже пришлось туго и он вновь плюхнулся голым задом в мягкое кресло с красной обшивкой.

- Разве ты сейчас не должен ловить ублюдка Роджерса? - проговорил мэр заплетающимся языком.

Хадсон усмехнулся.

- Роджерс вовсе не ублюдок. Он крутой коп и неплохой киллер. Он довольно недурно прибил Тэррела и Левингстона, не так ли? Облажался лишь на последнем деле, но и здесь девчушка выручила его зад. Впрочем, если бы не ваш Рон, Дип и здесь бы не оставил следов. Вы лишь постоянно ставили ему палки в колеса.

Взгляд мэра стал более осмысленным. Он заимел совесть и даже накрылся своей серой рубашкой.

- Он также некомпетентен, как и ты, Хадсон. Вот уже несколько месяцев никто из вас не смог достать сектантов. Вы только лишь делали вид, что работали.

Хадсон впервые направил свой пистолет на Льюиса и тот заметно напрягся.

- Секта - это то, что меня меньше всего интересует. Также, как и все эти убийства. Моя цель - это три коррумпированных крысеныша. То есть, Тэррел, Левингстон и вы, мэр. Вы думаете, что я добивался лишь вашей отставки? Нет, сэр. Вы забыли? Я - ликвидатор.

Голова Льюиса стала работать лучше из-за этих слов.

- Ты здесь, чтобы убить меня! - дошло до старика.

Хадсон лишь кивнул с улыбкой.

- Роджерс облегчил мою задачу, за что я ему искренне благодарен. Впрочем, это не только его заслуга, но и моя личная.

Льюис непонимающе пялился на лысого убийцу.

- Не понимаю о чем ты!

Хадсон бросил сигарету на ковер и раздавил ботинком.

- Понимаете, Роджерс убил Тэррела и Левингстона, а также хотел убить вас, не потому что у него были личные мотивы, а потому что я его на это настроил. Это я, а не Джордж Вэнс промыл ему мозги. Старик слишком примитивен в своей глупой вере маниакального фаната. Он бы ни за что не добился того эффекта, что сделал я. Роджерс убил бы и вас в конце концов, просто у него остался инстинкт самосохранения и он не лез в открытую.

- Так ты заодно с сектой?

Хадсон поморщился с отвращением.

- Я презираю секту, зато уважаю их Повелителя. Тайлер - настоящий делец. У него большое будущее. А секту он использует как отличный источник красивых шлюшек.

Льюис был удивлен и испуган. По его сморщенному лбу градом катил пот.

- Роджерс отлично справился, но все же это моя работа и я сам доделаю её.

Хадсон достал из кармана пиджака шприц.

- Как вы относитесь к передозировке сексуально стимулирующими средствами, мэр? Наркота, чтобы пялить пышногрудых девчонок! Это будет отличная версия вашей смерти. Льюис хотел развлечься и удивить при этом проституток своими силами, а в конце концов распрощался с жизнью! Не рассчитал.

Льюис вновь попытался подняться, что было бесполезным. А Хадсон уже поднялся на ноги и угрожающе двинулся на мэра.

- Я бы так не торопился, Джейсон, - сказал Дип.

Хадсон обернулся с удивлением на лице. Ему в грудь смотрело темное дуло «узи».

- Роджерс?

Дип кивнул.

- Значит, это ты, паскуда, таскал меня на гребанные пытки каждый Божий день?! - со злостью проговорил он.

Хадсон посмотрел на свой пистолет, который он оставил на краю дивана и от которого уже отдалился на пару шагов. Дип с улыбкой покачал головой и взял пистолет Хадсона в другую руку.

- Даже не думай выкинуть фокус, Хадсон!

Хадсон казался растерянным.

- Ты заодно с этим сутенером Тайлером?

Хадсон промолчал.

- Зачем я нужен был вам?

Джейсон вздохнул и пожал плечами.

- Прости, Дип. Ты был крутым копом, о котором стали писать в газетах после смерти Фишера. Ты идеально подходил для роли помешавшегося после плена секты убийцу. Ты неплохо убивал. Грубовато, но весьма неплохо.

Дип почувствовал как ярость охватывает его. Хадсон тоже заметил это.

- Прости, Дип. Мне нужно было убрать этих троих ублюдков, но на кого бы потом свалили вину? Я - ликвидатор, Дип. Я должен был сделать все чисто, без улик.

Дип снял пистолет с глушителем с предохранителя.

- У тебя это плохо получается, Хадсон, - сказал он. - Ты слишком много болтаешь и чувствуешь азарт. Наслаждаешься моментом. Ты не профессионал. Поэтому ты и проиграл.

Дип поднял пистолет и изрешетил грудь агента ФБР пятью пулями, которые при проникновении в плоть тут же образовали на осевшем теле Хадсона кровоточащие раны, запачкавшие его всегда безукоризненно белую рубашку.

Льюис облегченно вздохнул.

- О, Роджерс! - воскликнул он. - Ты спас меня!

Дип покачал головой. С остекленевшим взглядом, он, руками, обтянутыми в черные перчатки, поднял с пола шприц и приблизился к мэру.

- Нет, сэр. Тэррел, Левингстон, Льюис. Они должны умереть!

Мэр слабо сопротивлялся, когда игла до конца вошла в его шею и содержимое шприца оказалось в его организме. Дип бросил шприц на пол. Пистолет Хадсона он силой вложил в руку Льюиса, который уже сидел с поплывшим взглядом. Затем он за дуло отнял пистолет обратно и бросил его на пол рядом с креслом.

- Сволочь, - прошептал мэр.

Дип взял свой пистолет-пулемет в руки и двинулся к выходу из комнаты. Когда он почти оказался у двери, на пороге возник высокий мускулистый негр.

- Тайлер, старина!

Тайлер не долго думал и бросился на Дипа со всей силой своего могучего тела. Дип, весивший меньше негра, сломился под его тяжестью и повалился на пол, увлекая за собой противника. Крепкие пальцы сомкнулись на шее Дипа. Он стал терять силы, но смог извлечь «узи» из-под плаща и прошил негра короткой очередью. Сбросив его с себя, он вскочил на ноги и бросился в темный коридор. Он тут же мысленно похвалил себя за то, что открутил до этого лампочки, потому что по коридору уже кто-то бежал. Дип юркнул в забитую хламом комнату и бросился к спасительному балкону с пожарной лестницей. На втором этаже уже раздавались крики, когда Дип оказался на земле и побежал к взятой в прокате машине.

Парни Тайлера обнаружили своего хозяина издыхающим на полу. Из его рта текла густая кровь, смешанная со слюной.

- Это Роджерс! Найти и убить его.

- Я вызову нашего медика, Тайлер. Держись!

Тайлер чувствовал, что смерть близка. Он уже был готов испустить дух и это вызывало в нем такое огорчение, что из его черных безжалостных глаз покатились крупные слезы, смешавшиеся с выступившим соленым потом.

- Нет, парень. Медик не понадобится, убери телефон.

Тайлер откинул голову назад и прикрыл глаза. Он еле дышал, тело сводили судороги.

- Черт, я ведь только начал!

Мэр сполз с кресла и со стонами пополз по полу, сводимый ужасной болью во всем теле. Тайлер с последних сил дотянулся до пистолета Хадсона и выпустил в ползающего мэра всю оставшуюся обойму.

- Это из-за тебя ублюдок, - прошептал он и уставился стеклянными глазами в пустоту.


10.


Дип остановил машину у двери бунгало и вылез. Несмотря на поздний час, Элен еще не спала. В окнах горел свет. Дипа до сих пор трясло от напряжения. По пути он избавился от своего оружия, бросив его в воду. Теперь он почувствовал себя спокойней.

Постояв пару минут на песке и подышав воздухом, он все же окончательно успокоился и прошел внутрь. Он сразу понял, что что-то не так. В воздухе парил какой-то непривычный аромат. Это был манящий запах, он привел Дипа в гостиную. Элен лежала посреди комнаты вниз лицом, а в кресле сидела красивая женщина в открытом вечернем платье темно-зеленого цвета. Она курила тонкую женскую сигарету.

- Мисс Эрин Грин! - Дип был удивлен.

Он увидел в её левой руке небольшой пистолет, направленный в голову Элен, которая была без сознания.

- Входите, Роджерс. Мне пришлось укротить эту бешеную сучку парой ударов по голове.

- Что вы с ней сделали? - Дип бросился к Элен.

На её затылке обнаружилась запекшаяся кровь, но девушка была жива и слабо дышала.

- Что вам нужно, мисс Грин?

Женщина затушила сигарету прямо об обивку кресла.

- Я была там, сукин ты сын! Я видела, как ты убиваешь Джорджа!

- Он был маньяком, мисс. Он пытал меня. Я сожалею, но я не мог не сделать этого.

Женщина мило улыбнулась. В её облике было столько красоты и изящества, что Дип не мог не восхититься ею, но когда она засунула пальцы в декольте своего платье и приспустила ткань, мужчина вздрогнул. В манящем промежутке её грудей он увидел черную отметину клейма в виде креста.

- Я не думал, что женщина как вы может быть одной из них. По крайней мере, гнал от себя эти мысли.

Эрин усмехнулась.

- Дурное наследие, доставшееся от отца и дядюшки, - с улыбкой пояснила она. - Присаживайтесь в кресло напротив меня, Дип. С девушкой ничего не случится.

Дип присел рядом. Теперь их разделял лишь маленький журнальный столик, который женщина опрокинула изящной ножкой. Она придвинулась ближе, но пистолет теперь смотрел в колено Дипа.

- Вы никогда не думали о милосердии, Дип? - спросила женщина.

Дип непонимающе посмотрел в её бездонные глаза.

- Вы имеете в виду, что я должен был простить и отпустить вашего дядю?

- И отца тоже, Дип, - кивнула Эрин. - А вы загнали его в ловушку.

- Но он сам убил себя. Теперь он горит в аду.

Женщина покачала головой.

- Я уверена, что нет. Бог милосерден, особенно к своим рабам. А мы - истинные рабы Божьи!

Дип посмотрел в глаза женщины.

- Вы очень красива, - сказал он. - Вам следует жить другой жизнью и забыть о секте.

- О, а её больше и нет! Я последняя. Мой отец мертв и Джордж тоже. Его послушники расстреляны. Хотя...

Эрин свободной рукой медленно расстегнула пуговицы рубашки Дипа и нежными пальцами ласково погладила его грудь в том месте, где его клеймили.

- Хотя есть еще ты, Дип Роджерс!

Дип почувствовал, как по телу забегали мурашки от её прикосновений. Он осторожно положил пальцы на её руку, до сих пор покоящуюся на его груди. Губы Эрин тронула улыбка.

- Чего вы хотите от меня, Эрин? Почему у вас оружие?

Эрин отняла свою ладонь от груди мужчины и положила на его губы указательный палец.

- Мне позвонили за минуту до вашего прибытия, Дип. Вы выполнили свою миссию. Угроза для нашего Братства устранена. Но, убив моего мужа, вы допустили огромную ошибку!

- Мужа?

- Тайлер, - пояснила она. - Мой Повелитель! Наш Повелитель, Дип.

Дип опустил глаза.

- Он душил меня.

Эрин совсем не казалась огорченной. Она улыбнулась и наклонилась к губам Дипа.

- Все верно. Вы поступили правильно, Дип.

Пистолет выстрелил так неожиданно, что Дип даже не понял, что это был выстрел, пока не почувствовал жгучую боль в простреленном колене.

- Зачем?! - простонал он.

Эрин впилась губами в губы Дипа. Раздался еще один выстрел, ранивший его в плечо. Дип вскрикнул и оторвался от неё. Его руки потянулись к пистолету, но Эрин резко вскочила, оттолкнувшись ногой о его кресло, и выстрелила во второе колено. Дип повалился на ковер.

- Я убью тебя, сука! - затуманенный разум мужчины прояснился.

Здоровой рукой он дотянулся до её ноги и повалил женщину на мягкий ковер.

- О, да, Дип! - томно произнесла Эрин.

Дип вскарабкался на неё и блокировал вооруженную руку, прижав её к полу.

- Поцелуй меня, Дип, - сказала она.

Дипу было совсем не до этого. Тогда она обхватила его соблазнительными округлыми бедрами, перевернулась и подмяла ослабевшего мужчину под себя. Еще одна пуля прошила второе плечо Дипа. Он больше не мог терпеть боль и не удержался от крика. Её губы вновь стали целовать его.

- Ты сумасшедшая, - сказал он. - Ты убиваешь меня!

- Нет, Дип, дорогой! Разве ты не чувствуешь как хорошо тебе становится?

Дип сжал зубы от боли.

Еще один выстрел и Дип вновь вскрикнул от пронзившей его боли. На этот раз она метила в бедро. Ослабевшими пальцами Дип схватил её за шею, намереваясь сломать её. Женщина застонала.

- Да, Дип! Сильнее!

Она потянулась к нему губами, но Дип напрягся изо всех сил и увидел, как женщина начинает задыхаться. Она отбросила пистолет и совсем не сопротивлялась, лишь поглаживая ладони Дипа подушечками пальцев. Дип надавил сильнее и почувствовал, как хрустнула ломающаяся кость. Изо рта женщины вывалился язык, и она всем весом навалилась на его стремительно теряющее кровь тело.

- Черт, тварь! - Дип с трудом сбросил её с себя.

Он лежал, не двигаясь и тяжело дыша.

- Элен, - слабо позвал он. - Помоги!

Девушка не слышала. Она так и не пришла в себя. А Дипу оставалось лишь истекать кровью и тихо звать на помощь.


___


Джейсон Хадсон опустился на заднее сидение кадиллака и стянул с себя рубашку с пятнами красного цвета.

- Черт, Джет! В следующий раз придумывай что-нибудь надежнее, чем бронежилет и краска. Он мог выстрелить мне в голову или просто прошить очередью из своей волынки!

Джет с улыбкой пожал плечами.

- Но ведь сработало, босс! К тому же патроны не были боевыми, сэр.

- Который час, Джексон?

- Девять утра, сэр. Похоже, вы пропустили самое интересное.

Хадсон насторожился.

- Что может быть интереснее того, что я уже видел, а?!

Джет завел мотор и тронул автомобиль с места.

- Элен Фишер подверглась нападению в пляжном домике у реки. Когда очнулась, она обнаружила мертвого Роджерса и задушенную им Эрин Грин, - сказал он.

Хадсон присвистнул.

- А ведь такая женщина была!

Джет ухмыльнулся, покосившись на босса.

- Все же не ваша, сэр. Крис сказал, что Роджерс был измазан помадой. И они лежали на полу в недвусмысленных позах. Она выпустила в него пять пуль калибра 9 миллиметров. Он скончался от потери крови.

Хадсон сокрушенно покачал головой.

- Очень жаль его, - сказал он, доставая толстую папку с досье. - Но свою работу он выполнил великолепно! Все трое паразитов этого паскудного городишки мертвы, а секта уничтожена.

Хадсон достал досье на Тэррела, Левингстона и Льюиса и поставил на их фотографиях жирные кресты черным фломастером.

- И опять этот черный крест! - усмехнулся он.

- Куда теперь? - спросил Джет.

- Подальше отсюда, друг! Мы выполнили контракт, что будет дальше уже не наша проблема.

Джек Дисконт задумчиво смотрел на труп Дипа. Рядом стояла Салли с грустным выражением на лице.

- Он был хорош, - сказала она.

- Это так! - кивнул Дисконт. - Это лучший коп, который когда-либо работал здесь.

- Но сейчас его обвинят в связи с сектантами и в убийстве троих самых влиятельных людей города!

- Четверых, - поправил Дисконт. - Тайлер тоже был влиятелен. Что же, Дип Роджерс кончил также как его лучший друг - в борьбе с преступниками. Я надеюсь, они встретятся там, - он поднял глаза на потолок.

Он смотрел на лицо Дипа, пока Салли не накрыла его простыней, затем развернулся на каблуках и направился к выходу.

- Пока, Салли! Привет от меня твоему мужу!

Салли вздохнула, представив Дисконта на одной из своих каталок.

Рейтинг: нет
(голосов: 0)
Опубликовано 13.10.2013 в 22:03
Прочитано 1018 раз(а)

Нам вас не хватает :(

Зарегистрируйтесь и вы сможете общаться и оставлять комментарии на сайте!